Тоска по родине, Эйхендорф Йозеф Фон, Год: 1859

Время на прочтение: < 1 минуты
Иозеф Эйхендорф
М. Л. Михайлов. Собрание стихотворений
‘Библиотека поэта’. Большая серия. Второе издание
Л., ‘Советский писатель’, 1969
225. ТОСКА ПО РОДИНЕ
На наших дубах и березах
Старинные чары лежат,
И часто, в полуночных грезах,
Вдруг петь начинает весь сад.
Порою родное то пенье
Я слышу всю ночь до утра,
И сердце в тоске и томленья
Зовет тебя, друг и сестра!
Другие мне чужды душою,
И страшно мне в чуждом краю.
Идти бы нам вместе с тобою…
Дай верную руку свою!
Идти — и не ведать разлуки,
И вместе, окончивши путь,
Под эти волшебные звуки
На отчей могиле заснуть!
<1859>
Иозеф Эйхендорф (1788-1857) — ‘даровитейший из немецких романтических
лириков’, по определению ‘Михайлова (Соч. III, с. 214).
225. PB, 1859, апрель, кн. 1, с. 434. Автограф — ПД. Перевод стих.
‘Heimweh’ (‘Du weisst’s, dort in den Baumen…’),
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека