‘Отечественныя Записки’, No 12, 1848
Черный Нищий. Роман Поля Феваля, Галахов Алексей Дмитриевич, Год: 1848
Время на прочтение: < 1 минуты
Черный Нищій. Романъ Поля Феваля (автора: Сынъ Тайны, и проч.). Переводъ съ французскаго. Дв Части. Москва. 1848. Въ тип. Готье и Монигетиги. Въ 48-ю д. л. Въ I-й ч.— 484, во II-й — 462 стр.
Повсти Поля Феваля читаются съ удовольствіемъ, въ нихъ, какъ во всхъ почти произведеніяхъ французской бельлетристики, есть интересъ, по он требуютъ перевода хорошаго, потому-что невозможно представить интересный французскій разсказъ безъ хорошаго слога и языка. Русскій же переводъ сдланъ, безъ сомннія, такимъ человкомъ, который съ особеннымъ удовольствіемъ упражняется въ буквальныхъ предложеніяхъ. Вотъ для образца нсколько строкъ (стр. 37).
‘Госпожа, сказалъ Карраль печальнымъ и умоляющимъ голосомъ, Ксавьеръ любитъ меня… Уже очень давно, какъ никто не любилъ меня такъ. Умоляю васъ, сжальтесь для меня.
‘Бдный Жонкиль! прошептала маркиза, опрокинувшись головой назадъ кресла (какъ это ее угораздило!),
‘Жуанъ де-Карраль, опять начала маркиза, скрывая свой твердый и покойный взоръ, такъ это все то, что вы могли сдлать.