СОКОЛЬСКИЙ Герасим Васильевич (1793* — янв. — февр. 1819, Москва), поэт, переводчик, автор статей о теории словесности. Биогр. сведения скудны: род. в семье провинц. сел. священника (Борисоглеб. погоста Владимир, округи), с 1803 учился во Владимир, сем., по окончании к-рой преподавал там нем. яз. и географию. В янв. 1813 поступил в Моск. ун-т, окончил в 1815 со степенью канд. словесных наук. после чего преподавал рус. грамматику в ун-тском пансионе.
Дебютировал в ж. ‘Друг юношества’ (1812, No 10) подборкой лирич. стих. (‘Первый подарок сердца новому другу. А-ру И-чу К-ву’ (А. И. Ковалькову), ‘Душевное сокрушение о прошлом и настоящем’, ‘Болезнь’, ‘Горе’), отмеченных ярко выраженным автобиографизмом и рисующих образ одиночки-провинциала с ‘философским духом’. Страдания С. от разлуки с родимой стороной (‘Горе’), ‘сельским кровом’ (элегия ‘Деревня’ — ВЕ, 1815, No 23, стих. ‘К протекшей юности’ — Тр. ОЛРС, 1816, кн. 10), от потери друзей, острого одиночества и покинутости ‘на чужбине’ (‘всем чужд, всем тягостен, без крова, без приюта’, из послания ‘К А. Ф. Мерзлякову’ — ВЕ, 1814, No 15) сочетаются с мотивами разочарования в собств. силах (‘Болезнь’), упреками себе и современникам в удалении от Бога, неспособности противостоять городской и ‘светской’ суете (‘Деревня’). Эти настроения усиливает подавленность от созерцания опустошенной Отеч. войной 1812 столицы: ‘О Москва, о мать обширных Русских стран! / О столица наших праотцев славян! / Поздно, поздно я увиделся с гобой — / Душу нежную пугает образ твой!’ — из стих. ‘Горе’, имитирующего жанр нар. песни (в подобном жанре написаны наиб, удачные стих. С, опубл. в ‘Вест. Европы’: ‘Чужая сторона’ — 1815, No 17, ‘Прощание’ — 1816, No 10). Война 1812, воспринимаемая С. как нарушение ‘законов природы’ (вражда — ‘дщерь ада’), стала темой оды ‘Война’ (поев, попечителю Моск. ун-та П. И. Голепищеву-Кутузову — ДЮ, 1812, No 12).
С. был дружен с сокурсником И.М. Снегирёвым. ‘Послание к другу души моей И. М. Сн<,егире>,ву’ (ДЮ, 1813, No 3) очерчивает круг чтения С. (И. Г. Гердер, Ж. Ж. Руссо, Ф. Фенелон, Ж. Расин, Ф. Шиллер, Ш. Бонне, М. Мендельсон), рисует типичную для сентиментально настроенных молодых людей загородную прогулку с соч. Дж. Томсона и Гердера и выражает исповедуемый идеал ‘возвышенной’ души: ‘моральная чистота’, открытое и прямое сердце, ‘душевная свобода’ (от рабства обычаев, страстей и ‘честей’), отказ от ‘роскоши’ и ‘неги’ (см. ‘Первый подарок…’). Темы и жанры названных лирич. стих. С. (см. также балладу ‘Коннал и Гальвина’ — ВЕ, 1814, No 20, ‘К портрету унылой красавицы’ — там же, No 16) следуют образцам, разработанным классиками рус. сентиментализма, и сам он запомнился современникам как персонаж сентиментальной книги: ‘прехуденький, пренежненький, прекрасненький … Сокольский’ (Свербеев Д. Н., Записки, т. 1, М., 1899, с. 83).
Из ун-тских преподавателей наиб, влияние на С. оказал А. Ф. Мерзляков (см. указ. послание к нему), в доме к-рого он прожил ок. двух лет, в его ж. ‘Амфион’ напечатано стих. С. ‘На новый 1815’ (1815, No 1).
Вероятно, именно Мерзляковым подсказан предмет книги С. ‘Правила стихотворства, почерпнутые из теории Ешенбурга’ (М., 1816) — учебника для ‘начинающих упражняться в поэзии детей’ (с. I), построенного в традиц. форме вопросов и ответов (‘для облегчения юных умов’), книга включала разделы о родах, видах и жанрах мировой поэзии. Параллельно С. ставил себе задачу познакомить читателей с новейшими соч. H. M. Карамзина, И. И. Дмитриева, Г. Р. Державина, Мерзлякова, В. А. Жуковского, Н. И. Гнедича и др. (приводя многочисл. примеры из их поэзии). В ст. ‘Нечто о цели поэзии’ (ВЕ, 1815, No 23) излагаются общие для своего времени представления о роли поэта и поэзии — хранительнице нар. памяти, ‘знамени величия и блага народного’ (с. 228).
Отчасти полемич. характер имела ‘Речь о пользе правил словесности’ (Тр. ОЛРС. No 17, ч. 8, включена также в ‘Соч. и прозе и стихах’. 1X23. ч. 3. кн. 9), произнесенная С. в февр. 1816 при вступлении и ОЛРС при Моск. ун-те (избран сотрудником). Признавая, что ‘правила’ не могут заменить ‘способности’, а только совершенствуют их. С. настаивает на безусловной пользе риторики: дарование без знания ее правил подобно ‘золоту, сокрытому в грубой своей коре: оно не имеет той блистательной красоты, какую получает от руки художника’ (с. 71).
С общими проблемами эстетики связаны и переводы С. (в осн. с нем.), как правило, небольшого объема: Г. Э. Лессинга (‘О трагедии’ — ВЕ, 1816, No 4), И. Г. Зульцера (‘О чудесном’ — там же, No 9), Р. Тигде (‘Биогр. известия о Кернере’ — ВЕ, 1818, No 4). Шутливый разговор сторонника Ф. Шиллера с приверженцем Ж. Расина передан в миниатюре ‘Маленький спор’ (ДЮ, 1813, No 7).
Своеобразным ответом на работу В. В. Капниста ‘Изыскание о гиперборианах и о коренном рос. стихосложении’, читанную в ‘Беседе…’ и лек. 1814 (опубл.: ‘Чтение…’. 1815, No 18), стала публ. М.Т. Каченовским пер. С. из К. Маннерта ‘О гипербореях, макровиях и счастливых островах’ (ВЕ. 1815, No2).
Из переводов С. наиб. заметен пер. с франц. (выполненный ясным и чистым слогом) книги нравоучит. повестей широко читаемого в России Ж. Н. Буйи (Бульи) ‘Советы моей дочери, или Бесценные примеры для благовоспитанных людей обоего пола и всякого возраста’ (поев, сенатору А.Л. Львову, с к-рым С. встречался в семейном кругу) (ч. 1—2, M., 18I5, включает обработки ист. ром. М.С. Коттен ‘Матильда’, рассказ о ‘Записных книжках’ Флориана и др.).
С. принадлежат также пер. (с франц.) пов. А. Сарразсна ‘Сплин, или Долина Лаутербрун’ (ВЕ. 1815. No 13-14) и (с нем.) оперы К. Ф. Генслера ‘Чертова мельница’ (муз. В. Мюллера: пост. 1816. изд.: М., 1817).
После смерти С. (от чахотки) Мерзляков напечатал его перевод оды Горация ‘Предсказание Нерея’ и краткие восп. о С, в сочинениях к-рого видел ‘истинные черты таланта’ (Тр. ОЛРС, 1819, ч. 16, с. 117).
Др. произв. Стихотворения: ‘К несчастным’ (ДЮ, 1814, No 12), ‘Хор и русский воин’ (М., 1814), переводы: ‘История Зороастра, древнего философа и законодателя Персидского’ (с нем., ДЮ, 1813, No 8), ‘О храмах и жертвенниках у древних народов’ (ВЕ, 1814, No 19, автор не указан), извлечения из ‘Оснований критики’ Г. Хоума ‘Нечто о садовом иск-ве’ (с нем., ВЕ, 1816, No 19), Ж. Ж. Лельетт, ‘Гомер и его творения’ (ВЕ, 1817, No 3).
Лит.: Сл. ОЛРС, Брокгауз (ошибочно приписаны С. произв., напечатанные и ‘Совр. наблюдателе’): Клейменова, Масанов.
Архивы: РГВ. ф. 233. к. 60. No 5 (библ. заметки С. Д. Полторацкого): ЦИАМ, ф. 418. оп. 108, д. 282*. оп. 111, д. 18 (студенч. дело С.) [справка В. В. Александровой].
Т. Ф. Нешумова.
Русские писатели. 1800—1917. Биографический словарь. Том 5. М., ‘Большая Российская энциклопедия’, 2007