Пляска, Шиллер Фридрих, Год: 1827

Время на прочтение: < 1 минуты

ПЛЯСКА.
(Изъ Шиллера.)

Зри, какъ быстро четы волною игривой кружатся,
Чуть досягая земли рзвой, крылатой стопой!
Тни ли зрю я эирныя, свергшія тла оковы?
Эльфы ль въ сіяньи луны свтлою цпью плывутъ?
Какъ, зефиромъ колеблемый, дымъ струится летучій,
Словно въ сребристыхъ зыбяхъ легкій колышется челнъ:
Скачетъ, топочетъ стопа подъ сладостный ладъ переливовъ,
Рокотъ, бряцаніе струнъ живость вливаетъ въ тла:
Вотъ, какъ будто стремясь разторгнуть цпь хоровода,
Тамъ, въ стснившійся рядъ мчится отважно чета.
Быстро предъ ней разступается ходъ, исчезая за нею,
Словно волшебнымъ жезломъ вдругъ заграждается путь.
Мигомъ отъ взоровъ она потерялась, въ смятеніи дикомъ
Гибнетъ плнительный строй, двигаясь, рушится міръ.
Нтъ, тамъ ликуя несется она, развивается узелъ,
Лишь въ измненной крас снова раждается чинъ.
Вчно рушася, зиждется вчно, вращаясь, творенье,
Тайный законъ ествства правитъ игрой перемнъ.
Но отъ чего жъ, вщай, непрестанно вратятся предмты
И въ движеньи существъ царствуетъ вчный покой?
Всякъ владыка, свободенъ, лишь сердца внушенью подвластенъ,
И скоротечно спшитъ общей, извстной стезей?
Хочешь ли знать? То уставъ гармоніи, мощной богини:
Дружною пляской она буйный смиряетъ скачокъ,
Какъ Немезида, златой сладкозвучья уздой укрощаетъ
Дикую радость души, пылкій, кипащій восторгъ.
Или вотще для тебя рокочетъ музыка вселенной?
Иль не чаруетъ тебя стройнаго пнья потокъ,
Ни восхитительный ладъ, согласіе чудное тварей,
Ни круговой хороводъ, плавно въ пространствахъ небесъ
Движущій свтлыя солнцы на поприщахъ, смло извитыхъ?
Мры хранимой въ игр, въ дйствіяхъ ты не блюдешь.
П. Шкляревскій.

‘Сверные цвты на 1827 годъ’

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека