Время на прочтение: 3 минут(ы)
или фон Фельдеке (Henrich von Veldeke) — отец среднегерманской (mittelhochdeutsch) придворной поэзии, живший в XII в. и происходивший из знатного рыцарского рода. Из его произведений уцелело много мелких лирических пьес, легенда ‘Св. Серваций’, составленная по латинскому жизнеописанию святого, и эпическая поэма ‘Энеида’ (‘Eneit’, 1174), составленная по ‘Roman d’Eneas’ Benoit de S-de More. Он начал последнюю при дворе в Клеве и закончил в Тюрингии, перенеся, таким образом, зачатки новой поэзии с Нижнего Рейна в Среднюю Германию. Г. ф.-Ф. — первый поэт рыцарства в своем отечестве, внесший в немецкую лирику законченность формы французской поэзии, правильность рифмы и культ женщины.
Источник текста: [Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона]
ГЕЙНРИХ фон ФЕЛЬДЕКЕ [Heinrich von Veldeke, вторая половина XII в.] — средневековый поэт, писавший на нижнефранконском наречии. Служилый рыцарь графа Лоонского, побывавший при дворах разных немецких сеньоров и в то же время имевший связи с богатым торговым г. Маастрихтом и его клириками, Г. ф. Ф. в своем творчестве отражает жизнь и настроения различных сословий, переходя от форм рифмованной легенды (см.) к чисто светским формам рыцарского эпоса (см.) и куртуазной лирики (см.). Его первое произведение — ‘Серваций’ (Servatius) — переложение в стихах на народном (лимбургском) диалекте латинского жития названного святого — всецело отражает своим прославлением местного культа (пропагандой паломничества и соборных реликвий) интересы маастрихтского духовенства. Напротив, в своей позднейшей продукции — куртуазном эпосе ‘Энеида’ (Eneit), представляющем пересказ французского ‘Roman d’Eneas’ и, как и его оригинал, дающем античный сюжет (любовь Энея к Дидоне и Лавинии) в преломлении рыцарского быта, — и в своих построенных по французским образцам лирических песнях Г. ф. Ф. является ярким представителем куртуазной поэзии, пропагандистом форм рыцарского вежества, мастером изящного (хотя у него и встречаются реминисценции шпильманского сказа) стиля. Для интернациональной сословной установки ‘Энеиды’ Г. ф. Ф. характерно освобождение его яз. от слишком резких диалектизмов, делающее его доступным и немецкому слушателю. Именно как мастера рыцарского эпоса, основоположника куртуазного стиля — восхваляют Г. ф. Ф. позднейшие немецкие поэты средневековья — Вольфрам фон Эшенбах, Готтфрид Страсбургский и др.
I.
Servatius, изд. Bormans, Maastricht, 1858,
Piper (в сер. Krschner’a ‘Deutsche Nationalliteratur’, IV), Stuttgart, 1893,
Wilhelm F., St. Servatius, Mnchen, 1910,
Koenen M., Heinrich von Veldeke’s ‘Sint Servatius’, Bussum, 1912,
Kempeneers A., Heinrich von Veldeke en de bron van zijn Servatius, Antwerpen, 1913,
Eneit, Ettmller, Lpz., 1852, Behaghel, Heilbronn, 1882,
франц. — Roman d’Eneas, изд. J. Salwerda de Grave, Halle, 1891.
II.
Muth R., v., Heinrich v. Veldeke und die Genesis der romantischen und heroischen Epik um 1190, 1880,
Roetteken H., Die epische Kunst Heinrichs von Veldeke und Hartmanns von der Aue, Halle, 1887,
Kraus C., v., Heinrich von Veldeke und die mhd. Dichtersprache, Halle, 1899,
Fairley B., Die Eneide des Heinrich von Veldeke und der Roman d’Eneas, Jena, 1910,
Faral Edm., Recherches sur les sources latines des contes et romans courtois du M. A., P., 1913,
Gogala di Leesthal O., Studien ber Veldeke’s ‘Eneide’, Berlin, 1914,
Dam J., van, Das Veldeke-Problem, 1924.
Источник текста: Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М.], 1929—1939. Т. 2. — [М.]: Изд-во Ком. Акад., 1929. — Стб. 454—455.
Оригинал здесь: http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le2/le2-4542.htm
ФЕЛЬДЕКЕ (Veldeke), Генрих, точнее Хендрик ван Велдеке (р. между 1140 и 1150, близ Хасселта, Бельгия, — ум. ок. 1200 или 1210) — нем. поэт. Сел. священник. Рыцарь при дворе Германа Тюрингского, участник состязания поэтов на празднике Фридриха Барбароссы в Майнце (1184). Писал на нижнефранкском диалекте, но его стихи сохранились в средневерхненем. редакции. Первое произв. — поэма-житие ‘Серватий’ (‘Servatius’, 1170—75, изд. 1858). Гл. соч. Ф. — первый в нем. лит-ре светский рыцарский роман ‘Энеида’ (‘Eneide’, 1175—90, изд. 1784) — вольное стихотв. переложение ‘Романа об Энее’ (1160) неизв. франц. поэта 12 в. Любовная лирика Ф., испытавшая влияние провансальской и содержащая народно-шпильманские элементы, предвосхитила поэзию миннезингеров.
Соч.: Servatius, Antw., 1950, Minnelieder, в кн.: Minnesangs Frhling, 32 Aufl., Lpz., 1959.
Лит.: История нем. лит-ры, т. 1, М., 1962, с. 64—65, Frings Th. und Schieb G., Heinrich von Veldeke. Der Prolog und die Epiloge des Servatius, Halle/S., 1948.
Источник текста: Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М.: Сов. энцикл., 1962—1978. Т. 7: ‘Советская Украина’ — Флиаки. — 1972. — Стб. 930.
Прочитали? Поделиться с друзьями: