Бахтин Н. Н.: биографическая справка, Бахтин Николай Николаевич, Год: 1989

Время на прочтение: 3 минут(ы)
БАХТИН Николай Николаевич [5(17).5.1866, Чирюрт (Чечня) — 2.4.1940, Ленинград], поэт-переводчик, библиограф, педагог. Из дворян Калуж. губ., сын офицера. Рано осиротел. Окончил 2-е воен. Константинов, уч-ще в Петербурге (1885). В 1885—91 служил в Киеве в 132-м Бендерском полку, в 1891 — 1909 офицер-воспитатель в Орлов, кадет, корпусе (где сам Б. воспитывался до уч-ща), с 1898 под-полк. В 1910 Б. вышел в отставку и переехал в Петербург. Первые работы Б.— ‘Проект новой азбуки и орфографии’ (1886) и ‘Основы рус. правописания’ (РФВ, 1890, No 1—4, 1891, No 1—4, 1892, No 2, 4, отд. изд.— Варшава, 1892) — отрицательно оценены критикой. Просветит, уклон имели и статьи Б. по истории отеч. и заруб. лит-ры: ‘Л. Н. Толстой’ (‘Пед. сб-к’, 1908, No 8), ‘Поль Верлен и его поэзия’ (‘Орлов. вест.’, No 21, 22), ‘Ал-др Петефи’ (‘Юный читатель’, 1900, No 6, см. также в сб.: Венгерско-рус. лит. связи, М., 1964), ‘Пушкин на исл. языке’ (ИВ, 1899, No 10) и др. Ист.-лит. заметка Б. ‘Лермонтов и Р. Берне’ (МГ, 1908, No 9) о стих. М. Ю. Лермонтова ‘Если б мы не дети были…’ легла в основу комм, к нему во всех последующих собр. соч. поэта. Среди пед. работ Б.‘Руссо и его пед. воззрения’ (‘Рус. школа’, 1912, No 9—12), ‘Чеш. народный педагог Ян Коменский’ (П., 1915), ‘Назревшая потребность. (К вопросу о рус. пед. словаре)’ (‘Пед. сб-к’, 1914, No 2) и мн. др. В эстетич. воспитании ребенка Б. отводил важную роль самодеят. театру. Помимо ряда статей на эту тему (ЖМНП, 1909, No 4, ‘Рус. школа’, 1913, No 9 и др.), в 1904—19 он предпринял изд. серии драм, произв. ‘Детский и школьный театр’ (25 вып.), в к-рой выступил и как автор коротких назидат. пьес по мотивам жизни слав, народов (‘Женихи индийской принцессы’. Фантастич. пьеса, СПб., 1910, ‘Волшебная свирель’, СПб., 1914, ‘Сказание о граде Леденце’. Лирич. драма, П., 1915). Параллельно Б. издавал серию книг ‘Школьные праздники’ (песни и стих, для декламации, в. 1—4, СПб., 1902—17), в 1910— 12 публиковал в ‘Худож.-пед. журнале’ списки пьес для дет. театра. После революции Б. организовал курсы по дет. театру при Театр, отд. Наркомпроса. В 1921 стал одним из организаторов Ленингр. ТЮЗа и возглавлял его пед. часть.
Владея осн. зап.-европ. и почти всеми слав. языками (см. письмо к Б. Б. Глинскому от 1 апр. 1912.— ИРЛИ, ф. 72), Б. переводил с них, а также (с подстрочников и переводов на европ. языки) кит., швед, и др. поэтов. В 1896—1905 он издавал серию стихотв. сб. ‘Маленькая антология’ (9 вып. из предполагавшихся 25): ‘Китай и Япония в их поэзии’ (СПб., 1896), ‘Мадьярские поэты’ (СПб., 1897), ‘Поэты Финляндии и Эстляндии’ (СПб., 1898), ‘Словацкие поэты’ (СПб., 1901), ‘Словинские поэты’ (СПб., 1904) и др., одобрительно встреч, критикой. Печатал и собств. стихи (подробную библ. ориг. и переводных произв. Б. см.: Венгеров. Сл., т. 6, с. 421—28). Ок. 50 лет Б. составлял библ. картотеку (ИРЛИ, св. 250 тыс. номеров) переводов на рус. яз. более чем за два века, в т. ч. с языков народов России. Она легла в основу библ. очерков Б. о Ф. Шиллере, А. Теннисоне, У. Шекспире, П. Б. Шелли, Мольере, Ги де Мопассане, М. Сервантесе и др. Б. принадлежит также ряд очерков ист.-этногр. характера.
Лит.: Бронь Т. И., Б. и его картотека.— В кн.: Междунар. связи рус. лит-ры. Сб. ст., М.— Л., 1963, ее же, Картотека иностр. пер. Б.— ‘Сов. библиография’, 1963, No 4, Рябова Е. И., Антология Б. ‘Словинские поэты’.— В кн.: Рус.-юго-славянские лит. связи. Вторая пол. XIX — нач. XX вв., М., 1975. + Венгеров. (Сл., Источ.), Альм, и сб-ки (I), Смирнов-Сокольский, Писатели Орлов, края, Муратова (1, 2, ук.), Масанов.
Архивы: ИРЛИ, ф. 377, ЦГВИА, ф. 409, No 82—078/13 (п. с. 1900 г.).

М. С. Семенюк.

Русские писатели. 1800—1917. Биографический словарь. Том 1. М., ‘Советская энциклопедия’, 1989

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека