Д. Н.-е. Русский театр, Княжнин Яков Борисович, Год: 1807

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Россійскій Театръ

Московская публика уже три раза видла Росслава, трагедію въ пяти дйствіяхъ соч. г-на Княжнина, а я ничего еще не сказалъ о ней вашимъ читателямъ! Извините, домашнія дла мшали мн думать о Театр.
Трагедія Росславъ представлена въ Москв въ первой разъ Ноября 29 дня прошлаго года, то есть, спустя нсколько десятковъ лтъ посл того, какъ она сочинена и напечатана. Чему должно приписать такую медленность?
Христіернъ ІІ, Король Датскій, прозванный безъсловснымъ, принудивъ Чиновъ Шведскихъ выбрать себя Королемъ въ 1520 году, началъ тиранствовать надъ новыми подданными, съ которыми общалъ поступать какъ съ дтьми своими. Неслыханныя жестокости сего изверга вооружили противъ него Шведовъ. Сынъ Герцога Гринсгольмскаго, Густавъ Ваза — котораго Христіернъ содержалъ подъ крпкимъ присмотромъ въ Копенгаген — нашедши случай уйти изъ тюрьмы своей, долгое время скрывался въ Далекарліи, Шведской провинціи, лежащей близь Норвегіи. Онъ ршился избавить отечество отъ чудовища, привлекъ на свою сторону многихъ Шведовъ, выгналъ Христіерна изъ Стокгольма, и занялъ его мсто на Шведскомъ престол. Сіе историческое событіе послужило основаніемъ трагедіи. Изъ всхъ обстоятельствъ, низверженіе тирана, есть одно, которому исторія не противорчитъ, все прочее, даже вс лица, кром одного Христіерна, вымышлены стихотворцомъ.
Полагая, что содержаніе Росслава, какъ трагедія довольно уже старой, всмъ извстно, не буду разсказывать его читателямъ вашего Встнка, вмсто того помщу здсь нкоторыя общія замчанія, которыя недавно чишать мн случилось.
Какъ далеко простирается власть трагическаго стихотворца пользоваться достоврными событіями, переиначивать оныя по своему произволу, смшивать истинныя произшествія съ вымышленными, выводить на позорище лица, которыхъ никогда не бывало, давать историческимъ лицамъ свойства такія, какихъ требуютъ приличія, связь, выгоды трагедіи? Сей вопросъ тмъ важне, чмъ ближе къ намъ, и по времени и по мсту, произшествія представляемыя ка театр.
Клитемнестра убиваетъ Агамемнона, сопрягается съ Эгистомъ, совиновникомъ въ своемъ злодяніи, Орестъ отмщаетъ своей матери: вотъ историческія событія, подтвержденныя свидтельствомъ вковъ и народовъ! вотъ богатая руда, которая во вс времена доставляла стихотворцамъ чистое золото! Самое мсто дйствія есть отечество героическихъ басней, геній можетъ располагать ими по своей вол: ибо тамъ все подвластно воображенію.
Но если Исторія свидтельствуетъ, что Христіернъ II, современникъ Великаго Князя Василія Іоанновича, никогда не воевалъ съ Россіею, что Густавъ Ваза скрывался не въ Россійскихъ предлахъ, но въ горахъ Далекарліи, что ни Россія, ни полководцы ея не брали участія въ низверженіи Христіерна, что ни Росславъ, ниже кто либо другой изъ Россіянъ не сражался съ Поляками за Шведовъ: то можетъ ли стихотворецъ уврить зрителей своихъ, что все это дйствительно случилось?
Сіе замчаніе относится не къ одному только Росславу, но вообще ко многимъ трагедіямъ, коихъ содержаніе взято изъ новйшей Исторіи, и о которыхъ можно сказать то же самое, что критики говорятъ объ историческихъ романахъ.
Публика весьма довольна была игрою г-на Плавильщикова и г-жи Караневичевой, первой представлялъ Росслава, другая — Зафиру. Каждой разъ громкія рукоплесканія раздавались въ театр, когда г. Плавильщиковъ произносилъ:
Чтобъ пламень погасить я Россъ — сего доводьно.
Также:
Ты унижаешь тмъ Россійскихъ храбрыхъ воевъ,
Колико согражданъ, толико тамъ героевъ.
Еще:
Узнай въ сей часъ по мн, вс Россы каковы.
и посл многихъ другихъ стиховъ, произнесенныхъ съ благородною гордостію, съ чувствомъ своего достоинства. Въ тхъ явленіяхъ (дйст. II и V), гд Росславъ даетъ смлые отвты Христіерну, зрители восхищались искуствомъ г-на Плавильщикова. Не льзя лучше сказать сихъ, и подобныхъ имъ, стиховъ,
Тиранна низости прощаю я сомньнье,
И Христіерново не нужно мн почтенье.
Хотя на трон ты, хотя во узахъ я,
Пусть міръ у ногъ твоихъ, со мною честь моя.
Посл перваго представленія Росслава, публика вызвала г-на Плавильщикова, которой, со слезами на глазахъ, поблагодарилъ ее за вниманіе къ своему таланту. Зрлище окончилось новою драмою: Рдкая честность, переведенною съ Нмецкаго языка, и состоящею въ одномъ дйствіи.
Дюпре, будучи принужденъ поспшно удалиться изъ Франціи, зарылъ въ землю деньги свои въ скрытномъ мст, о которомъ никто не зналъ, кром, Зрмана, его друга. Эрманъ терпитъ крайнюю нужду, сноситъ голодъ, но не сметъ прикоснуться къ чужому сокровищу, Дюпре возвращается въ отечество, и находитъ свои деньги въ цлости. Содержаніе драмы, само по себ занимательное, не сдлало никакого впечатлнія въ публик, которая однакожъ не могла не замтить пріятной игры двицы Ольги Лобановой въ рол Амаліи, Эрмановой дочери. Кто видлъ Рдкую честность на театр, или читалъ ее, тотъ конечно согласится, что Феликсъ, сынъ Г-на Дюпре, есть лице совершенно лишнее.
Новая комедія въ одномъ дйствіи: Отецъ по случаю, переведенная съ Нмецкаго г-мъ Краснопольскимъ, игранная 14 Декабря, гораздо лучше расположена, и боле занимала зрителей, которые охотно согласятся смотрть ее въ другой и въ третій разъ.

Д. Н.—е.

‘Встникъ Европы’. Часть XXXI, No 2, 1807

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека