Швейцар Бюргер-клуба… Стишки на новый 1842 год… Почтеннейшим господам, членам Малого танцовального собрания…, Белинский Виссарион Григорьевич, Год: 1842

Время на прочтение: < 1 минуты
В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений.
Том 5. Статьи и рецензии (1841-1844).
М., Издательство Академии Наук СССР, 1954
72. Швейцар Бюргер-клуба и новый 1842 год. Санкт-Петербург. В типографии Карла Крайя. 1841. В 8-ю д. л. 1 стр.
Стишки на новый 1842 год, посвященные высокопочтенным посетителям Бюргер-клуба, буфетчиком его, Васильем Радеевым. Санкт-Петербург. В тип. Карла Крайя. 1841. В 8-ю д. л. 2 стр.
Почтеннейшим господам, членам Малого танцевального собрания, от карточного служителя К. Шульца усерднейшее поздравление с новым 1842 годом. Санкт-Петербург. В тип. III отделения собственной е. и. в. канцелярии. В 8-ю д. л. 3 стр.1
Мы долго не решались поместить в ‘Библиографической хронике’ эти три стихотворения. С одной стороны, думали мы: ведь не всё же печатное относится к области литературы,— иначе придется разбирать и афиши, издаваемые от портных и сапожников, с другой стороны, ведь это стихи,— плохие, правда, но ведь в журналах разбираются не одни хорошие стихотворения. К тому же мы, сами рисковали бы показаться непоследовательными перед читателями, если б исключили ив хроники эти вирши швейцаров и буфетчиков, упомянув в ней о ‘Цветах музы’ г. Градцева и ‘Альбоме для прекрасного пола’ г. Милюкова: разве это не одно и то же?2 Швейцар подает вам свои стихи с улыбкою, из которой вы ясно видите, что дело не в стихах: дав ему на водку, вы имеете право не только не читать, даже не взять и в руки стихов, не оскорбляя авторского самолюбия… А цветы, мечты, звуки, альбомы, поверьте, гораздо хуже: они — порождение самолюбия и претензий, хотя достоинством своим и не выше ни на волос швейцарских виршей…
1. ‘Отеч. записки’ 1842, т. XX, No 2 (ценз. разр. около 31/1), отд. VI, стр. 52—53. Без подписи.
Принадлежность рецензии Белинскому установлена В. С. Спиридоновым (см. ПссБ, т. XIII, стр. 93—94, примеч. 1127).
2. См. н. т., No 70.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека