КРЫМСКІЕ СОНЕТЫ
МИЦКЕВИЧА.
Типографія Императорскихъ Спб. театровъ (Э. Гоппе), Вознесенскій пр., No 53.
1874.
ГЯУРЪ,
отрывокъ изъ турецкой повсти 1).
ЛОРДА БАЙРОНА.
Воспоминанья роковыя
Страданія бросаютъ тнь
На грусть, на радости былыя,
И не взойдетъ ухъ ясный день!
И встртитъ жизнь, утративъ сладость,
Безъ горя грусть, безъ счастія радость.
Муръ.
ПЕРЕВЕЛЪ
РАЗМРОМЪ ПОДЛИННИКА
В. А. ПЕТРОВЪ.
Изданіе второе.
С.-ПЕТЕРБУРГЪ.
Типографія Эдуарда Гоппе. Вознесенскій просп., д. No 53.
1874.
Трудъ этотъ посвящается САМУИЛУ РОДЖЕРСУ,
какъ слабое выраженіе искреннйшаго удивленія къ его таланту, уваженія къ характеру и благодарности за его дружбу, признательнымъ и преданнымъ ему слугою.
Лондонъ, мая 1813 г.
Повсть, заключающаяся въ этихъ несвязныхъ отрывкахъ, основана на происшествіи, встрчающемся теперь на Восток несравненно рже, чмъ въ старыя времена, и тамъ уже женщины сдлались гораздо осторожне, а христіане боле ловки, или мене предпріимчивы. Полный разсказъ заключалъ въ себ описаніе участи молодой невольницы, брошенной, по обычаю мусульманъ, за неврность, въ море. Смерть нечастной была отомщена ея любовникомъ, молодымъ венеціянцемъ. Происшествіе это случилось во времена Венеціянской республики, когда она владла семью островами и когда, со вступленіемъ русскихъ въ Морею, были изгнаны опустошавшіе ее арнауты. Майноты, не имя боле возможности грабить Мизитру, отпали и это было поводомъ къ совершенному опустошенію Мореи и къ тмъ ужаснымъ, съ обихъ сторонъ, жестокостямъ, которыя даже въ лтописяхъ правоврныхъ считаются безпримрными2).
Ни дуновенье втерка
Не зыбитъ волнъ издалека
Предъ Аинянина холмомъ.3)
Бля издали кругомъ,
Могила эта на скал
Привтствуетъ корабль во мгл,
Плывущій къ родин его,—
Онъ край рожденья своего
Напрасно спасъ, когда-жъ такой
Опять тутъ явится герой?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Прекрасный край! Съ улыбкой тамъ
Привтъ счастливымъ островамъ
Шлетъ каждый времени сезонъ.
Ихъ чудный видъ, со всхъ сторонъ,
Смотря съ высотъ Колонскихъ горъ,
Плняетъ сердце, тшитъ взоръ
И прелесть, множествомъ красотъ,
Уединенью придаетъ.
Тамъ Океанъ — на всемъ чел
Въ его морщинахъ, какъ въ стекл,
Отражена окрестность скалъ,
И этихъ рзвыхъ волнъ Кристалъ,
Схвативши съ ними неба сводъ,
Омылъ весь рай восточныхъ водъ,
Когда же легкій втерокъ
Встревожитъ синей глади-токъ
И на крылахъ порхнетъ къ цвтамъ,
То какъ отрадно станетъ намъ,
Вдыхая въ грудь издалека
Благоуханье втерка.
Тамъ на скалахъ и межъ холмовъ
Султанша — роза соловьевъ4).
Предъ нею тысячь псней звонъ,
Далеко воздухъ оглашонъ —
И распускаясь, въ щеляхъ скалъ,
Она краснетъ отъ похвалъ.
Царицу эту — перлъ межъ розъ —
Жалетъ втръ, щадитъ морозъ,
И какъ владычицу садовъ,
Вдали отъ запада снговъ,
Зефиръ голубитъ круглый годъ.
И вотъ, взамнъ своихъ красотъ.
Поднявъ головку къ небесамъ,
Она возноситъ иміамъ
И въ благодарность, средь громадъ,
Къ нимъ шлетъ со вздохомъ ароматъ.
Какъ много лтнихъ тамъ цвтовъ,
Какъ много тнистыхъ кустовъ,
Благопріятныхъ для любви,
Какъ много гротовъ… но, увы!
Тамъ на трав, какъ изумрудъ,
Пирата отдыхъ и пріютъ.
Когда въ засад съ челнокомъ
Чей-либо парусъ подъ кустомъ
Онъ ждетъ до той поры, пока
Вдали гитара моряка 5)
Не зазвучитъ и не взойдетъ
Звзда вечерняя на сводъ,
Тогда въ тни прибрежныхъ скалъ.
Чуть разская сонный валъ,
На добычу стремится онъ —
И не аккордъ — несется стонъ.
Не странно-ль,— гд природой храмъ
Съ любовью избранъ былъ богамъ
И гд разлито безъ заботъ
Такое множество красотъ,
Тамъ человкъ разрушилъ край
И обратилъ въ пустыню рай!
Повсюду грубая нога
Ожесточеннаго врага
Попрала нжные цвты,
Хотя ростятъ ихъ не труды:—
Они свободные цвтутъ,
Предупреждая всякій трудъ,
И только просятъ у людей
Не отрывать ихъ отъ стеблей.
Не странно-ль,— гд во всемъ покой,
Тамъ страсть бушуетъ, тамъ разбой.
Насиліе со всхъ сторонъ
И край прекрасный помрачонъ!
Какъ-бы бжалъ изъ ада бсъ,
Свергъ Серафимовъ онъ съ небесъ
И нагло на престолъ возслъ!
Какъ этотъ край — любви удлъ —
Обворожительно хорошъ,
Такъ гнусенъ варваровъ грабежъ.
Кто въ выраженье мертвеца6)
Всмотрлся въ первый день конца —
Въ послдній день тревогъ и мукъ,
Пока еще не сгладилъ вдругъ
Перстъ разрушенія черты
Въ немъ пережившей красоты,
Тотъ замчалъ-ли у него
Восторгъ покоя одного.
Всю кротость ангела въ чертахъ
И нжность смерти на щекахъ?
Когда-бъ знобящій, впалый глазъ
Безъ слезъ и искры не угасъ,
Когда-бъ лобъ блдный не носилъ
Печать безстрастія могилъ
Вселяя въ нашу душу страхъ,
Какъ-будто каждый въ тотъ-же прахъ,
Въ то состоянье перейдетъ,
Что созерцаетъ безъ заботъ.
Да, еслибъ не было все то
Одно мгновеніе — ничто,
Онъ не призналъ бы смерти силъ!
Такъ нженъ, тихъ, прекрасенъ, милъ
Хотя и смертію открытъ,
Тотъ первый и послдній видъ.
Таковъ видъ этихъ береговъ,
Видъ мертвой Греціи таковъ.
Такъ безмятежно-холодна,
Такъ дивно-мертвенна она,
Но весь дрожишь,— души въ ней нтъ,
Ея краса — предсмертный цвтъ
Не исчезающій съ душой,—
То миловидность смерти злой,—
Краса зловщая съ однимъ
Румянцемъ грустнымъ, гробовымъ,—
Послдней мысли яркій лучъ,
Души сіянье изъ-за тучъ,
Предъ разрушеніемъ завтъ,
Увядшихъ чувствъ прощальный свтъ,
Огонь заженный въ небесахъ,
Но онъ, свтя, не гретъ прахъ.
Отчизна истинныхъ мужей,
Гд каждый гротъ и лугъ полей
Свободы колыбелью былъ,
Иль въ мрачномъ гроб славу скрылъ!
Величья прахъ! Ужель герой
Такъ мало бросилъ за собой?
Трусливый рабъ! поди ко мн:
Не Термопилы-ль въ сторон?
