Библиография, Гулишамбарова Софья Александровна, Год: 2019

Время на прочтение: 2 минут(ы)

I.

Имя: Гулишамбарова, Софья Александровна (? — не ранее 1914) — беллетристка и переводчица, журналистка.
Псевдонимы: Данилова
Источники:
* Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей: В 4 т. — Т. 4. — М., 1960. — С. 150,
* Венгеров С.А. Критико-биографический словарь русских писателей и ученых (от начала русской образованности до наших дней). — Т. I—VI. — Спб., 1889—1904. — Т. 1. А-Л. — СПб.: Наука, 2001. 640 с.
Источник текста: ЭНИ ‘Словарь псевдонимов’ — Имена.
Исходник здесь: http://feb-web.ru/feb/masanov/man/03/man04777.htm

II. Краткая библография

* Синий бриллиант. Повесть Джона Фредерика Смита. С английского / Перевод Софья А. Гулишамбарова. — Санкт-Петербург, 1892. — 124 с., 25 см., Приложение к ‘Голосу землевладельцев’. 1892, No 10 (Смит, (1804?-1890),
* Дверь из слоновой кости (The Ivory Gate). Роман Уальтера Безанта. Перевод С. А. Гулишамбаровой // журнал ‘Русское Богатство’, NoNo 1-6, 8-9, 1893,
* Риенци, последний из римских трибунов (‘Rienzi, the last of the Roman tribunes’). Роман Эдварда Бульвера-Литтона / Пер. с англ. С.А. Гулишамбаровой. — Санкт-Петербург: О.Н. Попова, 1898. — 518 стб., 24 см.,
* Спартак. Роман Джиованиоли / Пер. с итал. А. Каррик и С.А. Гулишамбаровой. — Санкт-Петербург: О.Н. Попова, 1899. — 530 стб., 25 см.,
То же: Спартак. Роман / Джиованиоли, Пер. с итал. А. Каррик и С.А. Гулишамбаровой. — Санкт-Петербург: О.Н. Попова, 1906. — 478 с., 20 см.,
* Милосердие (The quality of mercy). Роман Уилльяма Д. Гоуэллса. Перевод С. А. Гулишамбаровой // журнал ‘Міръ Божій’, NoNo 1-8, 1900,
* Черный красавец. Автобиография лошади. Повесть для юношества / Анна Сюэль, Пер. с англ. С. Гулишамбаровой. — Санкт-Петербург: О.Н. Попова, 1901. — 224 с., ил., 21 см.,
* Мой бесславный приятель, мистер Рэген. Рассказ Р. Гардинга Дэвиса / Пер. с англ. С.А. Гулишамбаровой. — Москва: отд. тип. т-ва И.Д. Сытина, 1902. — 36 с., 17 см.,
То же: 2-е изд. — Москва: Посредник, 1910. — 48 с., 17 см.,
* I. Грешница. Роман Джиованни Верга / Пер. с итал. С.А. Гулишамбаровой. II. Литературные заметки. К юбилею Гоголя / [Соч.] К. Льдова [псевд.]. — Санкт-Петербург: А.И. Осипов, 1902. — 129 с., 24х13 см. — (Библиотека ‘Звезды’. Ежемес. беспл. прил. к лит. обществ. и полит. журн. ‘Звезда’, Кн. 2. Февр. 1902 г.),
* Собрание сочинений / Октав Мирбо. Том 1: Аббат Жюль, Двадцать один день нейрастеника / Пер. с фр. С.А. Гулишамбаровой. Пер. Ал-дра Печковского. — Санкт-Петербург: тип. т-ва ‘Обществ. польза’, 1912. — 544 с.,
Источник информации: Электронный каталог Российской Национальной библиотеки.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека