‘Кто нам сказал, что всё исчезает?..’, Рильке Райнер-Мария, Год: 1926 Рубрика: Переводы Время на прочтение: < 1 минуты Скачать в PDF Скачать в FB2 Райнер Мария Рильке * * * Qui nous dit que tout disparaisse? de l’Oiseau que tu blesses, qui sait, s’il ne reste le vol, et peut-tre les fleurs des caresses survivent nous, leur sol. Ce n’est pas le geste qui dure mais il vous revt de l’armure d’or — des seins jusqu’aux genoux —, et tant la bataille fut pure qu’un Ange la porte aprs vous. Кто нам сказал, что всё исчезает? Птицы, которую ты ранил, Кто знает? — не останется ли её полёт? И, может быть, стебли объятий Переживают нас, свою почву. Длится не жест, Но жест облекает вас в латы, Золотые — от груди до колен. И так чиста была битва, Что ангел несёт её в след. Перевод Марины Цветаевой Примечание Язык оригинала: французский. Из сборника ‘Pomes et Ddicaces (1920-1926)’. Источник: Цветаева М. Собрание сочинений. — М.: Эллис Лак, 1994. Прочитали? Поделиться с друзьями: Читайте также: Мрак и свет, Корнуолл Барри, Год: 1870 Старик и старуха, Филиппович И., Год: 1870 Три стихотворения, Грюн Анастасий, Год: 1876 Тьма, Байрон Джордж Гордон, Год: 1816 Боги Греции, Шиллер Фридрих, Год: 1805 Украйна, Федькович Осип Юрий Адальбертович, Год: 1882 Девушка и птица, Левстик Фран, Год: 1871 Престол любви, Россетти Данте Габриэль, Год: 1882