Вотъ плещетъ синій рядъ валовъ —
Отродье доблестныхъ отцовъ —
Скорй припомни, отвчай:
Какое море, что за край?
Заливъ у Саламина скалъ!—
Возстань, отбей ты ихъ вассалъ!
О тхъ мстахъ уже не разъ
Вела исторія разсказъ,
Изъ пепла праотцевъ твоихъ
Добудь ты искру духа ихъ,
И если тутъ падешь ты самъ,
Прибавить имя къ именамъ,
Дрожь наводящимъ на враговъ.
Оставь надежду для сыновъ,
Оставь имъ славу и тогда
Они умрутъ, но безъ стыла.
Разъ начатый за вольность бой,
Завщанный въ семь родной
Отцовской кровью предъ врагомъ,
Всегда кончаютъ торжествомъ.
Внимай Эллада! въ вковой
Твоей исторіи живой
Гласятъ страницы прежнихъ лтъ
О подвигахъ сыновъ побдъ,
Межъ тмъ, какъ многіе подъ рядъ
Въ пыли забвенія лежатъ,
Оставя въ омут временъ
Лишь пирамиды безъ именъ!
Твоихъ героевъ и вождей
Сто кратъ прочне мавзолей —
Утесы на земл родной!
Хотя, такъ суждено судьбой,
И тутъ ужъ время — наше зло —
Съ могилъ ихъ камни разнесло,
Тамъ муза путнику въ горахъ
Не умершихъ укажетъ прахъ!
Напрасно было бъ вспоминать
И шагъ за шагомъ исчислять,
Какъ ты изъ славы пала въ, срамъ,
Довольно вдь извстно намъ,
Что врагъ въ теб упавшій духъ
Не уничтожилъ разомъ — вдругъ.
Да,— униженіемъ однимъ
Проложенъ путь цпямъ твоимъ.
Что перескажетъ тотъ порой,
Кто посщаетъ берегъ твой?
Нтъ ни легенды старины,
Ни даже темы у страны,
Чтобъ музу также вдохновить,
Какъ въ т вка, когда здсь жить
Шелъ, не стсняя никого,
Достойный края твоего.
Сердца взмужавшія въ горахъ
И души пылкія въ бояхъ
Могли-бъ вести твоихъ сыновъ
На славный подвигъ, на враговъ,
Не ползая, въ избытк силъ,
Отъ колыбелей до могилъ,
Какъ жалкій рабъ,— нтъ, рабъ раба!
Не привлекаетъ ихъ борьба:
Здсь равнодушье ко всему,
Склонясь къ пороку одному
Они срамятъ собой людей,
Въ нихъ нтъ ни духа дикарей.
Ни полныхъ мужествомъ сердецъ,
Ни чувствъ свободы наконецъ!
Но, промышляя плутовствомъ
И древней хитростью, кругомъ
Они по гаванямъ снуютъ
И, по пословиц, лишь тутъ
Лукавый грекъ все тотъ же грекъ,
Какимъ онъ былъ прославленъ вкъ.
Свободы тщетенъ зовъ къ рабамъ,
Къ сроднившимся съ бичемъ сердцамъ:
Она не можетъ имъ сама
Поднять ихъ шеи изъ ярма!
О гор Греціи я вновь
Не стану тратить больше словъ,
Но разскажу здсь случай я
И каждый, слушая меня,
Пойметъ, что было въ первый разъ,
Когда услышалъ я разсказъ.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ложится тнь отъ мрачныхъ скалъ
На моря синяго Кристалъ’,
Рыбакъ, казалось, видитъ въ ней
Майнота барку межъ зыбей,
Боясь за легкій свой каикъ8),
Хотя къ опасностямъ привыкъ,
Заливъ, украдкой, подъ скалой
Минуетъ онъ во мгл ночной:
Уставъ на ловл отъ трудовъ
Рыбакъ гребетъ до береговъ,
При блеск звздъ, весломъ своимъ,