Большая зала въ Вавилонскомъ дворц была приготовлена для пира. Въ эту ночь царь Валтасаръ собирался пить вино со множествомъ своихъ вельможъ и веселиться съ ними, и все уже было готово.
Отъ одного до другаго конца громадной сводчатой залы тянулись столы изъ дорогаго дерева, выложеннаго золотомъ и серебромъ. Они были уставлены всмъ, чего только можетъ пожелать сердце человка: золотыми, хрустальными и малахитовыми кубками, большими чашами, наполненными до верху рдкими плодами и еще боле рдкими цвтами, и надъ всмъ этимъ носились послдніе пурпурные лучи яркаго южнаго солнца. Они врывались цлыми потоками въ открытыя колоннады портика, сверкали на полированномъ мрамор, окрашивая боле мягкимъ цвтомъ красную облицовку стнъ и лаская красное съ золотомъ одяніе исполинской статуи, сидвшей на высокомъ трон.
Въ тіар трижды царственнаго владычества, со скипетромъ въ правой и кольцомъ безсмертія и жизни въ лвой рук, попирая ногами головы распростертыхъ передъ нимъ плнниковъ,— такъ возсдало изваяніе великаго царя Навуходоносора, какъ бы ожидая событій, которыя судьба готовила его сыну. Ароматъ цвтовъ, плодовъ и дорогаго вина доносился до его могучихъ ноздрей, и самъ онъ, казалось, улыбался полудовольно, полупрезрительно.
По каждую сторону громаднаго зданія, въ проходахъ и корридорахъ, толпились служители, приносившіе все новые и новые плоды, пряности и цвты для пира, и шептались между собою на цлой дюжин индійскихъ, персидскихъ и египетскихъ нарчій, или же на богатомъ язык тхъ благородныхъ плнниковъ, блдныя лица и огромные глаза которыхъ всюду выдлялись, какъ рзкій контрастъ боле грубымъ чертамъ и боле темной кок ихъ товарищей по рабству,— на язык народа, рожденнаго не повелвать, но терпть до конца. Вс они перемшивались въ причудливо преломлявшихся лучахъ вечерняго солнца, иногда же пурпурный блескъ его окрашивалъ блую тунику какого-нибудь бднаго невольника такимъ чуднымъ цвтомъ, какимъ и царскій сынъ не погнушался бы для своей одежды.
По об стороны каждаго изъ столовъ, приготовленныхъ для пиршества, стояли большіе подсвчники въ двойной ростъ человка, внизу толстые и покрытые тяжелою рзьбой, вверху же заостренные и украшенные тонкою скульптурною работой. Они поддерживали бронзовыя лампады, свтильни которыхъ были погружены въ дорогое масло, перемшанное съ воскомъ. Посредин залы, гд находился на возвышеніи царскій тронъ, колонны разступались, образуя отъ правой стороны къ лвой какъ бы комнату со сводомъ изъ высокихъ рзныхъ стропилъ. Стны были густаго яркокраснаго цвта, придававшаго гладкой облицовк видъ сплошнаго драгоцннаго мрамора. Панели пролетовъ были разрисованы, пестрыми красками была изображена на нихъ вся исторія царя Навуходоносора, его побды и пиры, его плнники и царедворцы. Посредин залы, тамъ, гд было приготовлено мсто для царя, не было ни картинъ, ни колоннъ, только царственный пурпуръ разливался здсь яркимъ и ровнымъ сіяніемъ. Около стола тоже стоялъ высокій свтильникъ, выше другихъ и боле искусной работы, его подножка была изъ рдкаго мрамора и чеканной бронзы, а лампада наверху изъ чистаго золота, привезеннаго изъ южнаго Офира. Она не была зажжена, потому что солнце еще не зашло и часъ пиршества не наступилъ.
На конц залы, передъ гигантскою статуей изъ литаго золота, было открытое пространство, не загроможденное столами, и гладкій, полированный мраморный полъ выступалъ здсь во всемъ богатств своихъ узоровъ и врасокъ. Два человка, тихо вошедшіе въ залу, приблизились къ этому мсту и стали рядомъ, устремивъ взоръ на ликъ золотаго царя.
Цлая жизнь, словно бездна, отдляла ихъ другъ отъ друга. Одинъ уже переступилъ за обычные предлы земнаго существованія, другой же, который стоялъ возл него, былъ прекрасный четырнадцатилтній отрокъ.
Старецъ былъ еще прямъ, и его блоснжные волосы и борода окружали какъ бы львиною гривой могучій лобъ и властное лицо. Глубокія борозды, проведенныя мыслью и врзавшіяся еще глубже отъ старости, шли вровень съ благородными очертаніями бровей, а темные глаза все еще метали искры, какъ бы пронизывая сгустившійся мракъ временъ, чтобы смло взглянуть въ лежащую за нимъ вчность. Лвою рукой онъ придерживалъ складки своего блоснжнаго одянія, а въ правой у него былъ прямой посохъ изъ чернаго дерева и слоновой кости, на этомъ посох, прекрасной работы и удивительно полированномъ, были вырзаны непонятныя изреченія на еврейскомъ язык. Старецъ стоялъ, выпрямившись во весь высокій ростъ, и безмолвно переводилъ взоры съ блестящаго лика статуи на своего юнаго спутника, какъ бы побуждая его высказать за него помыслы, наполнявшіе сердца ихъ обоихъ.
Юноша не прервалъ молчанія и не подалъ старцу никакого знака, онъ стоялъ, скрестивъ руки, и смотрлъ на величавыя черты Навуходоносора.
Ему было только четырнадцать лтъ. Высокій и стройный станъ его сулилъ въ будущемъ силу, полную изящества и гибкости, тонкая кожа обличала мощную энергію благородной расы. Прекрасное, блое лицо его было покрыто нжнымъ румянцемъ, а тяжелыя волны золотистыхъ волосъ, густыхъ, мягкихъ и шелковистыхъ, ниспадали длинными кудрями на его плечи. Его тонкія черты были прямы и благородны, скоре свернаго, чмъ восточнаго типа, удивительно спокойныя и задумчивыя, он казались почти божественными въ своей юношеской безмятежности. Глубокіе синіе глаза были устремлены вверхъ съ оттнкомъ грусти,широкій лобъ походилъ на мраморъ, а прямая линія бровей замыкала и отдляла его отъ лица. Одежда юноши состояла изъ прямой блой туники, окаймленной золотымъ шитьемъ и схваченной у таліи богатымъ поясомъ, и изъ персидскихъ шароваръ, расшитыхъ пестрыми шелками по тонкому полотну. На голов у него была полотняная остроконечная шапочка, съ замысловатыми узорами, вышитыми золотомъ и серебромъ.
Голова старца была покрыта лишь густою массой его блоснжныхъ волосъ, широкій блый плащъ скрывалъ отъ взоровъ подробности его одянія.
Снова перевелъ онъ глаза отъ статуи на стоявшаго рядомъ съ нимъ отрока и, наконецъ, заговорилъ глубокимъ, ровнымъ голосомъ, на еврейскомъ язык:
— Царь Навуходоносоръ отошелъ къ своимъ праотцамъ, и сынъ его также, и Набоннедонъ Валтасаръ царствуетъ на его престол, и я терплъ до сего дня въ Вавилон вс эти шестьдесятъ семь лтъ, съ той поры, какъ царь Навуходоносоръ разрушилъ наше царство на земл и отвелъ насъ къ себ въ плнъ. До сего дня терплъ я, Зороастръ, и еще нсколько времени останусь я на земл и буду свидтельствовать за Израиля.
Глаза старца сверкнули, и его могучія орлиныя черты приняли выраженіе необыкновенной жизненности и силы. Зороастръ повернулся къ нему и заговорилъ тихо, почти печально:
— Скажи, о, Даніилъ, пророкъ и служитель Божій, почему эта золотая статуя какъ бы улыбается сегодня? Быть можетъ, совершилось время твоего виднія, постившаго тебя въ Сузахъ, во дворц, быть можетъ, радость наполняетъ сердце умершаго царя? Никогда ликъ его не казался мн такъ кротокъ,— онъ, врно, радуется пиршеству, а потому и черты его просвтлли?
— Нтъ, его ликъ скоре долженъ бы выражать скорбь о гибели его рода и его царства,— отвчалъ пророкъ съ нкоторымъ презрніемъ.— Истинно говорю теб, конецъ приближается, и камни Вавилона не будутъ больше вопіять о тяжести грховъ Валтасара, народъ не будетъ больше молить Ваала, чтобы онъ воскресилъ царя Навуходоносора или же послалъ сюда перса или мидянина, который былъ бы справедливымъ правителемъ страны.
— Ты прочелъ это въ звздахъ или же глаза твои видли все это въ видніяхъ ночи, учитель?
Отрокъ приблизился къ престарлому пророку и говорилъ тихимъ, торжественнымъ тономъ. Даніилъ же только склонилъ голову, такъ что чело его опустилось на его блый посохъ, и стоялъ, погруженный въ глубокую думу.
— Я тоже видлъ сонъ,— продолжалъ Зороастръ посл краткаго молчанія,— и этотъ сонъ такъ овладлъ всмъ моимъ существомъ, что душа моя исполнилась печали и великаго унынія. Я скажу теб, что мн приснилось.,
Онъ остановился и скользнулъ взглядомъ чрезъ громадное пространство сводчатой залы по направленію къ портику на противуположномъ конц. Яркое сіяніе пурпурнаго солнца, уже касавшагося западной равнины, залило его лицо, такъ что столы, приготовленные для пиршества, и толпа хлопотливыхъ служителей образовали какъ бы черныя тни между нимъ и свтомъ. Даніилъ опирался, попрежнему, на свой посохъ и оставался безмолвнымъ и неподвижнымъ.
— Я видлъ сонъ,— продолжалъ Зороастръ,— была тьма, и на крыльяхъ ночнаго втра принеслись криви воиновъ, шумъ битвы и бряцаніе оружія: владыки земные боролись другъ съ другомъ изъ-за власти и побды, которыя должны были стать удломъ сильнйшаго изъ нихъ. Я снова увидлъ сонъ, но было уже утро, и десятками, сотнями и тысячами уводили людей въ плнъ, въ дальнюю страну, уводили и двъ, и молодыхъ женщинъ. Я взглянулъ, и лицо одной изъ юныхъ двъ показалось мн лицомъ прекраснйшей изъ дщерей твоего народа. Тогда мое сердце устремилось къ ней, и я готовъ былъ послдовать за ней въ неволю, но мракъ окуталъ меня, и я не могъ больше ее видть. Вотъ почему я смущенъ и весь день меня угнетаетъ тоска.
Отрокъ умолкъ. Солнце скрылось за равниной и вечерній втерокъ принесъ издалека громкіе звуки музыки.
Даніилъ поднялъ свою блоснжную голову и зорко посмотрлъ на своего юнаго спутника, въ его взгляд выразилось разочарованіе.
— И ты хочешь быть пророкомъ?— спросилъ онъ,— ты, мечтающій о прекрасныхъ двахъ, ты, котораго волнуетъ любовь къ женщин? Неужели ты думаешь, отрокъ, что, когда ты созрешь, женщина поможетъ теб сдлаться мужчиной? Или же ты полагаешь, что слово Господа совмстимо съ суетой? Попытайся пророчествовать, дай какое-нибудь толкованіе своему виднію, если только ты способенъ истолковать его. Теперь же удадимся отсюда, потому что царь уже близко, и часть ночи будетъ отдана веселью и разврату, съ которыми у насъ нтъ ничего общаго. Истинно говорю теб, я тоже видлъ сонъ. Удалимся.
Маститый пророкъ выпрямился во весь ростъ и, взявъ въ правую руку свой посохъ, направился въ выходу. Зороастръ схватилъ его за руку, умоляя остаться.
— Разскажи мн свое сновидніе, учитель, и объясни мн его,— горячо воскликнулъ онъ,— посмотри, совпадаетъ ли оно съ моимъ, настанетъ ли тьма въ стран и раздадутся ли въ ней воинственные клики?
Но Даніилъ не остановился и не сказалъ ни слова. Онъ вышелъ изъ залы, юный персъ Зороастръ вышелъ вмст съ нимъ, погруженный въ размышленія о настоящемъ и о будущемъ и о таинственномъ значеніи своего сна и устрашенный молчаніемъ своего друга и учителя.
Мракъ смнилъ сумерки, въ зал зажгли лампады и свтильники, горвшіе яркимъ пламенемъ и издававшіе чудное благоуханіе. На столахъ, тянувшихся безконечными рядами, все было готово къ пиршеству, изъ садовъ, окружавшихъ дворецъ, все ближе и громче доносились волны музыки. Все ближе и ближе слышались арфы, флейты, тимпаны и звучныя камышевыя свирли, и со всмъ этимъ сливался стройный, громогласный хоръ пвцовъ, пвшихъ вечерній гимнъ богу солнца Ваалу, прославляемому и при вечерней, и при утренней зар самыми молодыми и сладкозвучными голосами Сенаара.
Впереди шли по двое жрецы Ваала, въ блыхъ туникахъ, въ широкихъ блыхъ шароварахъ, въ блыхъ митрахъ, присвоенныхъ жреческому сословію, съ мелко завитыми и блестящими, какъ шелкъ, длинными бородами. Посреди ихъ, величавою поступью, опустивъ глаза и скрестивъ руки на груди, шествовалъ верховный жрецъ, и лицо его казалось въ сумрак высченнымъ изъ чернаго мрамора. По об стороны его жрецы, совершавшіе жертвоприношеніе, несли орудія своего служенія — ножъ, топоръ, веревку и чашу съ огнемъ, и руки ихъ были обагрены кровью послдней закланной ими жертвы. Высокіе, сильные мужи были эти жрецы Ваала, съ мощнымъ тломъ и открытымъ челомъ, благодаря жертвенному мясу и вину, которыми они ежедневно подкрплялись, и твердой вр въ свою исконную мудрость.
За ними слдовали сто отборныхъ музыкантовъ, игравшихъ чудныя мелодіи въ величественномъ, размренномъ ритм. Они шли по десяти человкъ въ рядъ и, когда они приблизились къ дворцу, свтъ, струившійся изъ его дверей, началъ переливаться на ихъ серебряныхъ украшеніяхъ и на причудливой форм ихъ инструментовъ.
Позади нихъ шли пвцы — двсти отроковъ, сто юношей и сто зрлыхъ мужей. То были самые знаменитые изъ всхъ пвцовъ, возносившихъ хвалу Ваалу въ стран Ассура. Они двигались сомкнутыми рядами, по десяти человкъ, въ тактъ тяжелымъ ударамъ протяжнаго ритма.
Предъ началомъ гимна музыканты и пвцы разомкнули свои ряды и выстроились по об стороны широкой мраморной лстницы, то же самое сдлали и жрецы, только верховный жрецъ стоялъ одинъ на нижней ступени.
Тогда между этими рядами появилась царская процессія, подобная рк изъ золота, пурпура и драгоцнностей, заключенная въ ослпительно-блыхъ берегахъ. Цлая тысяча вавилонскихъ вельможъ подвигалась величественною толпой, по десяти человкъ въ рядъ, а посреди ихъ, верхомъ на ворономъ кон, халъ царь Валтасаръ въ высокой тіар изъ благо полотна, украшенной золотомъ и драгоцнными камнями, съ золотымъ скипетромъ въ правой рук. За вельможами и царемъ слдовала длинная процессія носилокъ, въ которыхъ возлежали прекраснйшія женщины Ассиріи, приглашенныя на пиршество. Шествіе замыкалось копьеносцами царской стражи, въ вооруженіи изъ чеканнаго золота, въ мантіяхъ, украшенныхъ царскимъ гербомъ, съ коротко подстриженными и завитыми бородами, согласно строгому воинскому обычаю.
Когда звучные голоса пвцовъ запли торжественнымъ хоромъ послднюю строфу гимна, царь достигъ уже открытаго пространства внизу лстницы, онъ натянулъ поводья и, ожидая окончанія, неподвижно сидлъ на кон. Какъ сплыя колосья нагибаются подъ напоромъ втра, такъ и царская свита обернулась къ монарху и пала ницъ въ ту самую минуту, какъ звуки музыки умолкли по мановенію верховнаго жреца. Вельможи, жрецы, пвцы и копьеносцы склонились вс разомъ и распростерлись на земл, носильщики опустили носилки и тоже поверглись въ прахъ предъ царемъ и каждая изъ этихъ прекрасныхъ женщинъ преклонила колна въ носилкахъ и закутала себ голову покрываломъ.
Одинъ только царь сидлъ прямо и неподвижно на своемъ кон, посреди распростертой передъ нимъ толпы. Свтъ, лившійся изъ залы, причудливо отражался на его лиц, длая еще презрительне насмшливую улыбку на его блдныхъ губахъ и накладывая еще боле мрачную тнь на его опущенные глаза.
Нсколько секундъ молчаніе ничмъ не нарушалось, и легкій вечерній втерокъ приносилъ царю изъ садовъ сладкое благоуханіе розъ, точно и земля хотла воскурить передъ нимъ иміамъ поклоненія и признать его грозную власть.
Затмъ свита поднялась и разступилась по об стороны, и царь подъхалъ къ лстниц, слзъ съ коня и направился въ залу пиршества, за нимъ послдовалъ верховный жрецъ и вс князья и вельможи и знатныя женщины Вавилона, во всей своей крас и великолпіи, взошли по мраморнымъ ступенямъ, и вся эта толпа устремилась широкимъ потокомъ къ безконечнымъ рядамъ столовъ отъ дверей и до самаго подножія золотой статуи Навуходоносора. И тотчасъ же изъ-подъ колоннадъ снова полились нжные звуки музыки, наполняя собою воздухъ, служители засуетились вокругъ столовъ, позади каждаго гостя сталъ черный невольникъ съ опахаломъ изъ пальмовыхъ листьевъ, и пиръ начался.
Это былъ роскошный пиръ, сердца царедворцевъ все больше и больше предавались веселью, а темные глаза ассирійскихъ женщинъ метали взгляды боле сладкіе, чмъ вс сладкія яства Египта, боле властные надъ душой мужчины, чмъ крпкія вина юга. Даже сумрачный царь, со впалыми глазами, съ лицомъ, истощеннымъ чрезмрными наслажденіями, даже онъ улыбался и смялся,— правда, сначала довольно угрюмо, но все веселе и безпечне съ каждымъ глоткомъ вина. Его дрожащая рука длалась тверже по мр того, какъ вино возвращало ему утраченную силу, и не разъ принимался онъ играть черными, какъ смоль, кудрями и тяжелыми серьгами великолпной красавицы, сидвшей рядомъ съ нимъ. Какое-то слово, сказанное ею, вызвало внезапную мысль въ его отуманенномъ мозгу:
— Вдь, ныншній день посвященъ празднованію побдъ!— воскликнулъ онъ съ несвойственнымъ ему оживленіемъ, и вс смолкли, внимая словамъ царя.— Въ этотъ день мой родитель привезъ въ Вавилонъ вс богатства израильтянъ и повеллъ ознаменовать его навсегда ежегоднымъ празднествомъ. Принесите мн сосуды изъ храма неврныхъ, я хочу пить изъ нихъ въ эту ночь и сдлать изъ нихъ возліяніе богу боговъ, Ваалу!
Хранитель сокровищницы предугадалъ желаніе царя и приготовилъ все заране, такъ что съ послднимъ звукомъ рчей Валтасара въ залу пиршества вошла длинная вереница служителей. Когда они приблизились и остановились предъ лицомъ царя, ихъ блыя одежды и блестящіе сосуды, которые они несли высоко надъ головами, ярко выступили на густомъ ровномъ пурпур противуположной стны.
— Раздайте эти сосуды,— воскликнулъ царь,— поставьте предъ каждымъ изъ насъ кубокъ или чашу!
Все было сдлано по слову царя. Царскій виночерпій налилъ виномъ громадный кубокъ, который держалъ въ рук царь, и служители поспшили наполнить вс чаши и боле мелкіе сосуды, между тмъ какъ князья и вельможи смялись надъ причудливою формой сосудовъ и съ алчностью во взор оцнивали массивность и художественную чеканку золота и серебра. Такъ передъ каждымъ мужчиной и передъ каждою женщиной было поставлено по священному сосуду изъ іерусалимскаго храма, чтобы пить изъ него вино во славу бога Ваала и царя Валтасара. И когда все было готово, царь взялъ въ об руки свою чашу и поднялся съ мста, и весь сонмъ царедворцевъ послдовалъ его примру, между тмъ, ароматный воздухъ огласился могучею мелодіей, а служители начали сыпать цвты и опрыскивать столы благовоніями.
А за стнами дворца стоялъ ангелъ смерти и точилъ свой кіечъ о камни Вавилона. Валтасаръ поднялъ чашу и обратился съ громкою рчью къ князьямъ, вельможамъ и прекраснымъ женщинамъ, окружавшимъ столы въ громадной зал.
— Я, царь Валтасаръ, во дворц своихъ предковъ, возливаю и пью это вино во славу великаго, всемогущаго и вчнаго бога Ваала, предъ которымъ боги запада, востока, свера и юга ничтожны, какъ песокъ пустыни, уносимый вихремъ,— во славу Ваала, при вид котораго бренные кумиры Египта разсыпались въ прахъ и Богъ израильтянъ затрепеталъ и умалился во дни отца моего Навуходоносора. И я повелваю вамъ, князья и вельможи Вавилона, вамъ и вашимъ женамъ, и вашимъ красавицамъ, тоже возлить и выпить вина въ честь нашего бога Ваала и меня, царя Валтасара.
Съ этими словами онъ повернулся въ сторону и возлилъ нсколько капель вина на мраморный полъ, затмъ приложилъ чашу къ губамъ, обратившись лицомъ къ сонму своихъ гостей, и сталъ пить. Но въ эту минуту въ зал пиршества раздался оглушительный возгласъ:
‘Привтъ теб, царь, живи во вки! Привтъ теб, князь Ваала, живи во вки! Привтъ теб, царь царей, живи во вки!’ Долго не смолкалъ этотъ громкій крикъ, звеня и переливаясь между колоннами и поднимаясь къ толстымъ рзнымъ стропиламъ,такъ что самыя стны какъ бы заколыхались и задрожали отъ шумной хвалы, возносимой царю.
Валтасаръ медленно осушилъ чашу до дна, внимая съ полузакрытыми глазами этой бур, быть можетъ, и въ эту минуту язвительная усмшка, скрытая отъ постороннихъ взоровъ кубкомъ, мелькала на его губахъ. Затмъ онъ поставилъ сосудъ на столъ и поднялъ голову. Но въ этотъ самый мигъ онъ пошатнулся, поблднлъ и чуть не упалъ. Онъ ухватился за свое кресло изъ слоновой кости и стоялъ, дрожа всмъ тломъ, такъ что колна его ударялись одно о другое, а глаза готовы были выступить изъ своихъ орбитъ, и все лицо его измнилось и исказилось смертельнымъ страхомъ.
На красной облицовк стны, насупротивъ свтильника, лившаго свои яркіе лучи на ужасное зрлище, двигались персты исполинской руки, чертя какія-то письмена. Только одни эти персты были видны, колоссальные, ослпительно-блестящіе, и, по мр того, какъ они медленно совершали свое дло, на темно-красной поверхности вспыхивали громадные огненные знаки, ихъ летучее, гнвное пламя ослпляло тхъ, кто созерцалъ его, и ужасъ объялъ всю эту тысячную толпу, потому что она стояла предъ лицомъ Того, чья тнь есть вчность и смерть.
Среди почти осязаемаго безмолвія грозная рука начертала до конца свою всть и исчезла, но неземное пламя все еще яркогорло въ ужасныхъ письменахъ, оставшихся на стн.
Царь, наконецъ, пришелъ въ себя. Онъ дико вскрикнулъ, повелвая собрать всхъ астрологовъ, халдеевъ и гадателей, потому что онъ былъ въ великомъ страх и опасался какого-нибудь ужаснаго и неминуемаго бдствія.
— Кто прочтетъ эти письмена,— воскликнулъ онъ измнившимся, разбитымъ голосомъ,— и изъяснитъ мн ихъ смыслъ, того я одну въ пурпуръ, возложу золотую цпь на шею его и поставлю его третьимъ лицомъ во всемъ царств.
Среди безпредльнаго смятенія и ужаса, мудрецы были призваны къ царю.
II.
Достигнувъ глубокой старости, Даніилъ жилъ въ индійскомъ город Экбатан. Онъ выстроилъ себ тамъ башню за семью стнами царской крпости, на вершин холма, обращенномъ свёрною стороной въ горнымъ лсамъ, южною — къ равнин, восточною — къ рк, а западною — къ горамъ Загроша. Жизнь Даніила близилась къ концу: ему было почти сто лтъ. Семнадцать лтъ миновало съ тхъ поръ, какъ онъ истолковалъ роковыя письмена на стн залы пиршества въ Вавилонскомъ дворц, въ ту ночь, когда Набоннедонъ Валтасаръ былъ убитъ, и Ассирійская монархія погибла навки. Неоднократно облекаемый властью и назначаемый правителемъ различныхъ провинцій, Даніилъ неустанно работалъ въ царствованіе Кира и Камбиза, и хотя онъ находился на самой послдней ступени предльнаго человческаго возраста, умъ его все еще былъ ясенъ, взоръ проницателенъ и свтелъ попрежнему. Только величественный станъ его согнулся и поступь сдлалась медлительнй. Онъ жилъ въ сверной Экбатан, въ башн, имъ самимъ выстроенной. По средин царскихъ дворцовъ этой крпости онъ заложилъ прочный фундаментъ на сверъ и на югъ и воздвигъ этажъ за этажомъ, одинъ рядъ колоннъ надъ другимъ, балконъ надъ балкономъ,— все это изъ чернаго мрамора, великолпно изваяннаго отъ основанія до верху, такого гладкаго и твердаго, что его полированные углы, края и орнаменты сверкали, какъ черные алмазы среди пламеннаго сіянія полуденнаго солнца, а ночью отражали лучи мсяца въ сумрачно-свтломъ отблеск.
Совсмъ внизу, въ роскошныхъ покояхъ, наполнявшихъ собою внутренность крпости, жили родственники престарлаго пророка и семьи двухъ левитовъ, которые остались съ Даніиломъ и предпочли послдовать за нимъ въ его новую отчизну, вмсто того, чтобы возвратиться въ Іерусалимъ подъ предводительствомъ Заровавеля, когда Киръ издалъ указъ о возобновленіи храма. Здсь же, во дворц, жилъ персидскій князь, теперь уже тридцатилтній Зороастръ, начальникъ города и крпости. А въ совершенно отдльномъ флигел дворца, отличавшемся отъ другихъ особою роскошью своихъ садовъ и боле пышнымъ убранствомъ, жила, окруженная своими прислужницами и рабынями, Негушта, послдній оставшійся въ Мидіи отпрыскъ царя Іоакима, она была прелестне всхъ индійскихъ женщинъ, эта два царской крови и боле чмъ царственной красоты.
Она родилась въ тотъ годъ, когда былъ разрушенъ Вавилонъ, и Даніилъ, покинувъ Ассирію, привезъ ее съ собою въ Сузы, а оттуда въ Экбатану. Взлелянная попеченіями родственницъ пророка, двочка росла и хорошла въ стран чужеземцевъ. Ея мягкіе дтскіе глаза утратили постепенно свой недоумвающій взглядъ и сдлались горделивыми и темными, а длинныя черныя рсницы, окаймлявшія тяжелыя вки, спускались бахромой на ея щеки, когда она смотрла внизъ. Ея черты представляли благородные и почти прямые контуры, но легкая горбинка носа, широкія извилистыя ноздри, полныя, сочныя губы и блдно-оливковая кожа, подъ которой бжала, волнуясь, горячая кровь, являлись несомннными признаками еврейской расы.
Высокорожденная Негушта была царевной отъ головы до ногъ. Она съ такимъ горделивымъ достоинствомъ умла выражать одобреніе или презрніе, что предъ простымъ жестомъ ея руки самъ Зороастръ склонялся такъ же покорно, какъ предъ великимъ царемъ во всей его слав. Даже маститый пророкъ, проводившій все время въ своей высокой башн, гд онъ предавался созерцанію другой жизни, на рубеж которой уже стоялъ, даже онъ нжно улыбался и протягивалъ свои дряхлыя руки, когда на закат солнца въ его комнату входила Негушта въ сопровожденіи своихъ прислужницъ и рабынь. Она была самою младшей изъ всей его родни, — безъ отца и безъ матери, послдній остававшійся въ Мидіи прямой отпрыскъ царя Іоакима,— и престарлый пророкъ и правитель лелялъ и любилъ ее какъ за ея красоту и за соединявшія ее съ нимъ родственныя узы, такъ и за ея царственное происхожденіе. Ассиріецъ по воспитанію, персъ по своей приверженности въ династіи завоевателей и по своей долгой и врной служб персамъ, Даніилъ все же остался по своимъ врованіямъ и сердечнымъ симпатіямъ истиннымъ сыномъ Іудеи, онъ гордился своимъ племенемъ и съ такою же любовью взиралъ на его молодыя втви, какъ еслибъ онъ самъ былъ отцомъ своей страны и царемъ своего народа.
Послдній багрянецъ догорающаго дня поблднлъ и погасъ на запад, надъ черными горами Загроша. Противуположный край неба казался холоднымъ и срымъ и вся зеленая равнина подергивалась тусклымъ, мягкимъ цвтомъ по мр того, какъ на нее спускался сумракъ, длаясь все темне и туманне. Въ дворцовыхъ садахъ птицы запли тысячеголоснымъ хоромъ, какъ только восточныя птицы могутъ пть при восход солнца и при наступленіи ночи, и голоса ихъ звучали, какъ туго натянутая, но не порванная струна, сильная, нжная и высокая.
Негушта бродила одна по широкимъ дорожкамъ. Въ сухомъ, мягкомъ воздух лтняго вечера не чувствовалось холода, а потому тонкій тканый пурпурный плащъ свободно вислъ у нея на плечахъ. Нжныя складки ея туники плотно обхватывали ее до самыхъ колнъ и были скрплены у таліи великолпнымъ поясомъ изъ кованаго золота съ жемчугомъ, стройныя руки были совсмъ скрыты подъ длинными рукавами, стянутыми у кисти жемчужными застежками, и когда она шла, маленькія ножки ея ступали легко въ богато-вышитыхъ сандаліяхъ съ золочеными каблучками, подъ складками широкихъ шароваръ съ блымъ и золотымъ шитьемъ. На голов ея прямая полотняная тіара ослпительной близны сидла горделиво, какъ царская корона, ея складки придерживались одною драгоцнною жемчужиной, а изъ-подъ нея роскошные волосы Негушты спускались ниже таліи темными, мягкими волнами.
Одна изъ террасъ была расположена на востокъ отъ садовъ. Медленно, погруженная въ глубокія думы, направила къ ней свои шаги Негушта и, дойдя до гладкой мраморной балюстрады, оперлась на нее, отдыхая своими темными глазами на спокойномъ ландшафт. Вечерній миръ и тишина водворились и въ ея душ. Дневныя птицы умолкли предъ надвигающимся мракомъ, и медленно, будто выплывъ изъ равнины, взошла золотая луна и озарила луга и рку своимъ таинственнымъ свтомъ. И въ тотъ же мигъ издалека, изъ розовыхъ кустовъ въ дворцовыхъ садахъ ароматный втерокъ принесъ первые звуки соловьиной псни,— Звуки, которые вздымались и переливались, трепетали и снова замирали, какъ чудное ангельское пніе. Легкій воздухъ ласкалъ щеки Негушты, благоуханіе самшита, мирта и розъ опьяняло ее, а когда лучезарный серпъ поднявшейся луны отразился своимъ яркимъ сіяніемъ въ ея мечтательныхъ глазахъ, сердце ея переполнилось и царевна Негушта запла на язык своего народа старинную псню любви, нжный, томный мотивъ которой былъ подобенъ воздуху, вылетающему изъ южной пустыни:
Приди, о мой милый, ко мн среди теплаго сумрака ночи!
Не медли, скоре приди, пока ночь еще днемъ не смнилась!
——
Я жду среди мрака тебя, и песокъ, крутясь вихремъ въ пустын,
Влетаетъ въ шатеръ мой, къ пустын открытый дверями своими.
——
Мой слухъ стережетъ среди мрака далекихъ шаговъ приближенье,
И бодрствуетъ взоръ,— не хочу я, чтобъ спящей засталъ меня милый.
——
Придетъ и меня озаритъ онъ, какъ свтлаго утра сіянье,
Какъ въ чуждой стран лучъ востока, предъ путникомъ ярко блеснувшій.
——
Мой милый придетъ незамтно, какъ съ неба роса ниспадаетъ,
Не слышитъ никто, какъ нисходитъ она, освжая всю землю.
——
Въ рук его лиліи,— много цвтовъ принесетъ онъ съ собою,—
И чудныя розы внчаютъ чело его, розы Шинара.
——
Поетъ среди мрака ночной втерокъ сладкозвучную псню,
И воздухъ струитъ ароматы, его красоту возвщая.
Ея молодой голосъ замеръ въ тихомъ, ласкающемъ шепот. Но въ то время, какъ Негушта стояла неподвижно у мраморной балюстрады террасы, среди миртовыхъ деревьевъ послышался шорохъ и быстрые шаги раздались на мраморныхъ плитахъ. Смуглая двушка вздрогнула при этомъ звук и счастливая улыбка заиграла на ея губахъ. Красавица не обернулась, а только тихо положила руку на перила, гд должна была ее встртить рука возлюбленнаго. Въ этомъ движеніи сказалась вся увренность побды и, вмст съ тмъ, вся нжность любви. Персъ быстро подошелъ, положилъ свою руку на руку Негушты и наклонился, чтобы встртиться съ нею взоромъ. Еще минуту она простояла, смотря прямо передъ собой, затмъ обернулась и внезапно взглянула ему въ лицо.
— Я не звала тебя, — сказала она, окутывая его своимъ взоромъ среди луннаго сіянія, но длая видъ, будто хочетъ немного отступить отъ Зороастра, между тмъ какъ онъ старался привлечь ее къ себ и рукой, и глазами.
— И, все-таки, я слышалъ, что ты звала меня, дорогая,— отвтилъ онъ.— Я слышалъ твой голосъ: ты пла нжныя слова на своемъ родномъ язык, и я пришелъ, потому что ты звала меня.
— Такъ неужели ты вообразилъ, что эти слова были обращены къ теб?— засмялась Негушта.— Я пла о пустын, о шатрахъ и о крутящемся песк, вдь, здсь нтъ ничего подобнаго.
— Ты говорила, что твой милый несетъ розы съ собою, ты видишь, въ моихъ рукахъ тоже розы. Я увнчаю тебя ими. Ты позволишь мн? Впрочемъ, нтъ, я испорчу этимъ твой головной уборъ. Возьми ихъ и сдлай съ ними, что пожелаешь.
— Я возьму ихъ… и… я всегда длаю то, что желаю.
— Такъ пожелай принять въ свою собственность и того, кто принесъ теб розы,— отвтилъ Зороастръ, присвъ на балюстраду и обвивъ рукой станъ Негушты. Она снова посмотрла на него, онъ былъ красивъ собою и, быть можетъ, она еще больше любила его прямыя, спокойныя черты за то, что онъ былъ блокуръ, а не смуглъ, какъ она сама.
— Я, кажется, уже приняла его,— отвтила она.
— Нтъ еще, не совсмъ,— тихо промолвилъ Зороастръ, и тнь печали мелькнула на его благородномъ лиц, казавшемся совершенно блымъ при лунномъ свт. Негушта нжно вздохнула и затмъ прижалась щекой къ его плечу, къ тому мсту, гд пурпурный плащъ молодаго перса выступалъ густыми, мягкими складками на золотой чешу его брони.
— Мн надо сообщить теб всть, которая удивитъ тебя, дорогая моя,— сказалъ Зороастръ. Негушта вздрогнула и подняла голову, потому что голосъ его былъ печаленъ.— Нтъ, нтъ, не бойся!— продолжалъ онъ,— я надюсь, что въ этомъ нтъ ничего худаго, но въ государств произошли большія перемны и предстоятъ еще новыя. Семеро князей убили въ Сузахъ Смердиза, и на мсто его избранъ царемъ Дарій, сынъ Гуштаспа, котораго греки называютъ Гистаспомъ.
— Тотъ, что былъ здсь въ прошломъ году?— спросила съ живостью Негушта.— Онъ не красивъ, этотъ новый царь.
— Да, не красивъ,— отвчалъ персъ,— но онъ храбрый и добрый человкъ. Я долженъ еще сказать теб, что онъ прислалъ мн повелніе отправиться въ Сузы…
— Теб?!— воскликнулаНегушта. Она поспшно положила об руки ему на плечи и посмотрла ему въ глаза. Его лицо было освщено луною, ея же оставалось во мрак, такъ что она могла уловить малйшій оттнокъ его выраженія. Онъ улыбался.— Ты смешься надо мной!— воскликнула она съ негодованіемъ.— Ты издваешься надо мною! Ты узжаешь и радуешься этому!
Она хотла отойти отъ него, но онъ удержалъ ее за об руки.
— Я узжаю не одинъ,— отвтилъ онъ.— Великій царь прислалъ мн приказъ привезти въ Сузы родственниковъ Іоакима, за исключеніемъ Даніила, нашего учителя, который слишкомъ старъ, чтобы вынести это путешествіе. Царь хочетъ почтить потомство царя Іудеи, и съ этою цлью онъ посылаетъ за тобой, высокородная и возлюбленная моя царевна!
Негушта ничего не сказала и задумалась, ея рука выпала изъ руки Зороастра, и взоръ ея мечтательно скользилъ по рк, на которой лучи луны, теперь уже совсмъ поднявшейся, переливались, какъ на чешу серебристой зми.
— Ты рада, дорогая моя?— спросилъ Зороастръ. Онъ стоялъ спиной къ балюстрад, опираясь на нее лвымъ локтемъ, а правая рука его небрежно играла тяжелыми золотыми кистями плаща. Онъ пришелъ изъ крпости сообщить всть Негушт и Даніилу, какъ былъ, во всхъ своихъ доспхахъ: на немъ была золоченая броня, полускрытая широкимъ пурпурнымъ плащомъ, у пояса вислъ мечъ, а на голов возвышался остроконечный шлемъ, богато выложенный золотомъ и украшенный спереди крылатымъ колесомъ, которое властелины Персидской монархіи усвоили себ, какъ знакъ своего царскаго достоинства, посл завоеванія Ассиріи. Его высокій и стройный станъ, казалось, былъ созданъ природой для того, чтобы сочетать въ себ величайшую мощь съ самою изумительною подвижностью, и вся фигура его дышала сознаніемъ неутомимой и гибкой силы, изящной упругости вчно натянутаго стальнаго лука, невыразимой легкости движеній и несравненной быстроты, свойственныхъ людямъ тхъ далекихъ временъ, когда міръ былъ юнъ, этой гармонической соразмрности, которая одна только и способна придать грацію всему тлу и какъ бы превратить самое бездйствіе праздности въ нчто близкое къ полному движенію. Стоя рядомъ, іудейская царевна и знатный персъ были оба безукоризненна прекрасны и, однакожь, являлись совершеннымъ контрастомъ другъ другу: семитка и аріецъ,— представительница смуглой расы юга, жившей цлыми поколніями во время египетскаго рабства подъ знойнымъ дыханіемъ втра пустыни, наложившаго на нее жгучую печать южнаго солнца, и блокурый представитель того народа, который проникъ уже въ сверныя страны и на черты котораго сверъ усплъ уже навять свою ледяную безмятежность и величественный холодъ непобдимой силы.
— Ты рада, дорогая моя?— снова спросилъ Зороастръ, поднявъ голову и положивъ правую руку на плечо царевны. Она все еще не дала отвта на его вопросъ, а только мечтательно скользила взоромъ по рк.
Затмъ она ршилась было заговорить, но снова остановилась и посл нкотораго колебанія отвтила на его вопросъ тоже вопросомъ:
— Зороастръ… ты любишь меня?— Она снова умолкла и, когда онъ страстно сжалъ ея руки и прикоснулся къ нимъ губами, она тихо сказала, смотря въ сторону:— Что такое любовь?
Онъ тоже отвтилъ не сразу. Выпрямившись во весь свой величественный ростъ, онъ взялъ въ об руки ея головку и прижалъ ее къ груди, затмъ, обнявъ одною рукой станъ молодой двушки, онъ обратился лицомъ къ востоку и заговорилъ:
— Слушай, моя возлюбленная! Я, который люблю тебя, я скажу теб, что такое любовь. На далекой зар душевной жизни, въ эирномъ пространств тверди небесной, въ туман звздной пыли, наши души были оживотворены духомъ Божіимъ, обрли другъ друга и соединились. Когда земля еще не существовала для насъ, мы слились уже воедино, когда время еще не существовало для насъ, мы слились уже воедино, и будемъ соединены и тогда, когда время перестанетъ существовать для насъ. Тогда Ахура Мазда {Ахура Мазда — то же, что Ормуздъ. Прим. перев.}, премудрый богъ, взялъ об наши души изъ звзднаго пространства и послалъ ихъ на землю, заключивъ ихъ на время въ бренныя тла. Но оба мы знаемъ, что мы были вмст отъ начала, хотя эта земная оболочка помрачаетъ наши безсмертныя очи, и мы не такъ ясно видимъ другъ друга. Однако, любовь наша отъ этого не уменьшилась,— наоборотъ, она съ каждымъ днемъ кажется намъ сильне, потому что тла наши могутъ чувствовать радость и горе, какъ и наши души. Я ощущаю въ себ способность страдать за тебя и радуюсь этому, и хотлъ бы, чтобъ мн было предназначено положить жизнь за тебя, чтобы ты знала, какъ глубоко я люблю тебя, потому что ты часто сомнваешься во мн, а порой сомнваешься я въ самой себ. Въ любви не должно быть сомнній. Любовь была отъ начала и будетъ длиться до конца и даже за предлами конца. Любовь есть нчто столь вчное, столь великое и цльное, что патла бренная жизнь есть лишь неуловимое мгновеніе, минутная остановка среди пути, совершаемаго нами изъ одного звзднаго міра въ другой по безконечнымъ стезямъ небесной славы, въ которую мы вступили вмст,— она ничто, эта земная жизнь наша. Прежде чмъ мы успемъ насладиться нашею любовью, эта земля, на которой мы стоимъ, все, къ чему мы прикасаемся, эти тла наши, представляющіяся намъ такими сильными и прекрасными,— все это будетъ предано забвенію и распадется на свои элементы въ безслдной и неизвданной бездн угасшаго человчества, тогда какъ сами мы останемся вчно молоды, вчно прекрасны и вчно будемъ жить въ нашей безсмертной любви.
Негушта подняла на возлюбленнаго недоумвающій взоръ, затмъ опустила голову на его плечо. Смлый полетъ его мыслей,казалось, постоянно стремился вознестись на самое небо, стараясь увлечь и ее въ какую-то чудную область таинственной красоты и непостижимой духовной жизни. Ею овладлъ благоговйный ужасъ, потомъ она тоже заговорила такъ, какъ внушала ей ея природа:
— Я люблю жизнь,— сказала она.— Я люблю тебя, потому что ты живешь, а не потому, что ты духъ, прикованный на время къ этому міру. Я люблю эту милую мягкую землю, люблю ея зарю и сумракъ, я люблю солнце и при восход его, и при закат, люблю луну и въ полнолуніе, и на ущерб, я люблю благоуханіе самшита, мирта, розъ и фіаловъ, я люблю лучезарный свтъ дня, и жаркій зной его, и прохладу, пніе птицъ, населяющихъ воздухъ, и пснь землепашца въ пол, стрекотанье стрекозы и мягкое жужжаніе пчелы, я люблю блескъ золота и великолпіе дорогаго пурпура, топотъ коней твоей пышной стражи и звонъ ея трубъ, когда раннимъ утромъ она проходитъ по мраморнымъ площадкамъ дворца. Я люблю ночной мракъ за его нгу, пснь соловья въ прозрачную лунную ночь, шелестъ втерка въ розовыхъ кустахъ и ароматъ дремлющихъ цвтовъ въ моемъ саду, я люблю даже крикъ совы, раздающійся съ башни пророка, и мягкій, тяжелый звукъ крыльевъ летучей мыши, когда она проносится мимо ршетки моего окна. Все, все это люблю я, потому что моя земля богата и молода, такъ пріятно ощущать ее, такъ сладко жить на ней! И тебя я люблю за то, что ты прекраснйшій изъ всхъ мужей, самый добрый, сильный и храбрый, и за то, что ты любишь меня и никого другаго не допустишь любить меня, еслибъ даже теб пришлось умереть ради этого. Ахъ, мой возлюбленный, я желала бы обладать всми сладкими голосами земли, всми звучными языками неба, чтобы сказать теб, какъ сильно я люблю тебя!
— Что можетъ быть сладостне и краснорчиве твоихъ словъ, моя царевна?— сказалъ Зороастръ.— Теб нечего желать боле сладкаго голоса, боле звучнаго языка. Каждый изъ насъ любитъ носвоему, твоя любовь и моя должны несомннно образовать совершенное цлое. Не правда ли? О запечатлй это еще разъ, и еще разъ. ‘Любовь сильне смерти’,— говоритъ вашъ проповдникъ.
— И онъ же говоритъ, что ‘ревность жестока, какъ могила’,— прибавила Негушта, и глаза ея сверкнули огнемъ въ тотъ мигъ, какъ уста ея встртились съ устами Зороастра.— Ты никогда не долженъ возбуждать во мн ревности, Зороастръ, никогда, никогда! Я могу быть такою жестокой… Ты и представить себ не въ состояніи, какою жестокой я могу быть!
— Не клянись своими ложными богами!— засмялась Негушта.— Ты не знаешь, какой бездлицы достаточно для того, чтобы во мн проснулось это чувство.
— Ты и такой бездлицы отъ меня не увидишь,— отвтилъ персъ.— Что же касается ложныхъ боговъ, то въ наши дни и они годятся для клятвы. Но я готовъ поклясться кмъ или чмъ теб угодно!
— Лучше совсмъ не клянись, а то ты опять скажешь, что клятву надо закрпить,— возразила Негушта, закутавшись въ плащъ и закрывая имъ до половины свое лицо.— Скажи мн, когда мы отправимся въ путь? Мы много говорили, но сказали мало, какъ и всегда. Отправимся мы немедленно или же должны ждать новаго приказанія? Прочно ли сидитъ Дарій на своемъ престол? Кто будетъ первымъ лицомъ при двор? Вроятно, одинъ изъ семи князей или, быть можетъ, престарлый отецъ царя? Говори, знаешь ли ты что-нибудь о всхъ этихъ перемнахъ? Почему не сказалъ ты мн раньше ни слова о томъ, что должно было случиться, ты, который облеченъ такою высокою властью и которому все извстно?
— Твои вопросы обступили меня, какъ налетаютъ голуби на двушку, дающую имъ кормъ изъ своихъ рукъ,— сказалъ съ улыбкой Зороастръ,— и я не знаю, съ какого изъ нихъ начать, чтобъ удовлетворить тебя. Что касается царя, я знаю, что онъ будетъ великъ и утвердится на престол, потому что онъ усплъ уже завоевать любовь народа отъ Западнаго моря до дикихъ восточныхъ горъ. Но, пока не пришла эта всть, князья имли, повидимому, намреніе подлить царство между собою. Мн сдается, что онъ скоре выберетъ себ другомъ кого-нибудь изъ твоего народа, чмъ доврится князьямъ. Что же до нашего путешествія, то намъ надо отправиться заблаговременно, иначе царь раньше насъ удетъ изъ Сузъ въ Стакаръ на юг, гд, какъ говорятъ, онъ хочетъ выстроить себ дворецъ и провести въ немъ будущую зиму. Такъ приготовься же въ путешествію, моя царевна, постарайся ничего не забыть, чтобъ не терпть и временныхъ лишеній ни въ чемъ, что теб можетъ понадобиться.
— Я никогда не бываю лишена того, что мн нужно,— сказала Негушта, не то высокомрно, не то шутливо.
— Я тоже, когда я съ тобой, моя возлюбленная!— отвтилъ персъ.— Но теперь луна совсмъ взошла, и я долженъ идти къ нашему наставнику, пророку, чтобъ сообщить ему полученную всть.
— Такъ скоро?— сказала съ укоризной Негушта и отвернулась отъ него.
— Я желалъ бы, чтобъ мы не знали разлуки хотя бы даже на одинъ часъ, дорогая моя,— отвтилъ Зороастръ, нжно привлекая ее къ себ, но она слегка сопротивлялась и не хотла взглянуть на него.
— Прощай, покойной ночи, моя царевна, свтъ души моей!— и онъ запечатллъ страстный поцлуй на ея смуглой щек.— Покойной ночи!
Онъ быстро пошелъ вдоль террасы.
— Зороастръ!— громко воскликнула Негушта, но не обернулась.
Онъ снова приблизился къ ней. Она обвила руками его шею и поцловала его съ какимъ-то отчаяніемъ, потомъ тихо отстранила его отъ себя.
— Иди, мой милый, я только этого хотла,— прошептала она, и когда онъ ушелъ, она все еще оставалась у балюстрады, между тмъ какъ золотая луна постепенно блднла, поднимаясь все выше и выше въ небесахъ, а дивная пснь соловья переливалась въ тишин ночи, отдаваясь изъ глубины садовъ на высот башенъ долгими, сладкими призывами пламенной любви и мягкими, жалобными, серебристыми звуками печали, смшанной съ ликованіемъ.
III.
Въ комнат пророка лучи мсяца падали на мраморный полъ, еврейская бронзовая лампада съ семью рожками разливала вокругъ нжное и мягкое пламя, настолько сильное, что оно вполн освщало свитокъ, развернутый на колняхъ старца. Брови Даніила были сдвинуты, и морщины на его лиц казались еще глубже отъ оттнявшаго ихъ свта. Онъ сидлъ, опираясь на подушки и закутавшись въ свой широкій пурпурный плащъ, густо опушенный мхомъ и стянутый у самой его бороды, потому что земной путь пророка свершился и жизненная теплота уже покидала его тло.
Зороастръ приподнялъ тяжелую ковровую занавсь, висвшую надъ низкою квадратною дверью, вошелъ и преклонился предъ наставникомъ своей юности и другомъ своихъ зрлыхъ лтъ. Пророкъ зорко взглянулъ на него, и что-то похожее на улыбку мелькнуло въ его суровыхъ чертахъ, когда глаза его остановились на молодомъ воин въ великолпныхъ доспхахъ. Зороастръ держалъ шлемъ въ рук, и свтлые волосы окружали его лицо, словно сіяніемъ, ниспадая до плечъ и сливаясь съ шелковистою бородой, спускавшейся на латы. Его темно-синіе глаза безстрашно встртили взоръ учителя.
— Привтъ теб, живи во-вки, избранникъ Божій!— сказалъ онъ ему.— Я принесъ необычайно-важныя всти. Если теб угодно, я теперь же сообщу ихъ теб, если же нтъ, я приду въ другое время.
— Сядь по правую руку мою, Зороастръ, и скажи мн то, что имешь сказать. Разв ты не возлюбленный сынъ мой, ниспосланный мн Господомъ въ утшеніе моей старости?
— Я служитель твой и служитель твоего дома, отецъ мой,— отвтилъ Зороастръ, садясь на рзной стулъ, въ нкоторомъ отдаленіи отъ пророка.
— Говори, сынъ мой, съ какими встями пришелъ ты.
— Изъ Сузъ прибылъ гонецъ съ письмами и встями. Семеро князей умертвили Смердиза въ его дворц и избрали царемъ Дарія, сына Гуштаспа.
— Хвала Господу, избравшему справедливаго человка!— набожно воскликнулъ пророкъ.— Такимъ образомъ, зло породитъ добро и кровопролитіе приведетъ въ спасенію.
— Да будетъ по слову твоему, учитель!— отвчалъ Зороастръ.— Кром того, пишутъ, что Дарій,— да продлятся дни его во вки,— прочно утвердится на престол мидянъ и персовъ. Я получилъ письма, написанныя рукой того же гонца и скрпленныя печатью великаго царя, въ которыхъ мн дается повелніе немедленно привезти въ Сузы родственниковъ Іоакима, бывшаго царя Іудеи, такъ какъ царь хочетъ оказать имъ подобающія почести, но какія собственно почести онъ намренъ оказать имъ, этого я не знаю.
— Что ты говоришь?!— спросилъ Даніилъ, внезапно поднявшись съ подушекъ и устремивъ свои темные глаза на Зороастра.— Неужели царь отниметъ у меня дтей, услаждающихъ мою старость? Разв ты не сынъ мой? И разв Негушта не дочь моя? Остальные пусть идутъ, это мн все равно. Но, вдь, Негушта — зница моего ока! Она чудный цвтокъ, разцвтшій въ пустын моей жизни! Что такое задумалъ царь сдлать со мной? Зачмъ хочетъ онъ отнять ее у меня?
— Пусть господинъ мой не смущается!— сказалъ горячо Зороастръ, тронутый внезапною скорбью пророка.— Это только на нкоторое время, на нсколько недль. Твои родственники снова вернутся въ теб и я вмст съ ними.
— На нкоторое время, на нсколько недль! Что значитъ для тебя ‘нкоторое время’, дитя, или какая-нибудь недля? Но я старъ и обремененъ годами. Если ты возьмешь у меня мою дочь Негушту, то, бытъ можетъ, я не успю уже снова увидать ни ея лица, ни твоего, передъ тмъ какъ уйду отсюда безвозвратно. Ты молодъ, мн же почти минуло сто лтъ.
— Однако, если такова воля великаго царя, я долженъ исполнить ее,— отвтилъ Зороастръ,— но я клянусь твоею головой и своею, что съ молодою царевной не приключится ничего худаго, а если бы съ ней случилось что-нибудь недоброе, то пусть и меня постигнетъ такое же и даже худшее бдствіе! Видишь, я поклялся, пусть же господинъ мой больше не смущается!
Но пророкъ склонилъ голову и закрылъ лицо руками. Престарлый и бездтный, онъ смотрлъ на Зороастра и Негушту, какъ на дтей своихъ, и любилъ ихъ всею своею душой. Притомъ же, онъ хорошо зналъ персидскій дворъ, онъ зналъ, что разъ они попадутъ въ вихрь и водоворотъ его жизни, полной волненій и козней, то не вернутся уже въ Экбатану, а если и вернутся, то совсмъ уже не тми, какими вышли изъ нея. Онъ чувствовалъ горькую печаль и обиду при одной мысли о разлук съ ними, и въ возвышенной простот своего величія не стыдился лить о нихъ слезы. Самъ Зороастръ, въ горделивомъ разцвт своей молодости, глубоко страдалъ, видя себя вынужденнымъ покинуть мудраго пророка, въ теченіе тридцати лтъ замнявшаго ему отца. Ему только разъ въ своей жизни, во время войнъ Камбиза, пришлось разстаться на нсколько мсяцевъ съ Даніиломъ. Двадцати шести лтъ онъ былъ назначенъ на высокій постъ начальника Экбатанской крпости и съ тхъ поръ наслаждался самымъ близкимъ общеніемъ съ своимъ учителемъ.
Зороастръ былъ воиномъ въ силу обстоятельствъ и легко, свободно носилъ свое пышное вооруженіе, но было два предмета, стоявшіе въ его глазахъ гораздо выше и совершенно затмвавшіе для него всю важность его военнаго поприща.
Съ самой ранней юности онъ былъ питомцемъ Даніила, вдохновившаго его своею любовью къ таинственной наук, которой пророкъ былъ такъ много обязанъ своимъ необычайнымъ успхомъ на служб ассирійскихъ и персидскихъ монарховъ. Поэтическій умъ отрока, укрпленный и развитый изученіемъ искусства разсужденія и глубокими математическими свдніями халдейскихъ астрономовъ, легко овладвалъ самыми высокими предметами и обнаруживалъ съ самаго начала воспріимчивость и ясность, приводившія въ восторгъ его учителя. Достигнуть посредствомъ строгой аскетической жизни созерцательнаго усвоенія знанія, пониманія естественныхъ законовъ, неуловимыхъ для однихъ вншнихъ чувствъ, и сліянія души и высшаго разума въ одной универсальной и божественной сущности, вотъ какія задачи ставилъ Даніилъ своему ревностному ученику. Благородный юноша по самой природ своей презиралъ чувственныя наслажденія и неустанно стремился къ осуществленію идеала, въ которомъ высокая мудрость, царившая надъ землею, должна была направлять высокую отвагу къ совершенію великихъ подвиговъ на земл.
Годъ за годомъ жилъ юный персъ въ пышной обстановк двора, отличаемый передъ всми своими сверстниками за свою храбрость, неустрашимую честность, за свою чудную красоту и глубокое пониманіе всего, что относилось къ кругу его дятельности, но больше всего, пожалуй, выдлялся онъ изъ ихъ среды тмъ, что не искалъ общества женщинъ и никогда не любилъ ни одной женщины. Онъ былъ любимцемъ Бира, и даже Камбизъ, погрязшій въ гнусныхъ порокахъ и окруженный льстецами и жрецами-магами, призналъ исключительныя достоинства и дарованія молодого князя и, подозрвая уже въ то время замыслы своего брата Смердиза овладть трономъ, возвелъ Зороастра въ званіе правителя Экбатаны, давъ вмст съ тмъ разршеніе Даніилу построить высокую башню въ этой старинной крпости. Развращенный царь понималъ, быть можетъ, что присутствіе такихъ людей, какъ Даніилъ и Зороастръ, важне въ какой-нибудь отдаленной провинціи, гд справедливость и кротость могли оказать хорошее дйствіе на населеніе, чмъ въ его непосредственной’ близости, гд чистота и воздержность ихъ жизни представляла слишкомъ рзкую противуположность унизительному зрлищу егопороковъ, которое онъ являлъ передъ дворомъ.
Здсь, въ великолпномъ уединеніи царскаго дворца, пророкъ отдался всецло созерцанію предметовъ, занимавшихъ въ теченіе всей жизни его досугъ, а въ свободные часы, остававшіеся у Зороастра отъ исполненія его обязанностей, Даніилъ старался довести умъ воина-философа до совершенной и конечной степени развитія. Проводя все свое время въ башн, за исключеніемъ тхъ рдкихъ промежутковъ, когда онъ приказывалъ снести себя въ садъ, пророкъ почти не зналъ, что длается въ нижнихъ покояхъ дворца, а потому удивлялся порою, видя, что вниманіе его ученика отвлечено чмъ-то постороннимъ и что въ рчахъ своихъ онъ начинаетъ проявлять боле живой интересъ къ своему будущему и къ перемнамъ, могущимъ произойти въ его дальнйшей судьб.
Дло въ томъ, что новый элементъ вступилъ въ ходъ мыслей Зороастра. Изъ году въ годъ слдилъ онъ за тмъ, какъ росла прелестная малютка Негушта. Двадцатилтнимъ юношей онъ качалъ ее на своихъ колняхъ, поздне училъ ее и игралъ съ нею, и на его глазахъ дитя превратилось въ стройную двушку, гордую и величественную въ своемъ обращеніи, царившую надъ подругами своихъ игръ такъ, какъ молодая львица могла бы управлять стадомъ боле смирныхъ животныхъ. Наконецъ, шестнадцатый годъ ея жизни принесъ ей ранній разцвтъ южной женственности, и Зороастръ, рзвясь съ ней въ чудный лтній день среди розовыхъ кустовъ, почувствовалъ вдругъ, какъ сердце его трепещетъ и замираетъ, какъ щеки его то вспыхиваютъ, то холодютъ отъ звука голоса Негушты, отъ прикосновенія ея нжной руки.
Онъ, такъ хорошо знавшій людей, такъ долго жившій при двор и хладнокровно изучавшій каждую ступень человческой природы, тамъ, гд эта разнузданная человческая природа вчно управляетъ минутой, онъ понялъ, какое чувство овладло имъ, и пра этомъ ощутилъ острый ударъ, пронзившій его насквозь, поразившій и тло, и сердце, и душу, и обратившій въ ничто его гордыню. Цлыми днями бродилъ онъ одиноко подъ пиніями и рододендронами, сокрушаясь о могучемъ зданіи философіи, которое онъ себ воздвигнулъ, порога котораго ни одна женщина никогда не должна была переступить и которое въ одинъ день рука женщины и взоръ женщины разбили въ дребезги. Ему казалось, что вся жизнь его загублена и уничтожена, что онъ сдлался точь въ точь такимъ же, какъ и вс другіе, что его доля — любить и терзаться сердцемъ изъ-за ласковаго слова двушки. Онъ не хотлъ больше встрчаться съ смуглолицею царевной, но разъ вечеромъ, когда онъ стоялъ одинъ на садовой террас, Негушта подошла къ нему, и они взглянули въ глаза другъ другу, увидали въ нихъ новый свтъ, и съ этого дня такъ страстно полюбили другъ друга, какъ могли любить только непорочныя дти Богомъ избранныхъ народовъ. Но ни онъ, ни она не осмлились сказать пророку или дать понять кому-нибудь во дворц, что они обмнялись клятвами любви въ тотъ вечеръ, когда встртились на озаренной луной террас, за миртовыми деревьями. Они инстинктивно боялись, что всть объ ихъ любви и о томъ, что взлелянный Даніиломъ философъ готовится покинуть пути мистическаго ученія, чтобы снизойти до уровня простыхъ смертныхъ, вступивъ въ супружество, подниметъ цлую бурю гнва въ груди учителя, и Зороастръ угадывалъ, какъ мучительна будетъ для истиннаго сына Израиля мысль о брак дочери его народа и іудейской царевны съ человкомъ, который, несмотря на свое знатное происхожденіе, несмотря на всю свою честность и мудрость, былъ все же чужеземцемъ и неврующимъ. Отдавшись сердцемъ и душою изученію философіи Даніила и знаній, пріобртенныхъ этимъ послднимъ у халдеевъ, Зороастръ, тмъ не мене, твердо сохранялъ свой независимый образъ мыслей. Онъ не былъ служителемъ израильскаго Бога и никогда бы не сдлался таковымъ, но, въ то же время, не былъ ни идолопоклонникомъ, ни магомъ, ни послдователемъ Гоматы, полуиндійскаго брамина, пытавшагося выдать себя за Смердиза, сына царя Кира.
Какой-нибудь одной изъ этихъ причинъ было бы уже достаточно, чтобы вызвать серьезныя препятствія въ браку Зороастра съ Негуштой. Вмст же он казались непреодолимыми. Среди смутъ и анархіи, господствовавшихъ въ теченіе семимсячнаго царствованія Лжесмердиза, для Зороастра было бы безуміемъ жениться, ожидая повышенія и поощренія на своемъ поприщ отъ милостей жалкаго самозванца. Съ другой стороны, и Негушта не могла выйти замужъ и сохранить положеніе іудейской царевны безъ согласія Даніила, своего опекуна, вліяніе котораго въ Мидіи не имло предловъ и было весьма значительно при двор. Все это побуждало Зороастра скрывать свою страсть, насколько у него хватало силъ, и возлагать свои надежды на то, что въ будущемъ событія могутъ сложиться въ пользу исполненія его завтнаго желанія. Тмъ временемъ онъ и царевна ежедневно видались публично, а постъ начальника крпости давалъ Зороастру возможность часто встрчать Негушту въ уединеніи садовъ, тщательно охранявшихся и предоставленныхъ въ исключительное пользованіе Негушты и ея штата.
Но теперь, когда наступилъ моментъ, долженствовавшій, повидимому, произвести перемну въ судьб влюбленныхъ, оба они чувствовали какое-то стсненіе. При свиданіи они лишь слегка коснулись вопроса о путешествіи. Негушта была такъ поражена и восхищена мыслью, что снова увидитъ великолпіе дворца въ Сузахъ, столь памятное ей еще со временъ ея дтства, что боялась показать Зороастру, до какой степени она рада покинуть Экбатану, которая, безъ него, была бы для нея немногимъ лучше тюрьмы. Онъ же, предвидя, какъ ему казалось, немедленное устраненіе всякихъ препятствій и отстроченъ, благодаря благосклонному отношенію къ нему Дарія, былъ, однакожь, слишкомъ благороденъ и деликатенъ, чтобы сразу открыть Негушт перспективу близкой свадьбы, такъ живо рисовавшуюся въ его собственной фантазіи. Но не меньшее смущеніе овладло его сердцемъ, когда онъ очутился лицомъ къ лицу со скорбью маститаго пророка о предстоящей разлук съ пріемною дочерью, и впервые въ своей жизни почувствовалъ онъ себя виноватымъ передъ своимъ учителемъ, сознавая, что Даніилъ почти такъ же глубоко огорченъ его отъздомъ, какъ и отъздомъ Негушты. Онъ испыталъ то, что такъ часто приходится чувствовать людямъ холоднаго и ровнаго темперамента, когда судьба ставитъ ихъ въ близкое соприкосновеніе съ боле впечатлительными и любящими натурами: его угнетало сознаніе, что онъ занимаетъ гораздо больше мста въ сердц и помыслахъ своего престарлаго наставника, чмъ можетъ когда-либо удлить ему въ свою очередь, и что, слдовательно, онъ неблагодаренъ, и ршеніе, извстное ему одному — жениться на царевн, вопреки вол пророка и при содйствіи царя, длало еще тягостне его душевную пытку.
Нсколько минутъ длилось молчаніе, наконецъ, старецъ внезапно поднялъ голову и откинулся на подушки, устремивъ взоръ на своего ученика.
— Разв ты не чувствуешь горести и сожалнія?— печально спросилъ онъ.
— Нтъ, мой господинъ несправедливъ ко мн,— отвтилъ Зороастръ и въ замшательств сдвинулъ брови.— Я былъ бы неблагодаренъ, еслибъ могъ съ легкимъ сердцемъ разстаться съ тобой, хотя бы на одинъ только день. Но пусть господинъ мой утшится: эта разлука не будетъ продолжительна. Не успютъ стада спуститься съ Загроша, чтобъ укрыться здсь отъ зимнихъ холодовъ, какъ мы уже снова будемъ съ тобою.
— Поклянись же мн, что вернешься до наступленія зимы,— настаивалъ пророкъ съ оттнкомъ презрнія въ голос.
— Я не могу поклясться,— отвчалъ Зороастръ.— Ты видишь, я во власти великаго царя. Я не могу поклясться.
— Скажи лучше, что ты въ десниц Господа, и что поэтому ты и не можешь поклясться. Ибо я говорю теб, ты не вернешься, и я не увижу больше лица твоего. Наступитъ зима и легкокрылыя птицы улетятъ на югъ, а я останусь одинъ въ стран снговъ и морозовъ. И наступитъ весна, а я все еще буду одинъ, хотя время мое будетъ близко, потому что ты не вернешься сюда, и не вернется моя дочь Негушта, и никто изъ моихъ родныхъ. И, вотъ, я сойду въ могилу совсмъ одинокій.
Желтый свтъ висячей лампады озарялъ сверху глаза старца, горвшіе тусклымъ огнемъ, черты лица его вытянулись и исказились, и вс морщины и борозды, проведенныя превратностями его столтней жизни, выступили теперь — мрачныя, суровыя и грозныя. Зороастръ содрогнулся, взглянувъ на него, онъ хотлъ было заговорить, но благоговйный страхъ сковалъ его уста.
— Иди, сынъ мой!— торжественно воскликнулъ пророкъ и съ этими словами онъ медленно приподнялся съ подушекъ и слъ прямо и неподвижно, протянувъ свои блдныя старческія руки въ ‘торону молодаго воина.— Иди и длай свое дло, ибо ты въ десниц Господней, и иныя дла твои будутъ вести къ добру, иныя — къ погибели. Ибо ты уклонился съ непорочной стези, ведущей къ звздамъ, ты упалъ съ лстницы, по которой ангелы восходятъ и нисходятъ на землю, и сталъ искать преходящей женской любви. И нкоторое время ты будешь заблуждаться, и нкоторое время будешь много страдать, и снова пройдетъ нкоторое время и ты погубишь себя своими собственными мечтаніями, потому что не съумлъ отличить тьмы отъ свта и добра отъ зла. Женщина совратитъ тебя съ прямаго пути и, уходя отъ женщины, ты возвратишься на него, и, все-таки, погибнешь. Но такъ какъ добро не чуждо сердцу твоему, то оно сохранится, какъ и имя твое, въ цломъ ряду поколній, и хотя зло, владющее тобой, погубитъ тебя, но, въ конц-концивъ, твоя душа будетъ, все-таки, жить.
Зороастръ закрылъ лицо руками, подавленный величіемъ могучаго пророка и потрясенный роковымъ смысломъ его рчей.
— Возстань и иди, ибо десница Господня на теб, и никто не можетъ воспрепятствовать дламъ твоимъ. Ты будешь взирать на солнце и радоваться, и снова взглянешь на него, и дневной свтъ покажется теб мракомъ. Ты будешь хвалиться въ сознаніи своей силы и въ блеск своихъ доспховъ, что нтъ человка, подобнаго теб, и затмъ отвергнешь славу свою и скажешь: ‘Это тоже суета’. Ты снискалъ любовь царя и будешь стоять предъ царицей въ золотыхъ доспхахъ и богатой одежд, но конецъ близокъ, потому что рука Господня покоится на теб. Если Господь хочетъ сотворить великія дла чрезъ тебя, что мн до того? Иди скорй и не отдыхай дорогой, чтобы женщина не соблазнила тебя и ты бы не погибъ. А я, я тоже пойду… не съ тобой, а впереди тебя. И вс вы должны послдовать за мной, ибо я ухожу. Истинно говорю теб, я вижу уже свтъ во тьм міра, и сіяніе небесной славы снизошло на меня, торжественное сіяніе лучезарнаго величія.
Зороастръ взглянулъ на Даніила и въ страх и трепет упалъ къ его ногамъ, такъ что тяжелый шлемъ его съ шумомъ покатился по мраморному полу. Пророкъ стоялъ выпрямившись, точно исполинскій дубъ, простирая къ небу свои изсохшія руки и окутанный до пояса густою массой своихъ блоснжныхъ волосъ и бороды. Лицо его было озарено какимъ-то внутреннимъ чудеснымъ свтомъ, а темные глаза, устремленные вверхъ, казалось, воспринимали и поглощали въ себ лучезарный блескъ отверстыхъ небесъ. Голосъ его звучалъ теперь со всею мощью юности, и весь его образъ былъ облеченъ величіемъ неземнаго міра. Онъ заговорилъ опять:
— Внимай, голосъ вковъ говоритъ устами моими, и Господь Богъ мой взялъ меня къ себ. Дни мои пришли къ концу, я взятъ на небо и не буду больше низринутъ. Земля отступаетъ и явилась слава Божія, не имющая конца во вки. Господь идетъ — скоро придетъ Онъ. Въ десниц Его времена, дни и ночи подъ стопами Его. Чины херувимовъ окружаютъ Его и грозныя воинства серафимовъ. Звзды небесныя трепещутъ, и звукъ ихъ стенаній подобенъ голосу безпредльнаго страха. Сводъ неба раздробился, какъ сломанный лукъ, и завса неба разодралась, какъ парусъ во время бури. Солнце и луна громко взываютъ, и море издаетъ вопли ужаса предъ лицемъ Господа Бога. Народы исчезли, какъ пепелъ погасшаго пламени, и нтъ больше князей земныхъ. Господь сокрушилъ землю и развялъ прахъ ея по небу. Звзды во всей ихъ сил Онъ разбилъ въ дребезги и основанія временъ превратилъ въ мелкій песокъ. Ничего не уцлло отъ нихъ, и голоса ихъ умерли. Смутные призраки виднются въ ужас пустоты. Но съ свера поднимается чудное, лучезарное сіяніе, и дыханіе Господа все животворитъ собою. Блеснулъ лучъ зари, и снова будутъ времена и лта, и существо величія Божія проявляется въ образахъ. Изъ земнаго праха снова созидается земля, и изъ лучей Своей славы Онъ сотворитъ новыя звзды. Вознеси звуки хвалы все, что существуетъ! Воскликни въ радости съ громкимъ пснопніемъ! Хвалите Господа, Который есть жизнь и Который даруетъ бытіе всмъ тварямъ! Хвалите и славьте Того, Кто поднялся на крыльяхъ небесной зари, Чьимъ дыханіемъ дышутъ звзды, Чьимъ сіяніемъ освщается небесная ‘твердь! Хвалите Того, Кто повелваетъ сферамъ небеснымъ совершать ихъ теченіе, Кто повелваетъ цвтамъ распускаться весною и мелкимъ полевымъ травамъ издавать ихъ сладкое благоуханіе! Хвалите Его, зима и лто, хвалите Его, холодъ и зной! Хвалите Его, свтила небесныя, хвалите Его, мужи и жены, населяющіе землю! Хвала, слава и честь Всевышнему Іегов, возсдающему на престол Своемъ во вки и во вки вковъ…
Голосъ пророка раздавался съ грозною силой и величавою ясностью, когда онъ произносилъ послднія слова. Воздвъ руки къ небу, онъ простоялъ еще одну минуту, совсмъ неподвижно, съ лицомъ, озареннымъ лучами неземнаго свта. Одно мгновеніе простоялъ онъ такъ, затмъ отступилъ назадъ и такъ же прямо, съ воздтыми къ небу руками, палъ мертвый на устланный подушками полъ.
Зороастръ поднялся, объятый ужасомъ, и устремилъ испуганный взоръ на тло своего учителя и друга, неподвижно распростертое подъ желтымъ свтомъ лампады. Потомъ онъ снова склонилъ колни передъ блдною, благородною головой, казавшеюся столь величественной въ смерти. Онъ взялъ въ свои руки руку Даніила и началъ растирать ее, онъ прислушивался къ біенію сердца, переставшаго биться, и старался возбудить въ этомъ тл хоть слабый признакъ дыханія, которое доказало бы, что жизнь не совсмъ еще оставила его. Но старанія его были тщетны, и тогда, въ верхней комнат башни, молодой воинъ палъ ницъ и зарыдалъ одинъ на одинъ съ великимъ усопшимъ.
IV.
Такъ почилъ Даніилъ, и семь дней подрядъ женщины, припавъ къ земл, оплакивали его, между тмъ какъ мужчины бальзамировали тло и готовили его къ погребенію. Они обернули его въ тонкое полотно и возлили на него драгоцнныя масла и мази изъ дворцовыхъ хранилищъ. Они окуривали тло ладовомъ, миррой и амброй, индійскою камедью и смолой персидской сосны и зажигали вокругъ него свчи изъ чистаго воска. Вс эти семь дней городскіе плакальщики громко стовали, неустанно восхваляя пророка и возглашая днемъ и ночью, что умеръ лучшій, достойнйшій и величайшій изъ людей.
Такъ бодрствовали они семь дней, плакали и воспвали подвиги Даніила. А въ нижнемъ поко башни женщины сидли на полу съ Негуштой посередин и предавались великой скорби, облекшись во вретище въ знакъ печали и посыпая пепломъ и голову свою, и землю. Лицо Негушты исхудало и поблднло за эти дни, губы ея поблли, и длинные волосы ея висли въ безпорядк по плечамъ. Многіе мужчины обрили себ бороды и ходили босые. Крпость и дворцы были полны звуковъ плача и сокрушенія. Евреи, находившіеся въ Экбатан, оплакивали своего вождя, а оба левита сидли возл усопшаго и неумолчно читали отрывки изъ писаній. Мидяне оплакивали своего великаго и справедливаго правители подъ ассирійскимъ именемъ Балатшужура, впервые даннымъ Даніилу Навуходоносоромъ, и ихъ громкія рыданія и стованія доносились изъ города, какъ вопль цлаго народа, до слуха обитателей крпости и дворца.
На восьмой день торжественно погребли его въ саду, въ гробниц, заново выстроенной въ недлю плача. Оба левита, одинъ молодой еврей и самъ Зороастръ, вс они, одтые во вретища к босые, подняли тло пророка на носилкахъ и вынесли его на плечахъ по широкой лстниц башни въ садъ, въ могил. Впереди шли плакальщицы: нсколько сотенъ индійскихъ женщинъ, съ растрепанными волосами, раздирали свои одежды, посыпали себ пепломъ голову и бросали его на дорогу, по которой шли, плача навзрыдъ и причитая дикимъ голосомъ скорби, потрясая воздухъ своими визгливыми криками, пока не подошли къ могил и не окружили ея, между тмъ какъ четверо мужей опустили своего учителя въ обширную гробницу изъ чернаго мрамора подъ тнью пиній и рододендроновъ. За плакальщицами слдовали свирльщики и при звукахъ ихъ пронзительной музыки казалось, что какія-то сверхъестественныя существа присовокупляютъ свои голоса къ общему воплю. По об стороны носилокъ шли женщины, родственницы пророка, Негушта же шла рядомъ съ Зороастромъ, и по временамъ, когда погребальное шествіе длало поворотъ въ миртовыхъ аллеяхъ густаго сада, темные, отяжелвшіе отъ слезъ глаза ея бросали украдкой взоръ на свтлокудраго возлюбленнаго. Его лицо было блдно, взоръ — сурово устремленъ въ пространство, волосы и золотистая борода его падали въ безпорядк на грубую ткань вретища. Но поступь его оставалась тверда, хотя онъ шелъ босой по жесткому песку, и съ той минуты, когда тло пророка было вынесено изъ верхней комнаты башни, и до того момента, когда его положили въ гробницу, лицо Зороастра не измнилось и ни разу не взлянулъ онъ ни направо, ни налво. И подъ самый конецъ, когда они опустили на полотняныхъ перевязяхъ трупъ своего любимаго учителя въ мсто его послдняго упокоенія и женщины подошли къ могил съ ящикомъ нарда, срой амбры и драгоцнныхъ благовоній, Зороастръ долго и пристально смотрлъ на обвитую пеленами голову покойника, и слезы катились по его щекамъ, падая на мраморъ гробницы. Затмъ онъ безмолвно повернулся и пошелъ мимо разступавшейся передъ нимъ толпы, блдный, какъ и самъ Даніилъ, не отвчая ни на чьи привтствія, не глядя даже на Негушту, стоявшую около него. Онъ ушелъ, и весь остальной день не показывался никому.
Но вечеромъ, когда солнце уже скрылось, онъ пришелъ на террасу и стонъ здсь, окутанный тьмою, такъ какъ ночь была безлунная. Онъ снова надлъ свои доспхи и пурпурный плащъ, потому что долгъ службы призывалъ его обойти крпость. Онъ стоялъ спиною къ колоннамъ балюстрады и смотрлъ по направленію къ миртовымъ деревьямъ: онъ зналъ, что Негушта явится на обычное мсто свиданій. Долго пришлось ему ждать, но, наконецъ, онъ услыхалъ шаги на усыпанной пескомъ дорожк, услыхалъ шелестъ миртовыхъ деревьевъ и различилъ въ сумрак блые края одежды подъ темнымъ плащомъ Негушты, быстро подвигавшейся къ террас.
Онъ избжалъ ей на встрчу и хотлъ сжать ее въ своихъ объятіяхъ, но она оттолкнула его и медленно пошла къ передней части террасы, отвернувъ отъ него свое лицо. Даже во мгл звзднаго сіянія Зороастръ могъ видть, что она чмъ-то оскорблена, какая-то холодная тяжесть сдавила ему грудь, и внезапно застыли просившіяся на уста слова нжнаго привта.
Зороастръ послдовалъ за Негуштой и положилъ ей руку на плечо.
— Моя возлюбленная,— сказалъ онъ, тщетно пытаясь заглянуть въ ея лицо,— неужели сегодня у тебя не найдется для меня ни одного слова?
Она оставалась безмолвна.
— Неужели скорбь заставила тебя позабыть о твоей любви?— шепнулъ онъ ей на ухо.
Она отступила на нсколько шаговъ и посмотрла на него. Онъ видлъ, какъ сверкнули ея глаза, когда она заговорила:
— Разв твоя собственная скорбь не овладла тобой такъ всецло сегодня, что ты даже не хотлъ смотрть на меня?— спросила она.— Въ теченіе всего этого долгаго часа, который мы провели такъ близко другъ отъ друга, подарилъ ли ты мн хоть одинъ только взглядъ? Ты забылъ меня въ своей безпредльной печали!— насмшливо воскликнула она.— А теперь, когда первый потокъ твоихъ слезъ изсякъ и превратился въ крошечный ручеекъ, ты нашелъ время вспомнить обо мн! Благодарю господина моего за то вниманіе, которымъ онъ удостоиваетъ свою служанку, но… я не нуждаюсь въ немъ… Скажи же, зачмъ ты пришелъ?
Зороастръ выпрямился во весь ростъ, горделиво сложилъ руки и, устремивъ глаза на Негушту, отвтилъ ей спокойно, хотя голосъ его звучалъ глухо отъ внезапной, мучительной боли. Молодой персъ довольно хорошо зналъ мужчинъ, но мало зналъ женщинъ.
— Есть время для скорби и время для радости, — сказалъ онъ.— Есть время для слезъ и время для взоровъ любви. Я поступилъ такъ потому, что разъ человкъ скорбитъ объ усопшемъ и желаетъ выказать свою печаль, чтобы тмъ почтить покойнаго, бывшаго для него отцомъ, то не подобаетъ ему имть въ голов какія-либо постороннія мысли, хотя бы самыя дорогія и самыя близкія его сердцу. Потому-то я и не смотрлъ на тебя, когда мы хоронили нашего учителя, и хотя я люблю тебя, и взоры души моей постоянно устремлены на твой ликъ, однако, сегодня глаза мои не глядли въ твою сторону и я не видлъ тебя. Почему же ты гнваешься на меня?
— Я не сержусь,— сказала Негушта,— но я думаю, что ты мало любишь меня, если теб такъ легко отвернуться отъ меня.
Глаза ея были опущены и лицо почти закрыто темною тнью. Зороастръ обнялъ ее за шею и привлекъ къ себ, и хотя она слегка сопротивлялась, но черезъ минуту голова ея уже лежала на его груди. Тогда она возобновила свою борьбу.
— Нтъ, дай мн уйти, ты не любишь меня!— сказала она почти шепотомъ.
Но онъ не выпускалъ ея.
— Нтъ, ты не смешь уйти, потому что я люблю тебя,— нжно отвтилъ онъ.
— Не смю?— гнвно воскликнула она, вырываясь изъ его объятій, затмъ голосъ ея упалъ и въ немъ послышался тихій трепетъ.— Скажи лучше, что я не хочу,— прошептала она, обвивъ руками Зороастра и страстно прижавъ его къ своему сердцу.— О, мой милый, почему ты кажешься всегда такимъ холоднымъ… такимъ холоднымъ… когда я такъ горячо люблю тебя?
— Я не холоденъ,— нжно сказалъ онъ,— и я люблю тебя такъ, что слова безсильны это выразить. Помнишь, мы говорили съ тобою, что каждый изъ насъ любитъ по-своему? Кто скажетъ намъ, чья музыка сладостнй, если об он сливаются въ такую величественную гармонію? Только не сомнвайся, потому что сомнніе подобно капл, которая падаетъ съ кровли на мраморный карнизъ, этимъ непрерывнымъ паденіемъ производитъ въ камн трещину, которой не сгладитъ цлый океанъ.
— Я не буду больше сомнваться,— сказала внезапно Негушта,— но… разв хоть иногда ты не можешь любить меня по-моему? Это такъ сладко любить такъ, какъ я люблю.
— Постараюсь,— отвтилъ Зороастръ и, наклонившись, поцловалъ ее въ губы.
Съ башни раздался далекій, меланхолическій крикъ совы и эхо печально повторило его въ глубин садовъ. Свжій сырой втеръ внезапно подулъ съ востока. Легкая дрожь пробжала по тлу Негушты, она закуталась въ плащъ.
— Пройдемся по террасъ,— сказала она, — сегодня холодно. Вдь, это послдняя ночь, которую мы проводимъ здсь?
— Да. Завтра мы должны отправиться въ путь. Это послдняя ночь.
Негушта прижалась къ своему возлюбленному, когда они стали ходить по террас, обнявъ другъ друга. Въ теченіе нсколькихъ минутъ они шли молча, каждый изъ нихъ вспоминалъ, быть можетъ, о частыхъ свиданіяхъ на этой самой террас съ того времени, когда уста ихъ слились въ первомъ поцлу любви въ прозрачную лунную ночь мсяца Таммуза, слишкомъ годъ тому назадъ. Наконецъ, Негушта заговорила:
— Ты знаешь этого новаго царя?— спросила она.— Я видла его только на нсколько мгновеній въ прошедшемъ году. Онъ показался мн молодъ, но не красивъ.
— Молодой царь съ головою старца на плечахъ,— отвтилъ Зороастръ.— Онъ на годъ моложе меня. Но я не хотлъ бы быть на его мст и вести т войны, какія приходится вести ему, и, во всякомъ случа, не взялъ бы я себ въ жены Атоссу.
— Атоссу?— переспросила Негушта.
— Да. Царь уже женился на ней. Она была женой Камбиза, а также и мага Лжесмердиза, котораго Дарій предалъ смерти.
— Она красива? Видла я ее?— спросила поспшно Негушта.
— Да, ты, вроятно, видла ее въ Сузахъ, при двор, прежде чмъ мы пріхали въ Экбатану. Она только что сдлалась тогда женой Камбиза, но, вчно отуманенный виномъ и пирами, онъ мало обращалъ на нее вниманія. Впрочемъ, ты была тогда ребенкомъ и проводила большую часть времени съ своими родственницами, такъ что, пожалуй, ты и не видала ее.
— Скажи мн, вдь, у нея были голубые глаза и желтые волосы? И злое лицо, такое холодное?
— Да, пожалуй, что и въ самомъ дл у нея былъ жесткій взглядъ. Я помню, что глаза у нея были голубые. Она была очень несчастна, потому-то она и ршилась оказать содйствіе магу. Не она его выдала.
— Ты и тогда жаллъ ее, не правда ли?— спросила Негушта.
— Да, она заслуживала состраданія.
— Теперь она отомститъ за плошлое. Женщина съ такимъ лицомъ, какъ у нея, должна быть мстительна.
— Тогда она не будетъ больше заслуживать состраданія,— возразилъ Зороастръ съ легкою усмшкой.
— Я ненавижу ее,— сказала сквозь зубы царевна.
— Ненавидть?… Какъ можешь ты ненавидть женщину, которую ты едва видла и которая не сдлала теб ничего дурного?
— Я уврена, что возненавижу ее,— отвтила Негушта.— Она вовсе не красива, она только холодна и жестока, съ своимъ блымъ лицомъ. Какъ могъ великій царь поступить такъ безразсудно и жениться на ней?
— Да продлятся дни его во вки! Онъ можетъ жениться на комъ ему угодно. Но я прошу тебя, не вздумай черезъ-чуръ ненавидть царицу.
— Почему это? Изъ-за чего же мн бояться ея?— спросила Негушта.— Разв я не царской крови, какъ и она?
— Это правда,— возразилъ Зороастръ.— Однако, женщины царской крови должны быть такъ же благоразумны, какъ и простые смертные.
— Я не испугалась бы и самого великаго царя, еслибъ ты былъ рядомъ со мною,— гордо сказала Негушта.— Впрочемъ, ради тебя, я готова быть благоразумной. Но только… я уврена, что возненавижу ее.
Зороастръ усмхнулся про себя, но онъ радъ былъ, что, благодаря темнот, царевна не видитъ его улыбки.
— Пусть будетъ по-твоему,— сказалъ онъ.— Мы скоро узнаемъ, чмъ это кончится, потому что завтра же мы должны пуститься въ путь.
— Наше путешествіе протянется три недли, не такъ ли?— спросила Негушта.
— Да. Отсюда до Сузъ, по крайней мр, полтораста фарсанговъ. Теб было бы трудно прозжать больше семи или восьми фарсанговъ въ сутки. Да и всякій нашелъ бы это разстояніе утомительнымъ.
— Вдь, мы все время будемъ вмст?— спросила царевна.
— Я буду хать возл твоихъ носилокъ, дорогая моя,— сказалъ Зороастръ.— Но этотъ путь покажется теб очень скучнымъ, и ты будешь часто уставать. Мстность очень пустынна, и мы должны сами позаботиться объ удобствахъ пути, узжая отсюда. Поэтому не жалй муловъ и захвати все, что теб нужно.
— Притомъ же, можетъ быть, мы и не вернемся…— сказала въ раздумь Негушта.
Ея спутникъ молчалъ.
— Ты думаешь, что мы вернемся сюда?— спросила она.
— Я мечталъ прежде о возвращеніи,— отвтилъ Зороастръ,— но я боюсь, что твои слова сбудутся.
— Но почему же говоришь ты, что боишься? Разв не лучше жить при двор, чмъ здсь, въ этой отдаленной крпости, гд мы такъ отрзаны отъ остальнаго міра, что можно подумать, будто мы живемъ среди скиовъ?… О, я такъ стремлюсь въ Сузы! Я уврена, что теперь царскій дворецъ покажется мн въ десять разъ прекрасне, чмъ тогда, когда я была ребенкомъ.
Зороастръ вздохнулъ. Въ глубин сердца своего онъ зналъ, что о возвращеніи въ Мидію нечего и думать, а, между тмъ, ему мечталось, что онъ женится на царевн, будетъ назначенъ правителемъ этой области и привезетъ свою молодую супругу въ эту прекрасную страну, гд ихъ ожидаетъ долгая, счастливая, безмятежная жизнь. Но онъ зналъ, что этого не будетъ, и какъ ни усиливался онъ отдлаться отъ этого впечатлнія, онъ чувствовалъ въ тайник души своей, что предсмертныя слова пророка о его судьб были непреложнымъ предсказаніемъ. Но все же онъ надялся, что найдется какой-нибудь исходъ, страсть, владвшая его сердцемъ, съ негодованіемъ отвергала мысль, что любовь къ Негушт можетъ заставить его отступить отъ праваго пути и ввергнуть его въ заблужденія.
Суровый втеръ не переставалъ дуть съ востока, принося съсобою холодную влажность, и между деревьевъ раздавались его печальные стоны. Лто не вполн наступило, и отъ времени до времени въ воздух еще чувствовалось дыханіе зимы. Влюбленные разошлись и простились съ дорогимъ для нихъ мстомъ свиданій. Зороастра удручало при этомъ тяжелое предчувствіе чего-то недобраго, Негушта же, нетерпливо ожидавшая слдующаго дня, была вся полна безумнымъ желаніемъ поскоре отправиться въ Сузы.
Что-то въ ея рчахъ причиняло непонятную боль Зороастру. Пробудившійся въ ней интересъ къ придворной жизни и къ великому царю, странная, капризная ненависть въ Атосс, повидимому, уже зародившаяся въ ея груди, ея явное желаніе принять участіе въ шумныхъ увеселеніяхъ столицы, наконецъ, и все ея обращеніе тревожили его. Ему казалось совершенно непонятнымъ, что она могла разсердиться на него за его поведеніе на похоронахъ пророка, и онъ готовъ былъ увидть въ этомъ желаніе воспользоваться какою-нибудь беделицей, чтобы только помучить его. Онъ почувствовалъ то сомнніе, которое никогда не является такъ внезапно и не наноситъ такихъ острыхъ ранъ, какъ когда человкъ бываетъ вполн увренъ въ самомъ себ и въ своемъ положеніи.
Онъ удалился въ свои покои съ тяжелымъ гнетомъ на душ, съ незнакомымъ для него предчувствіемъ какого-то злополучія. Все это такъ было непохоже на искреннюю скорбь, которую онъ и теперь еще испытывалъ вслдствіе кончины своего учителя и друга. Это несчастіе нисколько не затронуло его отношеній къ Негушт. Но теперь, посл того какъ онъ былъ разлученъ съ ней цлую недлю въ силу требованій погребальнаго обряда и мечталъ о сегодняшнемъ свиданіи, какъ о великой радости посл долгой печали, теперь онъ былъ обманутъ въ своихъ ожиданіяхъ. Негушта притворилась оскорбленной, а, между тмъ, разсудокъ говорилъ ему, что онъ поступилъ самымъ естественнымъ и справедливымъ образомъ. Могъ ли онъ, начальникъ крпости, человкъ, на котораго были устремлены взоры всхъ присутствующихъ, могъ ли онъ въ то самое время, когда несъ тло пророка, обмниваться любовными взглядами или нжными словами съ шедшею рядомъ царевной? Это было нелпо, она была не вправ ожидать чего-нибудь подобнаго.
Тмъ не мене, онъ подумалъ, что съ завтрашнаго дня для шего начнется какъ бы новая жизнь. Почти цлый мсяцъ проведетъ онъ съ Негуштой: днемъ будетъ хать возл ея носилокъ, въ полдень и вечеромъ будетъ сидть за ея столомъ, будетъ охранять ее, заботиться о ней, слдить за тмъ, чтобъ малйшія нужды ея получали немедленное удовлетвореніе. Тысячи разныхъ случайностей дадутъ ему возможность возстановить такъ неожиданно поколебавшуюся нжность ихъ отношеній. И, утшая себя надеждами на будущее, стараясь не думать о настоящемъ, онъ заснулъ, утомленный тревогами и огорченіями всего этого дня.
Негушта пролежала всю ночь на своихъ шелковыхъ подушкахъ, слдя за мелькавшимъ пламенемъ маленькой лампады и за причудливыми тнями, которыя она отбрасывала на богато разрисованную рзьбу потолка. Двушка почти не спала, но и на яву ей грезились золото и блескъ столицы, величіе молодаго царя и ослпительная, рзкая красота Атоссы, которую она уже ненавидла или, по крайей мр, ршила возненавидть. Больше всего интересовалъ ее царь. Она старалась вызвать въ своей памяти его черты и осанку, вновь представить себ, какимъ онъ показался ей, когда годъ тому назадъ провелъ одну ночь въ крпости. Она припомнила смуглаго мужчину въ цвт молодости, съ густыми бровями и орлинымъ носомъ, черная, прямая борода обрамляла его энергичныя суровыя черты, которыя могли бы показаться грубыми, еслибъ не ясные глаза его, такъ безстрашно глядвшіе всмъ въ лицо. Въ ея воспоминаніяхъ онъ рисовался человкомъ небольшаго роста, плотнаго и могучаго сложенія, съ быстрою и ршительною рчью, требовавшимъ, чтобъ его понимали съ полуслова, человкомъ неутомимаго и бурнаго темперамента, непреклоннымъ и храбрымъ въ исполненіи своихъ намреній, совершенно противуположнымъ по вншности ея высокому и стройному возлюбленному. Безукоризненная красота Зороастра постоянно очаровывала ея взоры, его мягкій, глубокій голосъ звучалъ нжно и страстно, когда онъ говорилъ съ ней, холодно, спокойно и повелительно, когда онъ обращался къ другимъ. Его движенія были смлы, спокойны и ршительны, отъ всей его фигуры вяло высокою, недосягаемою мудростью и непорочнымъ благородствомъ души, онъ казался богомъ, существомъ изъ иного міра, стоящимъ выше земныхъ страстей и искушеній, которымъ подвержены вс смертные. Негушта гордилась его совершенствомъ и тайнымъ сознаніемъ, что для нея одной онъ былъ просто человкомъ, всецло отдавшимъ себя во власть любви. Мысль о томъ, что она любима такимъ человкомъ, какъ онъ, наполнила ее торжествующимъ чувствомъ блаженства, и она стала упрекать себя за высказанное ею въ этотъ вечеръ сомнніе въ его преданности. Въ сущности, она только пожаловалась на невниманіе, которое, какъ она увряла себя, онъ дйствительно проявилъ по отношенію къ ней. Она спрашивала себя въ глубин своего сердца, такъ же ли поступили бы на его мст и другіе мужчины, или же это холодное равнодушіе къ ея присутствію въ то время, когда онъ былъ занятъ серьезными предметами, объяснялось дйствительною и непреодолимою жесткостью его природы? Она лежала, и темные волосы ея разметались на желтыхъ шелковыхъ подушкахъ, между тмъ какъ мысли ея перенеслись мало-по-малу отъ ея возлюбленнаго къ ожидавшей ее новой жизни, картина которой ярко предстала въ ея воображеніи. Она даже взяла въ руки маленькое серебряное зеркальце, лежавшее возл нея, и посмотрлась въ него при тускломъ свт лампады. Царевна сказала себ, что она прекрасна, что многіе и многіе въ Сузахъ плнятся ею. Она радовалась тому, что Атосса — блокурая: это должно было лучше оттнить ея смуглую южную красоту.
Къ утру она задремала и увидла во сн величественный образъ пророка, какимъ она видла его на смертномъ одр въ верхней комнат башни. Ей почудилось, что усопшій зашевелился,открылъ свои безжизненные глаза и указалъ на нее своими окостенвшими перстами, произнося слова гнвной укоризны. Она очнулась съ короткимъ крикомъ ужаса. Блдный отблескъ зари проникалъ въ дверь корридора, ведущаго въ ея комнату, на порог которой спали дв ея служанки, прикрывъ головы блыми плащами въ защиту отъ холоднаго ночнаго воздуха.
Затмъ раздался протяжный и громкій звукъ трубъ, и Негушта услыхала на двор топотъ муловъ, которыхъ нагружали для путешествія, и крики погонщиковъ и служителей. Она поспшно встала съ постели, отдернула тяжелыя занавси и поглядла сквозь ршетку окна. И тогда она забыла свой зловщій сонъ, потому что сердце ея опять затрепетало при мысли о томъ, что она не будетъ больше жить затворницей въ Экбатан, что раньше конца слдующаго мсяца она уже будетъ въ Сузахъ, въ царскомъ дворц, куда она такъ стремилась.
V.
Солнце близилось къ закату, и его сіяніе уже превращалось въ золотистый багрянецъ надъ обширною равниной Сузъ, когда караванъ путниковъ остановился для послдняго отдыха. Нсколько стадій дальше надъ царственнымъ городомъ поднимались изъ плоской мстности два холма, на одномъ изъ нихъ высились мраморныя колонны, башни и сверкающіе архитравы дворца, а впереди, съ правой стороны, боле высокій холмъ увнчивался мрачною массивною крпостью съ грозными зубцами стнъ и башенъ. Мсто, выбранное для стоянки, было тмъ пунктомъ, гд дорога, ведущая изъ Ниневіи, на которую караванъ повернулъ на полпути отъ Экбатаны, соединялась съ широкою дорогой, ведущею изъ Вавилона, недалеко отъ моста. Нкоторое время путники хали вдоль спокойнаго теченія Хоаспа и видли, какъ на противуположномъ берегу крпость надвигалась и нависала надъ ркой, тогда какъ дворцовый холмъ уходилъ на задній планъ. Самый городъ былъ, конечно, скрытъ отъ ихъ взоровъ крутыми валами, такими неприступными, какъ будто они были построены изъ твердаго камня.
Вся равнина зеленла. Стадія за стадіей и фарсангъ за фарсангомъ, на западъ и на югъ, простирались вспаханныя поля, хлбъ былъ уже зеленъ и поднялся высоко, фиговыя деревья распускали свои широкіе зеленые листья. Тамъ и сямъ, на ровномъ пространств, лучи заходящаго солнца отражались на чисто вымытыхъ стнахъ блой мызы, или же еще дальше падали на кирпичныя постройки селенія. За ркою, на обширномъ лугу, подъ унизаннымъ башнями валомъ, полунагіе, загорлые мальчики загоняли мелкихъ горбатыхъ коровъ, вспугивая по дорог стада блыхъ лошадей, хлопая въ ладоши и дразня своими криками маленькихъ жеребятъ, бгавшихъ и рзвившихся около блыхъ матокъ. Кое-гд широкоплечій, бородатый рыбакъ удилъ въ рк или же забрасывалъ темную сть въ безмятежныя струи и медленно вытаскивалъ ее на берегъ, не отрывая глазъ отъ движущихся веревокъ.
Караванъ остановился на зеленой лужайк, на краю пыльной дороги. Шестьдесятъ статныхъ всадниковъ изъ мидійскихъ равнинъ, составлявшіе верховую стражу, отступили назадъ, чтобъ очистить мсто путникамъ, и, спрыгнувъ на землю, начали привязывать и поить своихъ коней. Мдные доспхи и красныя и синія мантіи воиновъ блистали яркими переливами въ лучахъ вечерняго солнца. Ихъ блыя лошади, ни чуть не утомленныя суточнымъ переходомъ, ныряли, храпли и отряхивались въ вод и, весело играя, кусали другъ друга, радуясь своей хотя и неполной свобод.
Зороастръ, пурпурный плащъ котораго нсколько поблднлъ отъ пыли, а нжное лицо слегка загорло отъ трехнедльнаго путешествія, бросилъ поводья одному изъ воиновъ и быстро побжалъ впередъ. Въ это время служители заботливо выпрягали муловъ изъ богатыхъ носилокъ, окруженныхъ золоченою ршеткой и накрытыхъ въ защиту отъ солнца тремя поднимавшимися одинъ надъ другимъ навсами изъ благо полотна. Высокіе эіопы подняли эти носилки на плечи и отнесли ихъ на самое зеленое мсто лужайки, близъ тихо струившейся рки. Самъ Зороастръ отодвинулъ ршетку и разостлалъ на трав роскошный коверъ. Негушта взяла протянутую Зороастромъ руку, легко выпорхнула и стала рядомъ съ нимъ, облитая розовымъ сіяніемъ зари. Лицо ея было завшено покрываломъ и пурпурный плащъ ниспадалъ длинными складками до самыхъ ея ногъ, и она стояла неподвижно, повернувшись спиной къ городу, смотря на заходящее солнце.
— Зачмъ мы здсь остановились?— спросила она вдругъ.
— Говорятъ, что великій царь,— да продлятся дни его во вки,— отсутствуетъ,— отвтилъ Зороастръ,— намъ не подобаетъ вступать въ городъ раньше его.
Онъ говорилъ громко на индійскомъ нарчіи, чтобы рабы могли понять его, затмъ, понизивъ голосъ, прибавилъ по-еврейски:
— Было бы неблагоразумно и, пожалуй, даже небезопасно възжать въ Сузы въ отсутствіе царя. Это знаетъ, что происходило здсь за эти дни? Въ Вавилон былъ мятежъ, монархія далеко еще не установилась. Вся Персія находится, быть можетъ, наканун возстанія.
— Нечего сказать, самое подходящее время для того, чтобъ отправить меня и моихъ женщинъ въ такой длинный путь съ какими-нибудь двадцатью всадниками, вмсто стражи! Зачмъ привезъ ты меня сюда? Долго еще придется намъ стоять у дороги, дожидаясь, пока чернь соблаговолитъ впустить насъ или пока этотъ новый царь заблагоразсудитъ возвратиться?
Говоря это, Негушта обернулась къ своему спутнику. Въ ея голос слышались и насмшка, и разочарованіе. Ея темные глаза холодно глядли на Зороастра изъ-подъ покрывала и, прежде чмъ онъ усплъ отвтить, она повернулась къ нему спиной и отошла на нсколько шаговъ, смотря на заходящее солнце. Воинъ остался неподвиженъ и густая краска залила его лицо. Потомъ онъ поблднлъ, но не произнесъ тхъ словъ, которыя просились на языкъ, а сталъ наблюдать за тмъ, какъ слуги раскидывали шатры для женщинъ. Съ этому времени были сняты съ муловъ и вс остальныя носилки. Длинною вереницей подошли верблюды, изъ которыхъ одни были нагружены поклажей и състными припасами, другіе несли на себ невольницъ, и упали, согнувъ колни, на траву, ожидая, чтобъ ихъ развьючили, и безпокойно вытягивали длинныя шеи по направленію къ рк. Служители принялись за дло, и, наконецъ, послдній отрядъ изъ двадцати всадниковъ, образовавшій арріергардъ каравана, нагналъ своихъ товарищей, уже успвшихъ слзть съ коней. Съ проворствомъ и ловкостью, выработанными давнею привычкой, вс они приняли участіе въ работ, и въ нсколько минутъ вся пышная обстановка персидскаго лагеря была уже приведена въ порядокъ и приготовлена для ночлега. Противъ обыкновенія, Зороастръ не позволилъ на этотъ разъ невольникамъ и прочимъ слугамъ отлучаться въ то время, какъ онъ самъ и его ратники расположились для стоянки. Онъ опасался, какъ бы въ отсутствіе царя не произошло возмущенія въ сосднихъ съ городомъ мстностяхъ, и въ видахъ предосторожности не хотлъ разъединять своего отряда, хотя бы даже въ ущербъ удобствамъ Негушты.
Царевна все еще стояла въ сторон и надменно отворачивалась отъ своихъ прислужницъ, не отвчая имъ, когда он привтствовали ее и предлагали ей подушки и прохладительные напитки. Она натянула на плечи свой плащъ и еще ниже спустила покрывало на лицо. Она чувствовала утомленіе, досаду и чуть ли не гнвъ. Цлые дни мечтала она о пріем, ожидавшемъ ее во дворц, о цар и о придворной жизни, о сладости отдыха посл длиннаго путешествія, о предстоящихъ ей развлеченіяхъ и о множеств новыхъ впечатлній, которыя она должна была испытать при вид тхъ мстъ, гд протекло ея дтство. Узнавъ, что она обречена провести еще лишнюю ночь въ открытомъ пол, она глубоко разочаровалась и первымъ ея побужденіемъ было высказать свое неудовольствіе Зороастру.
Несмотря на всю любовь къ нему Негушты, сильный и властный характеръ царевны заставлялъ ее часто негодовать на хладнокровіе ея милаго и возмущаться противъ его твердости и умственнаго превосходства. И тогда, сознавая, что ея собственное достоинство страдаетъ отъ ея бурнаго нрава, она начинала еще больше сердиться и на себя, и на него, и на всхъ на свт. Но Зороастръ оставался невозмутимъ, какъ мраморъ, только лицо его вспыхивало по временамъ и затмъ сейчасъ же блднло и въ словахъ его, если только онъ говорилъ въ такія минуты, слышался какой-то холодный, ледяной звукъ. Рано или поздно порывъ гнва остывалъ въ душ Негушты, и Зороастръ опять становился съ ней такимъ, какъ всегда, преданнымъ, кроткимъ, любящимъ, тогда сердце ея снова устремлялось къ нему, и все существо ея переполнялось любовью къ нему.
Теперь она была обманута въ своихъ ожиданіяхъ и не хотла ни съ кмъ говорить. Она отошла еще дальше отъ толпы невольниковъ, разставлявшихъ шатры, и прислужницы послдовали за ней на почтительномъ разстояніи, тихо перешептываясь между собою. Она же снова остановилась и обратила взоры на западъ.
Когда солнце склонилось къ горизонту, низкіе лучи его коснулись небольшаго облака пыли, похожаго на дымокъ отъ востра, показавшагося на далекой вавилонской равнин и быстрымъ вихремъ поднимавшагося кверху. Взглядъ Негушты остановился на этой отдаленной точк и она подняла одну руку, чтобы защитить глаза. Она вспомнила вдругъ, какъ въ дтств она тоже смотрла изъ оконъ дворца на линію этой самой дороги, и видла облако пыли, поднявшееся изъ маленькаго пятнышка, и какъ затмъ изъ этого облака появился отрядъ конницы. На могло быть сомннія въ томъ, что на этотъ разъ тоже приближалось конное войско,— быть можетъ, вмст съ нимъ будетъ и самъ царь. Негушта инстинктивно обернулась, ища глазами Зороастра, и вздрогнула, увидавъ, что онъ стоитъ недалеко отъ нея, скрестивъ руки и устремивъ взоръ на горизонтъ. Она направила къ нему свои шаги въ внезапномъ оживленіи.
— Что это?— тихо спросила она.
— Это великій царь, да продлятся дни его во-вки!— отвтилъ Зороастръ.— Только онъ одинъ можетъ хать съ такою быстротой по царской дорог.
Съ минуту они простояли рядомъ, слдя за облакомъ пыли, и рука Негушты выскользнула изъ-подъ плаща и тихо, трепетно коснулась руки воина, какъ будто она робко искала чего-то, чего не хотла просить. Зороастръ повернулъ голову къ царевн и увидалъ, что глаза ея влажны отъ слезъ, онъ понялъ, что происходило въ ея душ, но не взялъ ея руки, потому что они были окружены родственниками Негушты и рабами, но онъ нжно взглянулъ на нее и глаза его сразу сдлались мене печальны и засвтились прежнимъ свтомъ.
— Моя возлюбленная!— мягко сказалъ онъ.
— Я была несправедлива, Зороастръ, прости меня,— прошептала она.
Она позволила ему довести ее до шатра, который былъ уже раскинутъ, и сла у порога, слдя за движеніями Зороастра, когда онъ сталъ созывать своихъ ратниковъ и разставлять ихъ сплошными рядами, готовясь къ встрч царя.
Все ближе и ближе надвигалось облако. Розовое сіяніе зари превратилось въ пурпурное, солнце скрылось изъ вида, а она все надвигалась, эта крутящаяся вихремъ туча мелкой, тонкой пыли, поднимаясь по правую и по лвую сторону дороги большими клубами, нависая сверху, точно дымъ отъ громаднаго движущагося пламени. Затмъ послышался отдаленный, подобный грому, рокотъ, поднимавшійся и снова затихавшій въ безмолвномъ воздух, но поднимавшійся все громче и громче. Медленно началъ обрисовываться темный блескъ полированной бронзы и что-то боле яркое, чмъ пурпурный закатъ. Затмъ, вмст съ глухими раскатами этого звука, стало раздаваться отъ времени до времени, а потомъ все чаще и чаще, бряцаніе сбруи и оружія, и, наконецъ, цлая толпа скачущихъ всадниковъ, съ шумомъ, криками и топотомъ, показалась изъ-за облака пыли. Даже земля задрожала подъ ихъ тяжестью, и воздухъ пришелъ въ сотрясеніе отъ мощныхъ ударовъ копытъ и отъ звона бряцающей мди.
На нсколько локтей впереди сомкнутыхъ рядовъ халъ невысокій, но плотный человкъ, облеченный въ боле дорогой и боле густой цвтомъ пурпурный плащъ, чмъ носили обыкновенные вельможи, и сидвшій, какъ изваянный, на бломъ, породистомъ кон. Когда онъ приблизился, Зороастръ и его сорокъ ратниковъ воздли руки къ небу.
— Привтъ теб, царь царей! Привтъ теб! Живи во вки!— воскликнули они и, какъ одинъ человкъ, распростерлись ницъ на зеленой трав, у края дороги.
Дарій натянулъ поводья и мгновенно осадилъ коня на полномъ ходу. Скакавшіе вслдъ за ними всадники подняли правую руку, чтобы подать знакъ другимъ, и съ оглушительнымъ шумомъ, подобно океану, внезапно нахлынувшему на цлую стну утесовъ, эти несравненные персидскіе наздники остановились вс разомъ, на разстояніи нсколькихъ аршинъ, между тмъ какъ ихъ кони бшено рвались, становились на дыбы и грызли удила, но, сдерживаемые сильными руками, не могли сдлать ни шагу впередъ. Эти всадники представляли собой цвтъ персидской знати, ихъ пурпурные плащи раззвались отъ стремительной зды, бронзовыя латы казались черными среди сгустившагося сумрака, а лица, обрамленныя бородами, смотрли сурово и прямо изъ-подъ золоченныхъ шлемовъ.
— Я, Дарій, царь царей, къ которому вы взываете!— воскликнулъ царь, конь котораго стоялъ теперь неподвижный, какъ мраморная статуя, посреди дороги.— Встаньте, говорите и не бойтесь ничего, если только нтъ лжи въ устахъ вашихъ.
Зороастръ поднялся съ колнъ, потомъ низко поклонился и, взявъ нсколько крупинокъ пыли съ дороги, приложилъ руку къ устамъ и посыпалъ пылью свою голову.