Время на прочтение: 9 минут(ы)
Воскресенский Г. A. Последние новости в кирилло-мефодиевской литературе: (По поводу брошюр А. Н. Петрова) // Богословский вестник 1894. Т. 4. No 12. С. 539-547 (2-я пагин.).
Scan ‘Богословский Вестник’
OCR Бычков М. Н.
Послднія новости въ кирилло-меодіевской литератур.
А. Н. Петровъ: Пятидесятилтіе научной разработки славянскихъ источниковъ для біографіи Кирилла и Меодія (1843—1893). (Посвящается памяти прот. А. В. Горскаго). М. 1894.
Онъ же: Спорные вопросы миссіонерской дятельности св. Кирилла философа на Восток. Одесса, 1894.
Онъ же: Апокрифическое пророчество царя Соломона о Христ, находящееся въ пространномъ житіи св. Константина философа, по списку XIII в. СБП. 1894.
Каждому сколько-нибудь знакомому съ исторіей христіанскаго просвщенія славянскаго племени хорошо извстно то огромное, можно сказать, центральное значеніе, какое иметъ въ этой области біографія св. просвтителей славянства Кирилла и Меодія: въ самомъ дл съ жизнеописаніемъ ихъ тсно связываются многіе первостепенные вопросы этой исторіи, какъ-то: о характер первоначальнаго христіанскаго просвщенія и богослуженія y славянъ (латино- или греко-славянскомъ), о начал славянской письменности, о происхожденіи и взаимномъ отношеніи двухъ славянскихъ азбукъ — кирилловской и глаголической, о родин или народности употребленнаго ими для письменности языка и т. п. Вмст съ тмъ хорошо извстно и то, что строго научное изложеніе жизни и дятельности св. Кирилла и Меодія представляетъ много существенныхъ трудностей. Нельзя сказать, чтобы мало было источниковъ для ихъ біографіи: ихъ довольно — на славянскомъ, греческомъ и латинскомъ языкахъ. Нельзя сказать и того, чтобы источники эти мало были разрабатываемы наукою. Нтъ, кирилло-меодіевская литература, особенно за послднее время, посл юбилеевъ 1862, 1869 и 1885 гг. чрезвычайно разрослась. Но именно источники біографіи св. Кирилла и Меодія и представляютъ существенныя затрудненія для изслдователя, благодаря крайнему разнорчію своихъ показаній. Вотъ нсколько примровъ того, какъ часто и какъ далеко расходятся другъ отъ друга показанія этихъ источниковъ. По однимъ источникамъ Кириллъ и Меодій были греки, по другимъ славяне, по однимъ старшій изъ братьевъ былъ Меодій, по соображенію съ другими Кириллъ. Изобртеніе славянской грамоты одни источники приписываютъ Кириллу, другіе Меодію, третьи — обоимъ, и при семъ самыя свидтельства объ этомъ, при своей неопредленности, даютъ возможность подъ именемъ славянскихъ письменъ разумть однимъ изслдователямъ — азбуку кирилловскую, другимъ — глаголическую. Мстомъ изобртенія славянской азбуки одни источники назначаютъ Царьградъ, другіе Моравію, третьи — Болгарію, четвертые — Херсонъ, гд будто бы Кириллъ нашелъ уже готовыя письмена. Временемъ изобртенія славянской азбуки по однимъ извстіямъ былъ 855 годъ, по другимъ 862, по третьимъ 865 г. и т. д. Дятельность Кирилла и Меодія въ Моравіи по однимъ источникамъ продолжалась три года, по другимъ три съ половиною. Такія же противорчащія свидтельства существуютъ о сан Кирилла и времени посвященія Меодія въ епископы, о времени кончины Кирилла, о времени и мст кончины Меодія, о числ переведенныхъ ими съ греческаго на славянскій языкъ книгъ, о славянскомъ нарчіи, на которое сдланъ былъ переводъ, о характер дятельности проповдниковъ въ Болгаріи и т. д. Не правда ли, такая огромная масса показаній столь разнорчивыхъ способна затруднить изслдователя? Гд ему искать истины? Какъ примирить противорчія свидтельскихъ показаній?
Единственно-врный путь добраться до истины можетъ предложить только предварительно предпосланная должная критическая оцнка источниковъ. Само собою разумется, большей вры заслуживаютъ свидтельства древнйшія, особенно современныя самымъ событіямъ. Какіе же источники, по своей древности, важности и достоврности показаній, должны занять первенствующее мсто въ исторіи св. Кирилла и Меодія? Почти до половины нашего столтія то были а) т. н. итальянская легенда о перенесеніи мощей св. Климента въ Римъ, б) извстія о Кирилл философ Анастасія библіотекаря, в) записка неизвстнаго лица изъ числа зальцбургскаго духовенства объ обращеніи Баварцевъ и Хорутанъ къ христіанству и г) нкоторыя папскія буллы. Въ 1843 году наук открыты были т. н. паннонскія или пространныя житія св. Кирилла и Меодія. Это — огромная заслуга покойнаго незабвеннаго ректора московской духовной академіи прот. A. B. Горскаго. Списки обоихъ паннонскихъ житій A. B. Горскій нашелъ въ библіотек московской духовной академіи и издалъ извлеченіе изъ нихъ съ историко-критическимъ изслдованіемъ въ 6-й кн. ‘Москвитянина’ 1843 г. Его изслдованіе произвело ршительный переворотъ въ кирилло-меодіевской литератур. Въ своемъ замчательномъ изслдованіи Горскій пришелъ къ слдующимъ результатамъ: 1) житіе Меодія составлено въ непродолжительномъ времени посл кончины Мсодія и прежде разрушенія моравскаго государства, 2) составитель житія принадлежалъ къ римской церкви, хотя исповдывалъ православный символъ вры, и 3) онъ жилъ въ Панцоніи, въ области Коцола. Относительно житія Кирилла, на основаніи нкоторыхъ указаній близости автора по времени къ славянскимъ первоучителямъ и на основаніи сходства между обоими житіями въ нкоторыхъ выраженіяхъ, Горскій пришелъ къ тому выводу, что Кириллово житіе принадлежитъ тому же времени и той же стран, какъ и житіе Меодія, причемъ давалась мысль, что оба памятника принадлежатъ одному и тому же автору. Строго придерживаясь текста житій, Горскій излагаетъ дале по нимъ біографію св. Кирилла и Меодія, снабжая ее прекрасными критическими замчаніями, хронологическими и историческими, воспользовавшись для этого византійскими и западными источниками. Весьма серьезное историко-критическое изслдованіе обоихъ житій убдительно доказало всю важность для исторіи этихъ памятниковъ и достоврность ихъ показаній, не смотря на нкоторыя позднйшія вставки. Естественно и понятно, что открытыя A. B. Горскимъ пространныя славянскія житія отодвинули на второй планъ прежніе источники и сами заняли первенствующее мсто въ кирилло-меодіевской литератур. Изслдованіемъ Горскаго скоро воспользовались преосв. Филаретъ (Черниговскій) въ своей стать о св. Кирилл и Меоді, преосв. Макарій въ ‘Исторіи христіанства въ Россіи до св. Владиміра’ и Шевыревъ въ ‘Исторіи русской словесности.’. Изслдованіе Горскаго переведено было на чешскій языкъ и напечатано въ журнал Чешскаго Музея 1846 г. и скоро стало извстно не только славянскимъ ученымъ, но и нмецкимъ. Выводы Горскаго въ первое время были приняты почти единодушно и въ нашей и въ западной наук.
Въ прошедшемъ 1893мъ году исполнилось пятидесятилтіе со времени открытія т. н. паннонскихъ житій. Какъ теперь обстоитъ дло съ ними? Такъ ли прочны и нын выводы прот. Горскаго? Безъ преувеличенія можно сказать, что отъ успшной разработки этихъ славянскихъ источниковъ зависитъ большій или меньшій успхъ въ разработк біографіи св. Кирилла и Меодія. Что же сдлано по этой части за истекшее пятидесятилтіе? Отвту на этотъ вопросъ посвящены вышеназванныя брошюры г. Петрова, заслуживающія упоминанія на страницахъ ‘Богословскаго Встника’ и по важности предмета, о которомъ трактуютъ, и по оригинальности нкоторыхъ отвтовъ и по посвященію ихъ памяти прот. A. B. Горскаго.
Въ первой брошюр (56 стран., раздл. на шесть главъ) г. Петровъ знакомитъ съ результатами научной разработки нространнаго житія св. Кирилла философа, указываетъ недостатки этой разработки и ихъ причины и предлагаетъ по нкоторымъ вопросамъ свои соображенія.
‘Особенно драгоцннымъ мн кажется житіе Кирилла — писалъ прот. А. В. Горскій М. П.. Погодину. При объясненіи его я мене встрчалъ затрудненій и его успшне можно отстаивать’ (Барсуковъ ‘Жизнь и труды М. П. Погодина’, т. 7-й, стр. 165). Но — говоритъ г. Петровъ — мнніе Горскаго, что памятникъ этотъ успшне можно отстаивать, чмъ житіе Меодія, не оправдалось. Житіе Константина философа больше всего вызываетъ сомнній. Происхожденіе пространнаго Кириллова житія составляетъ самый главный вопросъ кирилло-меодіевской критики (стр. 4). Дйствительно, рядомъ съ многочисленными представителями положительнаго направленія по вопросу о паннонскихъ житіяхъ, развивавшими воззрнія A. B. Горскаго, не замедлили явиться сторонники и противоположнаго направленія, отрицавшіе въ большей или меньшей степени историческое значеніе обоихъ житій или одного житія Кириллова (Гинцоль, Мюральтъ, патеръ Мартыновъ, Бильбасовъ и др.). Достаточно ли однако обоснованъ этотъ отрицательный взглядъ на пространное житіе св. Кирилла? ‘Къ сожалнію — говоритъ г. Петровъ — со стороны скептиковъ не сдлано даже попытки доказать свое мнніе… Третья часть изслдованія г. Бильбасова, въ которой долженъ быть разборъ пространнаго житія Константина — до сихъ поръ остается не напечатанною… Мнніе скептиковъ является въ литератур съ тмъ же, даже большимъ еще характеромъ субъективности, какъ и мнніе послдователей Горскаго (стр. 10 и 11, примч. 4-е). Резюмируя обзоръ исторіи вопроса о пространномъ житіи св. Кирилла, авторъ говоритъ: ‘т-же доказательства, что во времена первоначальнаго обсужденія выводовъ Горскаго, т-же научные пріемы видимъ и въ современныхъ изслдованіяхъ поднятаго пятьдесятъ лтъ тому назадъ вопроса, но зато видимъ и т-же сомннія, т-же разногласія. По существу положеніе вопроса мало измнилось за протекшій періодъ его научной разработки, и въ настоящее время онъ почти такъ же далекъ отъ окончательнаго своего разршенія, какъ и въ изслдованіи Горскаго. Такая безуспшность усилій многихъ авторитетныхъ ученыхъ находитъ объясненіе свое въ томъ, что до сихъ поръ изслдователи не хотятъ обратить должнаго вниманія на пространныя житія въ полномъ ихъ состав, ограничиваясь доказательствами ‘исторической значимости’ отдльныхъ извстій. Конечно, достоврность изслдованныхъ извстій житія свидтельствуетъ объ историческомъ характер послдняго, но отсюда еще далеко до заключенія о достоврности всего памятника въ его цломъ, равнымъ образомъ, несомннно, что достоврныя сообщенія житія ведутъ свое начало со временъ самихъ солунскихъ братьевъ, но конечно мы не имемъ ни малйшаго права заключить отсюда, что и все житіе въ настоящей его редакціи столь же древне. Вообще научный разборъ отдльныхъ извстій житія не можетъ имть ршающаго значнія для вопроса о происхожденіи памятника. Вопросъ этотъ можетъ быть ршенъ только литературнымъ анализомъ памятника. Мы согласимся только съ тмъ ршеніемъ его, которое будетъ основано на тщательномъ сравнительномъ изученіи стиля, литературныхъ формъ современныхъ житіямъ литературныхъ произведеній одного съ ними типа. Однако въ настоящее время трудно ршиться на такое литературно-критическое изслдованіе пространныхъ житій. Кирилло-меодіевская критика, при ближайшемъ и возможно безпристрастномъ знакомств съ ея конечными выводами, оказывается далеко неподготовленною къ этой трудной работ. Въ ней мы не находимъ отвтовъ на два вопроса, необходимыхъ для бол правильной постановки намченной историко-литературной задачи: во 1-хъ, кирилло-меодіевская литература, при всей своей обширности, все-таки не заключаетъ еще въ себ достаточно полнаго историческаго комментарія къ содержанію пространныхъ житій, во 2-хъ, мы до сихъ поръ еще не знаемъ общихъ условій зарожденія кирилло-меодіевской литературы, даже самаго главнаго изъ нихъ — исторіи канонизаціи славянскихъ апостоловъ’ (стр. 14—15). Въ дальнйшемъ изложеніи авторъ длаетъ попытку ршить второй вопросъ и касается нсколько перваго. Въ 2-й глав г. Петровъ раскрываетъ условія канонизаціи Кирилла философа сначала въ римской, a потомъ въ славянской церкви. Чествованіе памяти Кирилла философа въ римской церкви самымъ положительнымъ образовъ засвидтельствовано въ пространномъ житіи первоучителя. Здсь говорится, что вскор посл погребенія философа въ римской церкви св. Климента на его гробниц стали совершаться чудеса, видя которыя ‘римляне бол ся приложиша святыни его и честии написавше икону его надъ гробомъ, начаша свтити надъ нимъ день и нощь, хваляще Бога, прославляющаго тако, иже и славятъ’. Это свидтельство находитъ себ полное подтвержденіе также въ вещественныхъ памятникахъ, открытыхъ архологами въ климентовой базилик. На стнахъ этого храма сохранилась древняя фресковая живопись, между изображеніями X—XII в. нсколько изображеній археологи относятъ и къ Кириллу философу. На одномъ изъ нихъ сохранилась надпись: A () Ciril — которая, въ связи съ археологическими подробностями изображенія, заставляетъ насъ признать въ изображенномъ святомъ славянскаго первоучителя. На картин представлена такая сцена: стоитъ князь, a передъ нимъ, опустившись на колна, стоитъ духовное лицо, въ греческихъ одеждахъ, съ бородою, вокругъ головы нимбъ — принадлежность святого. Князь длаетъ рукою движеніе по направленію къ нсколькимъ лицамъ, стоящимъ передъ нимъ за колнопреклоненною фигурою святого. По толкованію Росси, на картин представлено отправленіе Кирилла въ Моравію императоромъ Михаиломъ (стр. 20—21). По соображеніямъ г. Петрова, канонизація Кирилла въ римской церкви послдовала при новой, въ латинскомъ дух, организаціи моравской церкви въ 899 или 900 г. Это вниманіе папы Іоанна IX къ славянской церкви должно было вознаградить ее за утрату своей самобытности. Возстановленная папою Іоанномъ IX славянская церковь утратила свой народный характеръ, и ново-канонизованный святой въ латинскихъ святцахъ пересталъ быть истиннымъ народнымъ учителемъ. Римская курія лишила Константина самаго крупнаго изъ его подвиговъ — созданія народной славянской письменности и введенія народнаго славянскаго языка въ церковное употребленіе. Взамнъ этого она надлила его католическимъ ученіемъ объ исхожденіи Св. Духа и отъ Сына и саномъ епископа.. Канонизація Кирилла философа въ римской церкви послужила поводомъ къ составленію латинскаго житія его (стр. 24—25). Фактъ чествованія въ Рим Кирилла философа вскор посл его кончины не подлежитъ сомннію. Но врно также и то, что чествованіе это продолжалось очень недолго и не было искреннимъ чествованіемъ, обязано было не столько религіозному чувству римскихъ почитателей Кирилла, сколько политическимъ соображеніямъ папъ. Повело ли за собою это неискреннее и кратковременное чествованіе памяти Кирилла философа къ составленію латинскаго житія его? Это могло быть и не быть. Одна историческая возможность не ручается еще за реальную дйствительность. Трудно согласиться съ предположеніемъ автора, что чествованіе солунскихъ братьевъ славянскою церковію возникло въ ней не по ея иниціатив, a подъ вліяніемъ Рима. Кирилла философа славянская церковь — говоритъ г. Петровъ — включила въ канонъ своихъ святыхъ вслдъ за римскою церковію, воспользовавшись ея иниціативой, тогда какъ Меодія она стала чтить не раньше конца X или даже начала XI в. (гл. 3-я, стр. 30). Совершенно естественно, что славянская церковь стала чтить какъ святого сначала одного Кирилла, и для этого не требовалась иниціатива римской церкви, когда это чествованіе началось еще при жизни Меодія, который, какъ извстно, самъ глубоко чтилъ своего младшаго брата. Канонизація же св. Меодія въ славянской церкви, судя по характеру его пространнаго житія, должна была совершиться раньше того поздняго срока, какой назначаетъ ей г. Петровъ. Соображеніе автора: ‘повидимому, Меодій былъ признанъ святымъ славянской церкви, какъ братъ святого Кирилла философа, указаніемъ (въ богослужебныхъ книгахъ) на близкія родственныя отношенія его къ Кириллу, давно уже чествуемому церковью, какъ будто хотлось оправдать зачисленіе въ канонъ святыхъ и Меодія’ (стр. 33) — боле остроумно, чмъ правдоподобно.— Въ главахъ 4-й и 5-й г. Петровъ излагаетъ исторію вопроса объ отношеніи пространнаго житія Кирилла къ т. п. итальянской легенд, подробне останавливаясь на доклад въ Баварской академіи наукъ (2 іюля 1893 г.) мюнхенскаго профессора Фридриха объ открытомъ имъ новомъ источник для біографіи Кирилла и Меодія {‘Ein Brief des Anastasius bibliothecarius an den Bischof Gaudericus von Velletri uber die Abfassung der ‘Vita cum translationes. Clementis Papae’. Eine neue Quelle zur Cyrillus und Methodius Frage’. Напечат. въ протоколахъ засданій Баварской академіи наукъ: Sitzungsberichte, Heft III. S. 393—442.} и на стать г. Ягича по поводу этого доклада {‘Вновь найденное свидтельство о дятельности Константина философа, первоучителя славянъ св. Кирилла’. Напечат. въ Зап. Имп. Ак. Н. т. XXII, прилож. 6. Здсь помщенъ и полный текстъ вновь открытаго памятника съ русскимъ переводомъ.}. Самъ авторъ склоняется къ мысли г. Ягича, что итальянская легенда и кирилловская (т. е. пространное житіе св. Кирилла) не стоятъ въ какой либо зависимости другъ отъ друга, a напротивъ та и другая брали матеріалъ независимо другъ отъ друга изъ тхъ же третьихъ источниковъ, каждая пользуясь ими по собственному усмотрнію (стр. 53).
Но окончательное ршеніе этого вопроса зависитъ, конечно, отъ всесторонняго и боле глубокаго изслдованія самыхъ памятниковъ. Необходимо тщательное эпизодическое изученіе исторіи славянскихъ апостоловъ. Съ полною охотою присоединяемся къ заключительному пожеланію автора: ‘для боле достойнаго завершенія съ такимъ успхомъ начатаго пятьдесятъ лтъ тому назадъ изслдованія мы должны вернуться къ стать покойнаго A. B. Горскаго и заняться ршеніемъ намченныхъ въ ней вопросовъ, оставленныхъ было кирилло-меодіевской критикой безъ разсмотрнія’ (стр. 56).
Во второй брошюр (13 стран.) авторъ на исторіи хазарской миссіи св. братьевъ показываетъ настоятельную необходимость подвергнуть миссіонерскую дятельность св. Кирилла и Меодія новому спеціальному изслдованію. Пренія Кирилла философа, составляющія въ пространномъ житіи его добрую половину, до сихъ поръ остаются неизслдованными. Біографія Кирилла входитъ въ область славянской исторіи и разрабатывается славистами, къ спеціальности которыхъ богословскія пренія Кирилла съ евреями и магометанами не имютъ прямаго отношенія. Слависты не компетентны въ разршеніи вопросовъ, поставляемыхъ житіемъ относительно восточныхъ преній: эту долю въ научной разработк біографіи славянскихъ апостоловъ должны взять на себя церковные историки-оріенталисты.
Въ третьей брошюр (14 стран.) г. Петровъ издалъ апокрифическое пророчество царя Соломона о Христ, находящееся въ пространномъ житіи св. Константина философа, по списку XIII в. Императорской публичной библіотеки. Въ древно-русскихъ сборникахъ этотъ разсказъ нердко встрчается и отдльно отъ житія св. Кирилла, въ форм совершенно самостоятельнаго сказанія. Такой самостоятельный списокъ этого памятника и въ сборник XIII в. Императорской публичной библіотеки. Въ предисловіи предпосланъ сравнительный по нсколькимъ спискамъ и довольно обстоятельный анализъ содержанія этого любопытнаго разсказа, вставленнаго въ пространное житіе св. Кирилла философа.
Прочитали? Поделиться с друзьями: