Перевод Л. Уманца, ограничившегося лишь половиною стихотворения Э. По, взят из Сытинского издания ‘Необыкновенных рассказов’ Э. По, приложенных к журналу ‘Вокруг Света’ 1908 г, в отдельном издании этот томик озаглавлен ‘Трагическое положение и другие рассказы’ (М. 1908. Ц. 15 коп.). Переведено также К. Бальмонтом. (Прим. Н. Новича из ‘Стихотворения Э. По в лучших русских переводах под ред. Н. Новича’ Изд. ‘Стелла’. 1911)