В Непале, Минаев Иван Павлович, Год: 1875

Время на прочтение: 24 минут(ы)

ВЪ НЕПАЛ

Изъ путевыхъ замтокъ.

‘Встникъ Европы’, No 9, 1875

Непалъ мало кого интересуетъ въ Индіи, и еще мене интересуются имъ и знаютъ эту страну въ Европ. Въ Индіи о Непал помышляютъ и часто говорятъ одни охотники. Терраи, т.-е. непальскія равнины, прилегающія въ британскимъ владніямъ — обтованная страна для завзятаго спортсмэна. Лихорадка свирпствуетъ здсь круглый годъ, особенно же съ наступленіемъ жаркихъ мсяцевъ, но это неудобство вполн вознаграждается обиліемъ лютыхъ зврей въ терраяхъ, доступъ сюда очень легокъ, въ терраяхъ иногда охотятся, не испросивъ на то разршенія непальскаго правительства. Небольшое независимое царство Непалъ лежитъ къ сверу отъ британскихъ владній въ Индіи, между Сиккимомъ на восток, Камаономъ на запад и Тибетомъ на свер, и простирается на пятьсотъ миль съ востока на западъ и на сто-тридцать съ свера, отъ Тибета на югъ, до британскихъ владній, это — страна до сихъ поръ мало, даже почти совсмъ неизслдованная. Въ силу трактатовъ съ Англіею, непальское правительство вынуждено было открытъ европейцамъ часть своихъ владній. т.-е. большую непальскую долину, около двадцати миль съ востока на западъ и пятнадцати съ свера на югъ, и сюда можно явиться по одному только пути, испросивъ предварительно разршеніе правительства. Нсколько лтъ тому назадъ въ Индіи задумали издать карту Непала, и былъ посланъ для этой цли въ Непалъ съёмщикъ, онъ былъ индіецъ, кажется родомъ изъ Бенгаліи, a потому могъ бродить безвозбранно по стран, и такимъ образомъ высмотрть все, что ему нужно было, съёмщикъ однакоже не усплъ высмотрть многаго, по прізд въ Катманду онъ явился въ домъ англійскаго резидента и тмъ испортилъ все дло. Непальское правительство узнало, конечно, что новопрізжій индусъ былъ y резидента, заподозрило, что онъ не простой индусъ, явился не ради богомольства, a состоитъ въ какихъ-то отношеніяхъ къ британскому правительству, стало за нимъ присматривать и въ скоромъ времени выпроводило его обратно въ Индію. Съёмщикъ пріхалъ къ пославшему его, не исполнивъ своего порученія. Карту Непала англичане посл того все-таки издали, и даже не одну, a дв, сомнительно однако-же, чтобы то были врныя карты. Присылался сюда и другой еще индусъ, поискать рдкихъ рукописей, и онъ ухалъ, не достигнувъ своей цли, a между тмъ непальское правительство не запрещаетъ индусамъ, англійскимъ подданнымъ, бродить по всей стран, даже сипаи, почетная стража резидента, имютъ право ходить на богомолье, за предлы большой долины. Непальское правительство подозрительно только къ европейцамъ, и въ Непал сложился миъ о какомъ-то европейскомъ путешественник. Разсказываютъ, что, нсколько лтъ тому назадъ, изъ Тибета въ долину явился какой-то европеецъ, переодтый факиромъ. Непальцы, конечно, не дались въ обманъ, европеецъ былъ узнанъ и слдъ его исчезъ. И народъ, и правительство въ Непал одинаково подозрительны, въ Калькутт существуетъ убжденіе, что въ Непал нельзя ничего увидать, ничего узнать и ничего рдкаго вывезти оттуда. Къ сожалнію, это мнніе отчасти только преувеличиваетъ подозрительность непальскаго правительства и оказывается справедливымъ во многихъ отношеніяхъ. Получить разршеніе на проздъ въ большую непальскую долину не представляетъ никакихъ затрудненій. Разршеніе непальское правительство даетъ какъ будто и охотно, но въ то же время постарается обставить его разными формальностями. Если европеецъ детъ туда самъ по себ, не гостемъ англійскаго резидента,—кром разршенія, ему нужно имть паспортъ. Пріхавъ такимъ образомъ въ Непалъ, не легко ему найти себ жилище въ долин. Гд жить? Нанятъ домъ или часть дома y туземца? Невозможно, непальское правительство не разршитъ этого. Остается привезти съ собою палатку и жить въ ней? Но и въ такомъ случа могутъ встртиться непредвиднныя затрудненія относительно выбора мста, гд поставить палатку. Легко можетъ случиться, что правительство не позволитъ раскинуть палатку, a потому вс бывавшіе въ Непал прізжали гостями или резидента, или его помощника.
Хотя номинально въ Непал царствуетъ Сурендра Викрамасоръ, на самомъ же дл неограниченная власть сосредоточена въ рукахъ перваго министра, извстнаго сэра Жанга-Баходура. Въ то время, когда я собирался въ Непалъ и хлопоталъ о дозволеніи прохать туда, непальскій баронетъ вмст съ англійскимъ резидентомъ былъ на пути въ Европу. Въ половин февраля я двинулся въ Непалъ. Между тмъ сэръ Жангъ, прогуливаясь по Бомбею, упалъ съ лошади и долженъ былъ отложить свою поздку въ Европу. Когда, посл кратковременнаго пребыванія въ Бирор, я дохалъ до Дайнапура, въ нсколькихъ миляхъ оттуда въ Банкспур временно пребывали непальскій первый министръ и англійскій резидентъ. Я счелъ не лишнимъ побывать y послдняго, хотя имлъ и разршеніе на проздъ, и халъ въ Непалъ гостемъ оффиціальнаго лица, временно исправлявшаго должность резидента. Въ настоящемъ резидент я нашелъ очень любезнаго человка и, въ первое же свиданіе съ нимъ, узналъ много любопытныхъ подробностей о Непал. Резидентъ не поскупился также дать мн нсколько полезныхъ совтовъ и поспшилъ спроситъ, не намреваюсь ли я пробраться переряженнымъ въ Тибетъ. — Вы конечно даете слово, что не будете пытаться проникнуть въ Тибетъ, или Доржелингъ или куда бы то ни было, за предлы той части Непала, которая открыта европейцамъ?— спросилъ онъ меня. Успокоенный на этотъ счетъ, резидентъ сталъ описывать непальцевъ народомъ дикимъ, грубымъ, независимымъ. Мн припомнилось при этомъ китайское описаніе Непала, такъ же мало похожее на правду, какъ и слова резидента. Всякаго рода столкновенія съ ними слдуетъ избгать, говорилъ онъ, и тутъ же прибавилъ впрочемъ, что эти совты совершенно безполезны для не-англичанина, онъ былъ какъ будто подъ свжимъ впечатлніемъ происшествія, случившагося незадолго до нашей встрчи: какой-то храбрый англичанинъ, на границ одного независимаго царства въ Индіи, погрозилъ разбить голову начальнику пограничной стражи за то, что тотъ не могъ достать ему молока къ чаю.
Въ тотъ же вечеръ я двинулся въ сверу, въ Непалъ. Дорога въ Непалъ, отъ Дайнапура по британскимъ владніямъ и дале по непальскимъ равнинамъ, скучна и однообразна. Движешься медленно, потому что не дешь, a странствуешь на плечахъ людей, т.-е. въ паланкин, кругомъ стелется песчаная, въ феврал и март совершенно голая, равнина, кое-гд торчатъ худощавыя пальмы и даже Гангъ, черезъ который переправляешься y Дайнапура, не поражаетъ величіемъ, его мутныя, грязныя воды текутъ среди плоскихъ, совершенно лишенныхъ растительности береговъ. Постоялыхъ дворовъ нтъ по этой дорог, британское правительство не выстроило ихъ, такъ какъ число путешествующихъ по этому направленію ничтожно. Странствуя отъ Дайнапура въ сверу, путешественникъ принужденъ искать убжища въ домахъ плантаторовъ, гостепріимство въ этихъ глухихъ мстахъ развито на самыхъ широкихъ основаніяхъ. Не спрашивая его приказанія, носильщики несутъ путешественника въ домъ европейца, гд онъ находитъ радушный пріемъ, кровъ, обдъ и вс удобства, неоцнимыя при путешествіи въ жаркой стран, среди пыльныхъ равнинъ. Миновавъ факторію Хардія, вступаешь чрезъ полторы или дв мили въ границы Непала, характеръ мстности остается прежнимъ, предъ глазами все та же пыльная равнина и та же сухая и тщедушная растительность, и такъ съ малыми видоизмненіями вплоть до Бичакау. Отсюда до Хетаура считается двнадцать миль. Около половины дороги пролегаетъ по каменистому руслу рки, среди совершенно отвсныхъ скалъ, покрытыхъ дремучимъ лсомъ. Эта часть пути очень затруднительна для носильщиковъ, даже въ сухое время, когда русло совершенно безводно. Чрезъ миль шесть дорога повидаетъ русло рки и вступаетъ въ густой лсъ громадныхъ деревъ (sal). Лсъ тянется до рки Курру, чрезъ которую перекинутъ прекрасный мостъ. На восточномъ берегу рки лежитъ деревенька Хетаура, гд есть непальскій казенный постоялый дворъ. Это громадное зданіе, съ внутреннимъ дворомъ и портиками кругомъ всего двора, было выстроено непальскимъ правительствомъ для путешественниковъ. Внутри дома полное отсутствіе всякой мебели, но въ каждой комнат есть каминъ и окна, хотя безъ стеколъ, плотно закрывающіяся ставнями, такъ какъ по ночамъ здсь бываетъ холодно, то иногда затопитъ каминъ необходимо даже въ март. Съ наступленіемъ жары, начиная съ апрля, деревенька совершенно пустетъ, жители убгаютъ въ гори отъ лихорадокъ, которыя начинаютъ свирпствовать здсь въ апрл, говорятъ, въ это время провести даже часть ночи небезопасно въ Хетаур. Въ феврал и март терраи относительно здоровое мсто, и я не схватилъ здсь лихорадки, хотя провелъ всю ночь въ Хетаур, и только на другой день, рано утромъ, отправился въ Бимфеди. Паланкинъ оставляется y Хетаура, отсюда дале, до Бимфеди, можно или хать верхомъ, если имешь свою лошадь, или же въ люльк, на носильщикахъ. Къ двумъ огромнымъ, твердымъ палкамъ прившивается люлька, въ которую ложится путешественникъ, и четыре приземистыхъ неварца, два впереди и два сзади, вскинувъ палки на плечи, несутъ его, они двигаются мрно и съ постоянной скоростью, хотя и не такъ быстро, какъ носильщики паланкина: послдніе иногда въ часъ проходятъ до четырехъ миль. хать въ люльк очень спокойно и путешествовать такимъ образомъ было бы даже пріятно, еслибы вмсто носильщиковъ можно было впрягать воловъ или лошадей. Неварцы очень выносливы, увряютъ, что ноша одного человка нисколько не отяготительна для четрехъ неварцевъ, гораздо большій всъ не превышаетъ ихъ силъ. Но ихъ вздохи, охи, безпрестанное перекидываніе палки съ одного плеча на другое, все это въ начал производитъ томительное впечатлніе и заставляетъ подозрвать, что протащить въ продолженіи нсколькихъ миль на своихъ плечахъ, хотя бы даже одного человка, не такъ-то легко. Отъ Хетаура до Бимфеди дорога вьется по долин рки Рапути, среди горной, a по тому самому уже красивой мстности, дорога прекрасная и устроена въ послдніе годы теперешнимъ непальскимъ первымъ министромъ. Чрезъ Рапути, теченіе которой очень извилисто, перекинуто нсколько мостовъ, мы двигались по направленію въ сверо-западу, безпрестанно переходя съ одного берега на другой. Рапути съ шумомъ и быстро вьется среди горъ, покрытыхъ роскошною растительностью, особенно выдаются яркіе рододендроны, въ полномъ цвту, они покрываютъ вс склоны горы до самой подошвы. Когда на утро выступишь изъ Хетаура и, пройдя длинный мостъ на Рапути, взойдешь въ долину, переходъ отъ равнинъ къ горной стран такъ неожиданъ и такъ разительна перемна въ окружающей обстановк: и люди, и природа совершенно не похожи на то, что еще видлъ вчера, по ту сторону непальской границы. Даже архитектура другая: на домахъ, часовняхъ крыши въ китайскомъ стил, домы большею частью двухъ-этажные, нижній этажъ состоитъ изъ портика, въ верхнемъ жилье. Такъ какъ это единственный путь, открытый въ Непалъ, то по всей дорог отъ Хетаура до Катманду сильное движеніе, боле всего видно неварцевъ, носильщиковъ, перевозъ товаровъ, весь ввозъ и вывозъ здсь производится большею частью чрезъ посредство человческой спины, рдко, и только въ послднее время стали употреблять въ большой долин воловъ для этой цли. Неварецъ тащитъ въ гору бревно, онъ же переносить товары изъ Индіи въ Непалъ, приноситъ почту въ резиденцію и блый хлбъ резиденту, ношу, и довольно значительную, онъ укрпляетъ на спин, придерживая ее, кром того,— веревкою, обвивающею лобъ. Этимъ промысломъ занимаются и мужчины и женщины. Плата носильщику ничтожная, въ Катманду плата носильщику въ день не превышаетъ девяти копеекъ. Кром неварцевъ, часто встрчаются по дорог факиры. Въ Непал много святыхъ мстъ, привлекающихъ толпы тунеядцевъ изъ Тибета и всхъ мстъ Индіи, даже съ юга, изъ Мадраса. Голые, безобразные, покрытые пепломъ, съ взъерошенными волосами, эти божьи люди быстро двигаются по дорог, не озираясь по сторонамъ и шепча молитву: Хари! Рамъ! Хари! Рамъ! Изрдка продетъ на слон, окруженный толпою грязной прислуги, какой-нибудь непальскій магнатъ. Путешественниковъ, т.-е. не-носильщиковъ и не-богомольцевъ очень немного на этомъ пути, всякій европеецъ здсь, конечно, какъ рдкая птица, возбуждаетъ сильное любопытство, и факиръ и носильщикъ глазютъ на него, какъ будто недоумвая о томъ, откуда онъ могъ явиться и зачмъ его принесло сюда? Пятнадцать миль отъ Хетаура до Бимфеди, среди мняющихся картинъ природы и мелькающихъ разнообразныхъ типовъ непальцевъ, проходятся легко, почти-что не замтно. Въ Бимфеди есть также казенный постоялый дворъ, и отсюда нужно подниматься на Сисагари, передъ началомъ путешествія въ гору носильщики обыкновенно требуютъ отдыха и завтрака. Неварцы, какъ и вс почти индійцы, не знаютъ и не понимаютъ прелести ды вмст съ ближнимъ. Въ Непал, какъ и въ Индіи, каждый туземецъ обдаетъ, завтракаетъ самъ по себ, гд-нибудь въ углу, въ сторон отъ людей. Въ Калькутт мн разсказывали про одного ученаго брахмана, что въ продолженіи сорока лтъ онъ ни разу не пообдалъ даже вмст съ своею женою, и въ продолженіи всего этого времени, каждый день самъ готовилъ свой обдъ, конечно далеко не изысканный, хотя брахманъ этотъ человкъ очень состоятельный. Неварецъ-носильщикъ носитъ съ собою свой рисъ, привязывая мшечекъ въ поясу, y нкоторыхъ, кром того, есть свои ложки, деревянныя или желзныя, но чаще всего они обходятся безъ ложекъ, забивая въ ротъ рисъ пригоршнями. дятъ они хотя въ одиночку и не разговаривая другъ съ другомъ, же очень долго, затмъ сядутъ къ ближайшему колодцу пить и мыть ротъ, при совершеніи послдняго не замтно особенной тщательности. Сисагари возвышается надъ уровнемъ долины на тысячу шестьсоть футовъ, и дорога вьется въ гору на протяженіи двухъ миль, но все время идетъ въ тни, среди густой растительности. Подъёмъ очень труденъ, хотя далеко не продолжителенъ, мы взбирались не боле полутора часа. На вершин горы крпость и таможня. Крпость очень незначнтельная и полуразрушенная , рядомъ съ таможнею стоитъ домъ для прізжихъ, новенькое зданіе съ тремя просторными комнатами, изъ оконъ открывается широкій видъ на горы и долину, но снжныхъ горъ отсюда не видно. Отъ Сисагари до Катманду одинъ день пути, и дорога отъ крпости вьется дале въ гору. Мы поднимались съ полчаса и затмъ стали спускаться къ долин рки Панауни. Рка не видна съ вершины, но, какъ только начинаешь спускаться, шумъ быстро текущей рчки явственно слышенъ. Спускъ очень крутъ и продолжается боле двухъ часовъ. Панауни протекаетъ y самой подошвы горы, рядъ набросанныхъ глыбъ, ничмъ не скрпленныхъ и легко размываемыхъ, образуетъ нчто подобное мостику, чрезъ который слдуетъ переправиться на другой берегъ, теченіе этой рки, также какъ Рапути, очень извилисто и приходится переходить ее нсколько разъ, затмъ, переваливъ черезъ горы, въ долины ркъ Тамракана, Марку, изъ долины Читлонгъ поднимаешься на гору Чанддогири. Подниматься на эту гору такъ же затруднительно, какъ и спускаться, дорога изъ долины Читлонгъ вверхъ такъ же крута, какъ и внизъ, въ большую долину, которая отсюда съ вершины видна вполн, въ ясный день отсюда видны также снжныя вершины Гималая. У подошвы Чандоргири, въ большой долин расположенъ городокъ Танкотъ, отъ котораго вплоть до Баггаона (на ю.-в. долины) чрезъ Катманду идетъ шоссейная дорога, другая шоссейная дорога проходитъ также чрезъ непальскую столицу и, начинаясь y города Патна, оканчивается y загороднаго дворца, Балажи. Об дороги въ нкоторыхъ мстахъ обсажены деревьями и на ркахъ воздвигнуты прочные мосты. Въ долин дв главныя рки: Вишнумати и Вагмати, об вытекаютъ въ сверной части долины, y гори Шеопухи, первая вытекаетъ съ юга горы и течетъ на югъ, вторая съ свера, и течетъ сперва на югъ, затмъ на ю.-в. При сліяніи двухъ ркъ стоить столица Непала, Катманду или Кантипуръ (2742′ с. ш. и 8536′ в. д.). Туземцы увряютъ, что въ ихъ столиц пятьдесятъ тысячъ жителей, эта цифра, конечно, только приблизительно точная, хотя нтъ основанія предполагать, что число жителей преувеличено. Напротивъ, при первомъ възд долина поражаетъ своимъ многолюдствомъ и разнообразіемъ встрчающихся типовъ. Кром Катманду, здсь есть и другіе боле или мене значительные города, такъ, по дорог изъ Танкота въ Катманду проходишь мимо города Киртипура, въ трехъ миляхъ къ ю.-в. отъ столицы стоитъ древній неварскій городъ Лалитапатанъ, нсколько дале къ востоку, въ десяти миляхъ, Батгаонъ, другіе города, поменьше, деревни, деревеньки, одиночные постоялые дворы разсыпаны во множеств и въ недалекомъ разстояніи другъ отъ друга, по всей долин, словомъ, вся долина кажется однимъ большимъ городомъ, пересченнымъ во многихъ мстахъ въ неодинаковой степени значительными огородами и пустырями. Множество построекъ воздвигается въ мстахъ пустынныхъ, и кругомъ по горамъ количество обработываемой почвы растетъ съ каждымъ годомъ, на большей части окружныхъ горъ виднются обработанныя поля, расположенныя по склону горъ, террассами. Климатъ здсь необыкновенно пріятный и здоровый, и здсь, рядомъ съ тропическою растительностью, видишь произведенія умреннаго климата. Кое-гд въ сторон отъ дороги попадаются полуразвалившіеся и оставленные домы, но число ихъ ничтожно въ сравненіи съ ново-строющимися домами, храмами и другими зданіями. По дорогамъ и тропинкамъ сильное движеніе: оно замчается и невольно останавливаетъ вниманіе при первомъ вступленіи въ долину, посл оживленной дороги отъ Хетаура до Танкота. Число и разнообразіе встрчающихся здсь типовъ но истин поразительно: неварецъ, исконный владтель Непала, пришельцы ботія, тибетецъ, индусъ, завоеватель горкинецъ и другіе народцы Непала отличаются другъ отъ друга типомъ лица, покроемъ костюмовъ и украшеніями. На тибетцахъ и тхъ изъ неварцевъ, которые побывали въ Тибет, совершенно русскія поярковыя шапки, на тибетскихъ ламахъ верхнее платье сильно напоминаетъ русскій зипунъ. Неварецъ одтъ, по большей части, въ нчто подобное блой рубах, съ косымъ воротомъ и разрзомъ y ляжекъ, панталонъ неварецъ не носитъ и ходитъ босикомъ, и даже утромъ, когда бываетъ иногда очень холодно (35 по Ф.) неварецъ кутаетъ голову, оставляя ноги обнаженными. Типъ неварца монгольскій и некрасивый, хотя y большей части очень добродушное выраженіе лица и вс они кажутся какъ будто неумытыми. A между тмъ воды здсь вдоволь, кром двухъ главныхъ ркъ, въ долин есть нсколько меньшихъ рчекъ. Въ Катманду и окрестностяхъ насчитываютъ 2733 храма и часовенъ, и почти y каждаго храма и каждой часовни есть или прудъ, или источникъ, или колодезь. Словомъ была бы только охота, a умыться есть гд, a между тмъ нечистота — самая характерная черта непальцевъ и непальскихъ городовъ. Бдный классъ рдко моется y себя, въ дом, по утрамъ и мужчины и женщины идутъ къ часовнямъ или храмамъ,— совершать туалетъ. Тибетцы еще грязне неварцевъ: и въ жаръ и холодъ тибетецъ не снимаетъ теплыхъ сапогъ и теплаго зипуна, моется рдко: непальцы увряютъ, что тибетецъ мытъ разъ въ жизни, при рожденіи. По поводу тибетской нечистоты между неварцами, ихъ единоврцами и родственными имъ по языку и происхожденію, сложилась легенда: они разсказываютъ, что во дни оны въ Индіи явился великій противникъ буддистовъ, Санкара, разбивъ индійскихъ буддистовъ во всхъ спорахъ, онъ явился въ Непалъ и здсь его встртилъ тотъ же успхъ: буддисты частью перешли на его сторону, частью уступили и присмирли. Воодушевленный такою удачею, Санкара перебрался чрезъ горы, въ Тибетъ, здсь однако-же злой врагъ буддизма неожиданно потерплъ сильное пораженіе. Ламы, съ которыми онъ вступилъ въ состязаніе, были такъ грязны и такъ сильно заражали своими испареніями воздухъ кругомъ, что опрятный индусъ вынужденъ былъ отказаться отъ спора. ‘Почему вы не моетесь?’ спросилъ онъ своихъ оппонентовъ. Святые отцы отвчали: ‘мы чисты внутри, и не заботимся о наружности, ты же грязенъ въ сердц, хотя наружно и чистъ!’ На это Санкара не нашелся что отвчать и ушелъ изъ Тибета. Два-три тибетца въ комнат окончательно невыносимы, воздухъ остается зараженнымъ нкоторое время посл ихъ ухода. Они являются во множеств въ Непалъ, частью по торговымъ дламъ или ради богомолья. Тибетцы охотники лечиться, не чуждаются европейскаго медика и великіе охотники также прививать себ оспу, есть между ними любители, готовые подвергаться этой операціи ежедневно, или по крайней мр чрезъ день. На грязное тло и грязный нарядъ тибетецъ, посостоятельне, любятъ вывшивать ожерелья, четки изъ драгоцнныхъ камней. Особенно много видно на нихъ бирюзы. Горкинецъ, аріецъ по языку и происхожденію, часто иметъ монгольскій типъ лица, онъ завоеватель здсь, и главнымъ образомъ солдатъ, въ рукахъ горвинцевъ все управленіе страны, ими занимаются высшіе посты, между солдатами нтъ неварцевъ, хотя и есть другіе народы, напр., гуруны и магьяры. Чистокровный горкинецъ красивъ и мужественъ на видъ, онъ иметъ свтлый, почти европейскій цвтъ лица, невысокъ ростомъ, но строенъ и ловокъ. Вс они брахманисты, но не особенно религіозны и не особенно учены, по-своему. Неварцы, владвшіе Непаломъ до послдняго горкинскаго завоеванія, въ настоящее время не y длъ, неварецъ не бываетъ ни солдатомъ, ни чиновникомъ, горвинцы презираютъ ихъ частью какъ слабйшую расу, частью потому, что большинство неварцевъ буддисты, хотя буддизмъ здсь совершенно отличенъ отъ буддизма другихъ странъ и очень многое заимствовалъ отъ брахманизма. Въ Непал нтъ безбрачнаго духовенства, нтъ монастырей и нищенствующихъ монаховъ, есть наслдственное званіе банра, этимъ именемъ обозначается буддійское духовенство, банра хотя и лицо духовное, но въ то же время занимается какимъ-нибудь промысломъ или ремесломъ, банра бываетъ плотникомъ, столяромъ, золотыхъ длъ мастеромъ, рдко между ними встрчаются люди свдующіе, и горвинцы увряютъ, что вс банра великіе мошенники.
Катманду виднется издали, какъ минуешь Киртипуръ, такъ въ глаза бросится громадная блая колонна. Этотъ столбъ (250 ф.) былъ воздвигнутъ однимъ изъ прежнихъ первыхъ министровъ Непала, Бимсеномъ. Бимсенъ воздвигъ его самъ себ, желая увковчить память о себ. Столбъ стоитъ на площади, гд ежедневно бываетъ разводъ и ученье непальскихъ войскъ. Въ недалекомъ разстояніи отъ столба стоитъ довольно просторный павильонъ, съ плоскою крышею, y павильона, нсколько лтъ тому назадъ, стояла мдная статуя теперешняго перваго министра Жанга-Баходура. Побывавъ въ Европ и насмотрвшись тамъ на монументы великимъ монархамъ и полководцамъ, Жангъ-Баходуръ вздумалъ оказать себ такой же почетъ. Но нсколько лтъ тому назадъ статую убрали съ виднаго мста, говорятъ, Жангъ-Баходуръ приказалъ убрать свое слабое подобіе, опасаясь, что, по его смерти, будущій правитель Непала обойдется непочтительно со статуей. Чмъ ближе подвигаешься къ городу, тмъ боле и боле выступаетъ золотыхъ макушекъ храмовъ. Ихъ въ город множество: буддійскихъ, брахманическихъ и смшаннаго характера, одинаково священныхъ для буддиста и брахманиста, куда и тотъ, и другой ходятъ молиться и совершать приношенія. Передъ каждымъ храмомъ или бассейнъ, или колодезь. Большихъ домовъ въ город немного, и вс таковые новой постройки, неоригинальны и некрасивы. Вообще, Катманду боле оригинальный, нежели красивый городъ. Улицы узки, плохо вымощены кирпичами и грязны. Домы въ два и три этажа, но не велики, нкоторые, боле старой постройки, очень красивы. Китайская крыша и обиліе рзьбы по дереву на окнахъ, нижнихъ столбахъ портика и верхнихъ столбикахъ, поддерживающихъ крышу, придаютъ непальскимъ постройкамъ очень оригинальный характеръ. Въ окнахъ стеколъ нтъ, ихъ видишь только въ немногихъ домахъ мстныхъ тузовъ, въ большей же части домовъ стекла замняются ставнями съ сквозною рзьбой. Эта рзьба, также какъ украшенія на столбахъ, очень красива. Фигуры зврей, птицъ, людей вырзаны необыкновенно отчетливо, въ нкоторыхъ домахъ въ каждомъ окн стоитъ рзной павлинъ съ распущеннымъ хвостомъ. Не всегда однакоже сюжетъ изображеній отличается достаточною скромностію: часто видишь такія группы, выставлять которыя на столбахъ или окнахъ, во всякомъ другомъ город, считалось бы оскорбленіемъ общественной нравственности, но здсь артистъ свободно и безнаказанно вырзываетъ такого рода изображенія и лпитъ ихъ кругомъ домовъ и храмовъ. Наружныя стны домовъ покрываются, кром того, картинами, изображеніями боговъ, текстами изъ священныхъ книгъ, или разными символическими знаками, между послдними есть одинъ знакъ (vicavavajra), совершенно подобный византійскому кресту, этотъ же знакъ вырзывается на извстныхъ молитвенныхъ машинкахъ, употребляемыхъ буддистами въ Тибет. Храмы выстроены также въ томъ же стил китайской архитектуры, нкоторые, изъ боле старыхъ, совершенно подобны индусскимъ, передъ боле значительными храмами находятся базарныя площади. Базарная площадь — самая любопытная часть города, ихъ нсколько въ Катманду, наиболе значительныя находятся передъ царскимъ дворцомъ и передъ храмомъ Матевендранатъ. Во всякое время дня на этихъ площадяхъ фланируетъ, торгуется густая разноплеменная толпа. Но особенно любопытны площади утромъ. Городская жизнь начинается здсь рано, въ пять часовъ городъ проснулся, кучки мужчинъ и женщинъ видны y бассейновъ, колодцевъ, на площадяхъ, кто моется, переговариваясь съ сосдомъ или сосдкой, кто наскоро ополоснувъ руки, идетъ въ храмъ молиться. Площадь въ этотъ часъ переполнена корзинами цвтовъ, всякій богомолецъ передъ тмъ, какъ идти въ храмъ, покупаетъ себ букетъ. Масса разнородныхъ цвтовъ придаетъ площади очень красивый видъ и благоуханіе отъ нихъ бываетъ такъ сильно, что запахъ тутъ же продающагося лука совершенно заглушается. До лука вс непальцы большіе охотники. Рдко гд можно видть такъ много луку въ продаж, и врядъ ли гд еще такъ часто попадаются прохожіе, лакомящіеся сырымъ лукомъ. Тутъ же, на площади, выставляется сырое мясо. Конечно, говядина здсь не продается, въ Непал ея нельзя достать ни за какія деньги: коровъ, какъ священныхъ существъ, непальцы не бьютъ. Убить корову считается здсь важнымъ уголовнымъ преступленіемъ. Коровъ здсь множество, обыкновенно, въ тотъ годъ, когда ихъ наплодится слишкомъ много, даже для такой благочестивой страны, какъ Непалъ, Жангъ-Баходуръ приказываетъ выгнать часть воровъ за предлы Непала, въ британскія владнія, гд ихъ, конечно, англичане перебьютъ и подятъ: Жангъ-Баходуръ прекрасно знаетъ это, но для него важно уже то, что скандалъ произошелъ, хотя по его вин, да не въ Непал. Туземцы, даже буддисты, бьютъ и дятъ буйволовъ, свиней, овецъ, козъ, куръ. Мясо разрубается съ кожею и шерстью, и въ такомъ вид продается. Постоянныхъ лавокъ немного на площади, гораздо боле подвижныхъ, обыкновенно, купецъ приноситъ свой товаръ на площадь и не стсняется выборомъ мста. Часто видишь мясную лавочку y входа часовни или храма. Тутъ же, рядомъ съ торгашемъ, какой-нибудь благочестивый человкъ, расположившись на земл, совершаетъ утреннія моленія. Богомолецъ является въ храму, омывъ руки y ближайшаго колодца, съ приношеніями, молитвенникомъ и другими снарядами. На немъ четки, оканчивающіяся четырьмя бусами, расположенными крестообразно. Обойдя трижды вокругъ храма, онъ садится на землю и прикладываетъ пять пальцевъ правой руки во лбу, груди, лвому и правому плечу, затмъ, позвонивъ въ колоколъ, какъ-бы призывая вниманіе божества, онъ разставляетъ вокругъ себя приношенія, назначаемыя божеству: цвты, яйца, какія-то печенья, чашечку съ водою, и начинаетъ читать какой-нибудь гимнъ. Такихъ гимновъ множество въ обращеніи между буддистами. Вс они на санскритскомъ язык, и хотя усердно читаются, но рдко понимаются народомъ. Обыкновенно богомолецъ бормочетъ гимнъ, слпо вря въ какую-то таинственную силу произносимыхъ словъ. Вотъ начало одного изъ гимновъ къ покровителю страны, богу Авалокитесвора. Гимнъ этотъ особенно любимъ богомольцами и всего чаще читается ими:
1. И небо, и люди y ногъ твоихъ. О ты, не рождающійся, не старющійся и не умирающій. Владыка міра, меня, беззащитнаго, охрани. Ты, любвеобильный, будь во мн сострадателенъ.
2. Поддержи меня, въ житейское море потонувшаго, океаномъ скорби разбитаго.
Спаси меня, плачущаго, ты, многосострaдающій. Молюсь теб, о Господи!
3. Ослпли мои глаза отъ тьмы желаній и трясется тло отъ великаго страха смерти.
4. Жену ближняго я соблазнялъ и въ невдніи вредилъ тысяч существъ.
Нын, о Господи, убей во мн тлесный грхъ.
5. Владыка міра, уничтожь во мн ту ложь, мірскую, невчную, что говорилась ради жизни и почета.
Долго терзался я муками ада!
6. Я плачу, о Господи! вырви изъ моего ума грховные помыслы, мн ли пріятные, другому ли полезные, но ближнему вредные.
7. Не ты ли мн вщалъ: все сущее, вчно мучащееся, и въ неб, и человка, и звря, и адъ, я охраняю!
8. Взгляни же на мое дряхлое тло и будь во мн сострадателенъ.
Внемли, о Господи! къ теб взываю: да не буду я въ аду.
9. За малость ты творишь добро. Спаси же меня, Господи! Не видимо ли ты рождалъ безгршность, въ твоей сострадательности, постоянно ожидая чистоту.
10. Однимъ памятованіемъ ты бываешь доволенъ, и отвергалъ ли ты видимо гршнаго?
О Господи, податель благъ, не отвергни меня, и нын охрани меня и т. д.
Около читающаго молитвы или совершающаго приношенія обыкновенно собирается кучка праздныхъ зрителей. Они не молятся, a только смотрятъ, громко разговаривая другъ съ другомъ о предметахъ житейскихъ.
Катманду, увряютъ, существуетъ боле тысячи лтъ, другіе города долины, напр., Лалита-патана, Батгаонъ, еще древне, по преданію. Но ни древнихъ зданій, ни древнихъ храмовъ, ни древнихъ надписей я не видалъ въ долин. Надписей здсь много, y храмовъ, по дорогамъ, y постоялыхъ дворовъ, надписи бываютъ на разныхъ языкахъ: по-санскритски, на неварскомъ и даже на тибетскомъ язык,— такъ какъ многія святыя мста усердно, почти исключительно, посщаются тибетцами. Города долины наружно похожи одинъ на другой, это видлъ Катманду, видлъ и другіе: тотъ же китайскій стиль архитектуры, т же узенькія, грязныя улицы, широкія площади передъ двумя-тремя храмами. Батгаонъ какъ будто древне прочихъ городовъ долины, въ немъ такіе же домы, съ китайскими крышами, какъ и въ прочихъ городахъ, но они на видъ кажутся боле древними и рзныхъ украшеній кругомъ оконъ и по столбамъ какъ-будто больше здсь. Въ каждомъ город есть, кром того, своя мстная святыня, храмъ или часовня, привлекающая паломниковъ изъ разныхъ странъ.
Въ половин марта, въ Катманду, какъ и во всей Индіи, празднуется новый годъ, здсь празднество продолжается нсколько дней. Вс классы населенія принимаютъ участіе въ однородныхъ потхахъ. По-утрамъ, прохожіе бросаютъ другъ на друга какой-то красный порошокъ. Въ продолженіи недли посл праздника, на улицахъ встрчаются люди въ блыхъ костюмахъ съ красными пятнами: то слды прошлой праздничной забавы. По вечерамъ, люди состоятельные устроиваютъ въ своихъ домахъ тамаши, т.-е. національные балеты и драматическія представленія. Балетъ въ Непал не процвтаетъ, мстныя танцовщицы неискусны и некрасивы, привозныя изъ Кашмира обходятся слишкомъ дорого. Самая плохая кашмирская плясунья требуетъ за недлю представленія около тысячи рупи, или пятьсотъ рублей на наши деньги. Правда, трудовъ ей предстоитъ много въ недлю. Балетъ начинается рано и продолжается до поздней ночи, и все это время плясать, пть — и такъ ежедневно, въ продолженіи недли,— не легко. Драматическія представленія обыкновенно отличаются самымъ грубымъ цинизмомъ, и чмъ циничне актеръ въ своихъ выходкахъ, тмъ вроятне и полне бываетъ его успхъ. Во дворц, обыкновенно, въ одинъ изъ дней праздника, счастливый по опредленію дворцоваго астролога, устроивается большой выходъ или дурбаръ. О дурбар дается знать англійскому резиденту за нсколько дней, и въ назначенный день въ резиденцію присылается дворцовая коляска съ однимъ изъ военныхъ чиновъ, какимъ-нибудь генераломъ или полковникомъ. Резиденція (т.-е. домъ резидента, домъ врача, лечебница и нсколько другихъ построекъ) находится вн города, въ сверу, въ разстояніи одной мили, и дорога во дворецъ пролегаетъ чрезъ весь почти городъ. На всхъ улицахъ въ такой торжественный день массы зрителей, народъ и солдаты переполняютъ улицы, ивъ всхъ оконъ торчитъ по нскольку головъ, и на всхъ стнахъ, портикахъ, крышахъ есть зрители. На дворцовомъ двор выстроиваются шпалерами солдаты. Какъ только коляска въдетъ во дворъ, тотчасъ раздаются оглушительные звуки плохого европейскаго оркестра вмст съ безобразнымъ національнымъ пніемъ. У подъзда резидента встрчаютъ высшіе чины: главнокомандующій со свитою. По узенькой, темной, крутой лстниц чины ведутъ резидента и его свиту въ залу дурбара. Зала дурбара — длинная, просторная комната, убранная по-европейски, въ противоположномъ отъ выхода конц стоитъ тронъ, отъ котораго идутъ два ряда креселъ, занимаемыхъ исключительно военными, непальцы, несостоящіе на военной служб, не допускаются въ дурбаръ. Его непальское величество Сурендра Викрамасоръ встртилъ резидента стоя. Сдлавъ селамъ, его величество пожалъ руку резиденту и свит послдняго. Несчастный непальскій монархъ иметъ совершенно европейскій типъ лица, его продолговатое блдное лицо было бы даже красиво, еслибъ не имло такого полоумнаго выраженія, въ день дурбара царь былъ въ сильномъ волненіи, онъ говорилъ быстро, заикаясь, припрыгивалъ на трон. Его величество жаловался, что его не пустили въ Калькутту, хотя онъ и желалъ побывать тамъ. ‘G.-сахибъ (т.-е. г-нъ G.) ухалъ съ махаражей (т.-е. первымъ министромъ), не простившись со мною!’ говорилъ немощное величіе. Аудіенція продолжалась очень недолго, въ великой, вроятно, радости окружавшихъ его величество, ибо неизвстно до чего могъ договориться непальскій царь, находясь въ такомъ волненіи и почти-что въ состояніи невмняемости. При прощаніи его величество, покропивъ какихъ-то духовъ въ платки резидента и его свиты, одлилъ всхъ бетелемъ. Чрезъ нсколько дней посл этого дурбара, громъ пушечныхъ выстрловъ возвстилъ намъ отъздъ въ Катманду настоящаго владыки, махаражи, сэра Жанга-Баходура. Вскор по прізд, сэръ Жангъ назначилъ дурбаръ y себя, во дворц Топпотал. Первый министръ Непала и полномочный владыка страны, лицо замчательно умное и въ то же время историческое. Ему теперь около шестидесяти лтъ, политическая карьера министра началась въ сороковыхъ годахъ. Сынъ незначительнаго офицера онъ началъ военную службу подъ покровительствомъ дяди Мартабана-Синха, бывшаго въ то время первымъ министромъ, но весьма скоро дядя сталъ завидовать и побаиваться ловкаго племянника. Умный, ловкій, любимецъ солдатъ, Жангь могъ дйствительно внушать опасенія непопулярному дяд. Племянникъ, свдущій въ военномъ дл и еще боле искусный въ придворныхъ интригахъ, легко могъ попытаться свергнуть дядю и занять мсто благодтеля. Къ тому же, одна изъ царицъ, наиболе умная и вліятельная при двор, благоволила къ Жангъ-Баходуру, не любя Мартабана и въ тайн питая властолюбивые замыслы, царица задумала отдлаться отъ перваго министра. Нелюбимый при двор, непопулярный между народомъ, Мартабанъ-Синхъ ясно сознавалъ невыгоды своего положенія и, имя смутныя извстія о какихъ-то ковахъ, видлъ, что вс шансы на сторон его молодого противника, остается неизвстнымъ, подозрвалъ ли онъ, что развязка потаенной борьбы наступитъ скоро. 18-го мая, въ 1845 году, Мартабанъ-Синхъ получилъ приглашеніе явиться во дворецъ. Приглашеніе было на аудіенцію къ царю, и Мартабанъ явился во дворецъ, едва онъ переступилъ за порогъ залы совта, какъ откуда-то сверху, съ хоръ, раздался выстрлъ, и несчастный палъ замертво. Его враги были милостивы къ нему по смерти, мертвое тло было брошено въ священную рку Вагмати, протекающую не вдали отъ теперешняго дворца Жанга-Баходура. Нкоторое время и британское правительство и народъ подозрвали царя въ совершеніи гнуснаго убійства, но вскор обнаружилось, это именно повиненъ въ этомъ дл. Молва указывала на Жангъ-Баходура и на царицу. Начиная съ этихъ поръ, Жанть принимаетъ дятельное участіе въ управленіи, хотя двери государственнаго совта были для него еще закрыты и званіе перваго министра получилъ не онъ, a другъ царицы Гупанъ-Синхъ. Положеніе длъ было переходное, и такимъ оно сознавалось всми заинтересованными. Царица, царь, первый министръ подозрвали Жангъ-Баходура въ новыхъ интригахъ и дальнйшихъ замыслахъ, и съ своей стороны ничего не предпринимали, a онъ, какъ человкъ ршительный и твердый, между тмъ дйствовалъ и готовилъ себ путь если и не къ престолу, то въ фактичесвому полновластію. Черезъ годъ съ небольшимъ посл катастрофы, однажды ночью, въ домъ англійскаго резидента явился самъ непальскій царь, въ страх, онъ объявилъ изумленному резиденту, что не ручается ни за спокойствіе страны, ни за свою жизнь, готовится переворотъ. Резидентъ принялъ это въ свднію, связанный трактатами и не имя въ своемъ распоряженіи военной силы, онъ не могъ ничмъ помочь царю, совершенно упавшему духомъ. Опасенія царя оправдались очень скоро. Черезъ нсколько дней произошелъ coup d’tat, или, говоря проще, въ залу совта явился съ вооруженною силою Жангъ-Баходуръ, убилъ перваго министра и перерзалъ до тридцати членовъ совта.
Ставъ фактически посл того полновластнымъ господиномъ Непала, онъ безпощадно уничтожалъ все ненавистное и подозрительное ему. Рзня продолжала производиться съ изумительнымъ и варварскимъ хладнокровіемъ. Царь, царица бжали въ Бенаресъ. Ихъ малолтній сынъ (понын царствующій) былъ объявленъ царемъ. Нсколько лтъ посл того продолжались попытки свергнуть или отравить Жангъ-Баходура, но онъ оставался цлъ и невредимъ и, конечно, не былъ мягкосердеченъ въ своимъ врагамъ. Жантъ-Баходуръ, милостью ея британскаго величества возведенный въ баронеты, никогда не задумывался совершить убійство. Боле счастливые изъ его враговъ спаслись бгствомъ. Говорятъ, понын бродитъ по святымъ мстамъ Индіи царскій братъ. Онъ пытался когда-то отравить Жангъ-Баходура, попытка не удалась — и царскій братъ бжалъ изъ Непала и сдлался факиромъ. Шепотомъ передаютъ другъ другу непальцы, побывавшіе y святыхъ мстъ въ Индіи, о томъ, что видли принца-факира тамъ-то или тамъ-то. И онъ долженъ былъ смириться передъ силою непальскаго правителя, нагъ и нищъ, питаясь подаяніями, онъ бродитъ отъ одного святого мста къ другому, проводя ночи на голомъ каменномъ полу какого-нибудь храма. Неопасныхъ членовъ противной партіи Жангъ-Баходуръ оставилъ въ поко, многіе изъ нихъ живутъ въ самой столиц, они присмирли и противъ правителя никто не сметъ поднять голоса. Конечно, по смерти Жанга остатки противной ему партіи не упустятъ случая попытать снова свое счастье, въ настоящее время все управленіе страны въ рукахъ многочисленныхъ членовъ его семьи: его братьевъ, сыновей, племянниковъ. Они самые богатые люди здсь, лучшіе дома, лошади, экипажи принадлежатъ имъ. Англичане увряютъ, что непальцы довольны своимъ правителемъ. Но англичане въ настоящее время оставили въ Индіи политику присоединенія и о Непал не думаютъ. Народъ въ Непал поетъ, пьетъ водку, богомольствуеть и дйствительно кажется довольнымъ. Жангъ построилъ мосты, провелъ кое-гд дороги, не отягощая народъ налогами, усилилъ армію, ладитъ съ англичанами, a потому, можетъ быть, непальцы и довольны своимъ настоящимъ положеніемъ. Къ тому же неварцы такой добродушный и невжественный народъ.
Дворецъ правителя находится въ ю.-в. отъ города, на берегу рки Вагмати, напротивъ храма Пасупати, онъ окруженъ садомъ и занимаетъ громадное пространство, кром главнаго зданія, въ оград много другихъ домовъ поменьше. Здсь живетъ Жангъ-Баходуръ, и нкоторые его сыновей. Живетъ отъ по-азіатски, сидитъ запросто на ковр, поджавъ ноги, изъ комнаты въ комнату переносится на спин слуги и никто не знаетъ, въ какой комнат онъ спитъ, гд и что стъ. Когда, въ день дурбара, коляска съ резидентомъ и его свитой подъхала при звукахъ оркестра ко дворцу, Жангъ-Баходуръ, окруженный многочисленными сыновьями и родственниками, стоялъ на крыльц. Онъ былъ одтъ съ восточною роскошью, все блестло и сіяло на немъ: глазетовый кафтанъ, головной уборъ, усыпанный различными драгоцнными камнями. Его свита, т.-е. братья и сыновья, были въ европейскихъ костюмахъ, кругомъ него были и моряки, и гусары, и многіе другіе полки виднлись. на заднемъ план. Флота нтъ въ Непал, и нтъ такъ же гусаровъ, но сыновья Жангъ-Баходура очень любятъ военные наряды, шьютъ и покупаютъ мундиры всевозможныхъ полковъ, и носить ихъ не воспрещается въ Непал, такъ, въ день большого выхода начальникъ артиллеріи щеголялъ въ гусарскомъ мундир. На видъ Жанту-Баходуру, при его крашеныхъ волосахъ, нельзя дать и пятидесяти лтъ. Онъ очень бодръ, хотя недавно былъ серьёзно боленъ, посл паденія съ лошади, типъ лица его монгольскій, ничего зврскаго не замтно ни въ глазахъ, ни въ выраженіи лица, онъ кажется добродушнымъ человкомъ, говоритъ тихо и мягко, очень любезенъ. Смотря на его вкрадчивое обращеніе съ европейцами, никому въ голову не придетъ, что y этого старика такое кровавое прошедшее. Для своихъ многочисленныхъ сыновей сэръ Жангъ-Баходуръ нанимаетъ гувернера, англичанина. Многіе изъ нихъ говорятъ по-англійски, и очень любятъ щеголять знаніемъ англійскаго языка, вс они безъ всякаго образованія, хотя и не безъ нкотораго европейскаго лоска. У каждаго изъ сыновей есть свое довольно значительное состояніе, но отецъ держитъ ихъ въ ежовыхъ рукахъ и не даетъ воли тратить, такъ-какъ каждый изъ нихъ занимаетъ высокій постъ въ арміи, то, кром того, сынки получаютъ значительное содержаніе изъ казны. Мальчики лтъ пятнадцати, сыновья Жанга-Баходура или его племянники, часто имютъ чинъ полковника. Одинъ изъ его сыновей, лтъ двадцати съ небольшимъ, уже генералъ и начальникъ артиллеріи. Молодой генералъ очень добродушный человкъ, хотя и съ нкоторою придурью, говоритъ по-англійски, бывалъ въ Калькутт и Бомбе и считаетъ себя европейски образованнымъ. Калькутта для jeunesse dore Непала то же, что Парижъ для разгульной молодежи y насъ, въ Европ. Въ Калькутту они вырываются на полную свободу, не страшась бдительнаго надзора отцовъ, здсь они упиваются шампанскимъ, вкушаютъ бифштексъ, въ Калькутт, вдали отъ женъ, отъ отцовъ, не опасаясь потерять касту, они безъ разбора и безъ мры предаются тмъ удовольствіямъ, коими изобилуютъ вс большіе города вообще, и восточные въ особенности. Женятся въ Непал очень рано, въ шестнадцать лтъ юноша бываетъ главою семьи и отцомъ. Рдкій состоятельный человкъ удовлетворяется двумя-тремя женами, число женъ, рабынь и случайныхъ наложницъ иногда, какъ напр. y сэра Жанга-Баходура, достигаетъ чудовищной цифры. А сэру Баходуру около шестидесяти лтъ. Женъ и дочерей непальцы не прячутъ, на дурбар он не бываютъ, но часто показываются на улицахъ. Самъ Жангъ-Баходуръ вызжаетъ иногда въ публичныя мста съ двумя-тремя женами. Конечно, непальскія дамы далеко не пользуются тою свободою, какую имютъ европейскія. Эту свободу непальцы, побывавшіе въ британской Индіи и видвшіе тамъ англійскихъ дамъ, совершенно не понимаютъ. Объ европейскихъ женщинахъ, публично танцующихъ на балахъ, разговаривающихъ съ посторонними имъ мужчинами, непальскіе принцы вывезли самыя безобразныя представленія. Поумне изъ нихъ подозрваютъ какую-то разницу между европейской дамой, танцующей на бал, и кашмирской плясуньей, нанимаемой въ праздничные дни для мстнаго балета. Но разсказываютъ, что даже Жангъ-Баходуръ въ первую бытность въ Париж, при всемъ его ум, сдлалъ разъ грубйшій, совершенно непозволительный и неизвинительный промахъ. Восточный властелинъ воображалъ, что его золото всемогуще.
Зала дурбара во дворц перваго министра очень красива и гораздо лучше и великолпне убрана, нежели большая зала въ царскомъ дворц, но лстница такъ же темна, узка и крута, какъ и тамъ. Дурбаръ продолжался довольно долго. Жангъ-Баходуръ былъ разговорчивъ и любезенъ, въ заключеніи дурбара онъ показалъ присутствующимъ отрядъ стрлковъ. Солдаты въ Непал носятъ мундиры, подобные англійскимъ, и вс слова команды англійскія. Говорятъ, армія Непала немногочисленна, не боле двадцати тысячъ человкъ, но во всякое время дня по улицамъ встрчается очень много войска, a потому весьма вроятно, что на самомъ дл непальская армія гораздо многочисленне. На видъ солдаты не воинственны: они малы ростомъ, грязноваты и врядъ ли хорошо дисциплинированы. Конечно, въ случа нападенія изъ равнинъ, въ горахъ и эта разнокалиберная армія трудно побдима. Баходуръ сильно заботится о вооруженіи своей арміи. Англичане, живущіе y непальскихъ границъ, увряютъ, что подъ видомъ разныхъ машинъ цлые транспорты усовершенствованныхъ ружей провозятся въ Непалъ.
Непалъ, какъ государство независимое и въ то же время полузакрытое для европейцевъ, очень мало подвергся вліянію западной цивилизаціи. Путешественниковъ здсь бывало очень мало, англійская колонія въ Катманду и теперь, и прежде, съ начала настоящаго столтія всегда бывала малочисленна, никогда здсь не бывало боле трехъ европейцевъ, постоянныхъ жителей: резидентъ, его помощникъ и врачъ, и эти три человка живутъ вн города, не имютъ непосредственныхъ сношеній съ туземцами и даже гулять выходятъ подъ прикрытіемъ непальскаго полицейскаго. Къ резиденту приставленъ непалецъ адъютантъ, чрезъ посредство котораго происходятъ вс сношенія съ правительствомъ и туземцами, каждый туземецъ, желающій видть резидента или кого бы то ни было въ резиденціи, долженъ предварительно испросить y правительства разршеніе на то. Каждый шагъ европейца, находящагося подъ постояннымъ присмотромъ полиціи, замчается, каждый вопросъ европейца возбуждаетъ какъ-будто подозрительность, и почти на каждый вопросъ онъ получаетъ одинъ отвтъ: ‘не знаю’. Въ Катманду есть даже живая иллюстрація правительственной подозрительности. Главный конюхъ правителя безъ рукъ, лтъ двадцать тому назадъ его заподозрили, какъ англійскаго шпіона, и, не разобравъ хорошенько дла, бдняку отрубили руки, впослдствіи подозрніе оказалось вполн неосновательнымъ, Жангъ-Баходуръ взялъ его къ себ въ наздники и положилъ ему хорошее жалованье. Однажды мн представилась необходимость побывать y одного мстнаго ученаго, Баходура не было въ город, и его братъ, исправлявшій должность правителя на то время, не разршилъ мн постить моего знакомаго, онъ прислалъ мн сказать чрезъ адъютанта резидента, что мой знакомый будетъ бывать y меня каждый день, а потому мн незачмъ безпокоиться и ходить къ нему. Но справедливость заставляетъ меня тутъ же прибавить, что если я вывезъ кое-что любопытное отсюда, то это благодаря содйствію непальскихъ властей, англичане при всемъ желаніи не могутъ оказать здсь существенной помощи. Едва ли есть еще другая страна, гд ихъ такъ мало любятъ и такъ сильно боятся. A между тмъ немного странъ въ Индіи, представляющихъ такое богатое поле для этнографическихъ изслдованій, начиная съ языковъ различныхъ народовъ Непала и кончая народными суевріями, сохранившимися здсь въ первоначальной неприкосновенности, въ этой горной стран, между арійскою Индіею и тибетскими племенами, въ сверу, все оригинально и любопытно. Здсь и вдовы еще имютъ полное право сожигаться, хотя Баходуръ и не поощряетъ таковое самоотверженіе. Въ Катманду и богатый, и бдный врятъ, что если искупаешься въ такомъ-то мст, y такого-то храма, то получишь то-то, a купанье въ другомъ мст, другого храма, доставляетъ другое житейское благо. Здсь еще гвозди въ стнахъ и столбахъ извстныхъ храмовъ цлятъ отъ зубной боли, и старый и малый ходятъ тереть больные зубы объ эти гвозди, въ Катманду и духи, обитающіе на перекресткахъ, до сихъ поръ врачуютъ. Заболетъ ли кто въ дом, на перекрестокъ выносится тарелочка съ рисомъ, цвтами, зажженною свчою и бумажными флагами. И съ этого начинается врачеваніе и въ дом столяра, и въ семь генерала, съ тою разницею однако же, что генералъ въ случа, если эта попытка вылчиться не удалась, на другой день посылаетъ за англійскимъ врачемъ, въ резиденцію.
Непальцы народъ добродушный и веселый, они подозрительны по внушенію свыше, охотники повеселиться и вс, съ малымъ исключеніемъ, непрочь выпить, высшіе классы, сынки генераловъ, особенно падки на шампанское и коньякъ. Случается, что гуверверъ непальскаго баронета занимается не столько обученіемъ своихъ питомцевъ, сколько доставленіемъ имъ запретнаго плода, т.-е. коньяку. Въ Катманду называютъ одного изъ бывшихъ гувернеровъ, который обогатился корчемствомъ. На улицахъ Катманду и въ праздникъ, и въ будни попадаются пьяные и люди навесел. Всякое паломничество къ святымъ мстамъ оканчивается обыкновенно шумною пирушкою тутъ же, y святыни. На одной изъ такихъ пирушекъ мн пришлось присутствовать, наканун отъзда ивъ Катманду. Къ западу отъ города, въ разстояніи двухъ миль, возвышается холмъ Самбунатъ (250 ф. надъ уровнемъ долины). На вершин стоитъ знаменитый и древнйшій храмъ долины. Около четырехъ-сотъ ступеней, по крутому склону холма, ведутъ къ нему, по сторонамъ, во всю дорогу виднются часовни, храмы, ступы. Не доходя до вершины, на половин дороги y одной изъ часовень, на довольно просторномъ уступ холма, я нашелъ десятка два мужчинъ и столько же женщинъ, расположившись на травк рядомъ, и мужчины, и женщины попивали мстную водку, вс они были въ праздничныхъ одяніяхъ, съ цвтами на головахъ, и необыкновенно чисты для непальцевъ. Пикникъ былъ въ полномъ разгар, они смялись, кричали и вс были видимо сильно навесел. Какой-то старикъ, почтенный на видъ и не совсмъ твердый на ногахъ, съ бутылкою въ рукахъ, угощая, обходилъ пирующихъ. Вдругъ они запли вс разомъ, крикливо и несогласно, при оглушительныхъ звукахъ барабановъ и мстныхъ тарелочекъ. Они пли псню, не совсмъ приличную для мста, гд находились, пли нехорошо, кто въ лсъ, кто по-дрова, но слова псни не лишены были смысла и поэтической прелести. Они пли:
1. Не кичись, красавица! Вдь люди знаютъ, какъ мы жили съ тобою. Безъ меня теб не наслаждаться.
2. Молодость — свжій ростокъ, молодость — мгновеніе для наслажденія! Теперь ли намъ съ тобою разставаться?
3. Дни уходятъ, дни исчезаютъ. И затмъ, на что же молодость?
4. To слово было сказано въ минуту гнва. Забудь мою страсть!
5. Станемъ жить, станемъ вмст наслаждаться. Безъ тебя не дышать мн.
Непальцы очень пвучій народъ, хотя пніе ихъ и немелодично и множество псенъ занесено сюда изъ Индіи, факирами. Попадаются, впрочемъ, оригинальныя, съ мстнымъ оттнкомъ, и даже переводныя съ тибетскаго.

И. Минаевъ.

Бенаресъ, 10-го мая.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека