…Необъятная ширь! Глаза устаютъ глядть въ прозрачную даль, но она властно манитъ къ себ. Свирпый тайфунъ, дувшій дв недли подрядъ, затихъ. Буйный, неудержимый, онъ на юг разметалъ шаланды по берегамъ желтаго моря, прокатился смерчами по равнин рки Ляохе и смирился въ горахъ Гуанъ-Линъ.
На плоской вершин невысокой сопки собралась группа людей. Одни сидли на земл, другіе стояли и въ бинокли смотрли на югъ. Справа и слва громоздились горы. Какъ богомольцы, он тснились къ центральному мсту, гд выше всхъ остальныхъ подымалась остроконечная сопка. Окружныя горы оставались въ тни, а высокая сопка горла, какъ разукрашенный разноцвтными камнями идолъ. Вся ея крутая поверхность была усыпана отъ вершины до подошвы камнями и осколками, игравшими на солнц яркими цвтами своихъ изломовъ. И было странно видть, что они крпко держатся на ея гладкой, крутой поверхности. Вершина ея остро врзывалась въ небо и неожиданно заканчивалась башенкой, высченной изъ ея же массы. Правильныя архитектурныя линіи башни не вязались съ дикими линіями сопки. Казалось, она чудомъ выросла изъ скалы.
Въ противоположной сторон разстилалась равнина. Слва, изъ красной отъ заходящаго солнца дали тянулась извилистой змйкой насыпь строившейся желзной дороги. По ней ползли вереницы груженыхъ платформъ, стояли товарные вагоны для рабочихъ, и два классныхъ пульмановскихъ вагона, покрытые парусиной для спасенія отъ жары.
Люди, стоявшіе на сопк, были одты весьма разнообразно. Кто въ чесунч, кто въ хакки, а кто и въ путейской тужурк. На нкоторыхъ были форменныя инженерныя фуражки. У одного франта въ рукахъ плоскій китайскій зонтикъ изъ краснаго шелка. Онъ боится загара. На немъ блоснжный фланелевый костюмъ, мягкая палевая шелковая сорочка и золотая цпь чрезвычайной толщины. На голов дорогая панама, а на ногахъ желтые гетры американской работы. Спутники зовутъ его Уважаемымъ.
Солнце заходило за ихъ спинами. Массы окружныхъ горъ тонули въ лиловомъ туман и только нкоторыя вершины выглядывали изъ тни навстрчу косымъ лучамъ. Ни одна сопка не смла бросить тнь на высокую гору. Она выступала впередъ своей громадой, вызывающе выставляя обнаженную и освщенную грудь. Каждая мелочь на ней выдлялась съ изумительной отчетливостью. Она казалась такъ близко, что брошенный рукою камень долженъ-бы долетть до нея.
— Смотрите отъ вершины книзу и нсколько влво,— говорилъ сидвшій на земл тучный господинъ, котораго звали генераломъ.— Видите будочку съ красной крышей, прилипшую, какъ ласточкино гнздо? Дерево стояло почти вплотную къ ней.
— Его не видно ни на склон, ни у самой подошвы,— замтилъ Саркисъ, совсмъ молодой человкъ, только что окончившій институтъ и недавно прибывшій въ отрядъ. Юное лицо его обрамлялось густою черною бородой. Блые зубы выразительно блестли при его быстромъ, порывистомъ говор съ гортаннымъ произношеніемъ.
— Да вы смотрите въ бинокль,— сказалъ генералъ.
— Безъ бинокля я вижу лучше. Кумирня виситъ, какъ балкончикъ. Подъ ней песокъ — это мсто обвала. Удивительно, какъ она не обрушится.
Два дня тому назадъ на гор случилось несчастье. Два китайца захотли срубить сосну, росшую около кумирни. Это большой грхъ. Будда разсердился и вмст съ деревомъ сбросилъ ихъ въ пропасть.
Рядомъ съ генераломъ сидлъ человкъ въ чесунчовомъ пиджак, застегнутомъ на нижнюю пуговицу, и держалъ на колняхъ большую пробковую каску англійскаго образца. Волосы его гладко причесаны и раздлены ровнымъ проборомъ на дв стороны. Усы подстрижены, а подбородокъ тщательно выбритъ. Онъ заговорилъ, когда наступила тишина.
— Меня, ваше превосходительство, интересуетъ не дерево, а эта башня. Я думаю, что это — кумирня.
— Не думайте. Это не — кумирня, а древняя постройка временъ династіи Минговъ, изгнавшихъ татаръ. Говорятъ, высчена изъ скалы. Кром нея на вершин есть еще большая кумирня. Она видна съ западной стороны.
— Господа!— воскликнулъ Саркисъ.— Лзу на гору! Кто со мной? Уважаемый, махнемте!
Высокій блондинъ въ панам посмотрлъ на гору, смривъ ее отъ подошвы до вершины, и ничего не ршилъ.
Саркисъ былъ доволенъ своей идеей. Онъ всегда былъ доволенъ и всегда-же готовъ былъ спорить. Страстно любилъ держать пари по малйшему поводу.
Генералъ предупредилъ его.
— Имйте въ виду, что взобраться на эту кручу не такъ-то легко.
Саркисъ посмотрлъ въ холодную глубину долины. Она затянулась дымкой лниваго отдыха. Дно ея сверху, казалось покрытымъ мелкимъ кустарникомъ.
— Часъ туда, часъ назадъ… Въ десять часовъ будемъ обратно.
Генералъ посмотрлъ на часы.
— Теперь восемь. Къ двнадцати не вернетесь. Здсь воздухъ удивительно прозраченъ и разстоянія обманчивы.
Саркисъ сдлалъ энергичный жестъ рукою.
— Идетъ пари, что раньше? Уважаемый, присоединяйтесь.
— Согласенъ.
— На полдюжины шампанскаго!
Генералъ съ удовольствіемъ крякнулъ.
— Хорошо! Идетъ. А вы что же сидите?— обратился генералъ къ своему сосду.— Господа, возьмите Кирилла Кирилыча, онъ тоже хочетъ посмотрть башню.
— Нтъ ужъ, какъ-нибудь въ другой разъ,— отвтилъ Кириллъ Кирилычъ и передернулъ плечами. Онъ все откладывалъ до другого раза. Куда бы его ни звали, что бы ни предлагали — сыграть ли въ карты, выпить ли вина,— онъ всегда отказывался, но стоило только перестать его упрашивать,— рука его незамтно протягивалась за стаканомъ вина, или онъ подсаживался къ играющимъ и осторожно держалъ мазу.
Уважаемый и Саркисъ были инженеры. Уважаемый уже опытный и побывавшій на Дальнемъ Восток, а Саркисъ новичекъ. Кириллъ Кирилычъ былъ добровольцемъ и случайнымъ членомъ отряда. Еще недавно въ Иркутск онъ занималъ довольно солидное мсто въ губернскомъ управленіи, но бросилъ службу изъ-за семейныхъ непріятностей. Его жена бжала съ казачьимъ офицеромъ на Востокъ. Сначала онъ хандрилъ, попивалъ, потомъ пустился на поиски за женой, видлся съ ней, писалъ, велъ переговоры, но безъ успха. Случайная встрча съ инженерами устроила его жизнь на новый ладъ. Онъ присоединился къ отряду, строившему дорогу, въ качеств полезнаго человка. Продовольственную систему онъ зналъ довольно хорошо и оказался дйствительно полезнымъ.
Саркисъ гикнулъ и побжалъ съ откоса. Уважаемый послдовалъ за нимъ длинными шагами, стараясь сохранить въ походк граціозность. Когда срый пиджакъ Саркиса уже скрылся въ кустахъ, Кириллъ Кирилычъ крикнулъ:
— Саркисъ, и я за вами! Только имйте въ виду, что я въ пари не участвую!
Онъ протеръ свои очки, всталъ и укрпилъ на голов пробковую каску ярко-желтаго цвта съ черными пятнами отдушинъ.
Сначала пошли заросли, густыя, перепутанныя. Потомъ стали попадаться кусты оршника. Все выше и гуще. Скоро путникамъ пришлось расчищать дорогу руками. Впереди виднлись толстые стволы и высокая зелень.
Саркисъ остановился.
— Лсъ!
Уважаемый посмотрлъ на часы и сдлалъ недовольную гримасу.
— Да, лсъ. Странно, что его сверху не было видно.
Поглядли назадъ. Тамъ виднлась маленькая сопка съ группою людей. Пройденнаго разстоянія почти не было замтно. Большая сопка блестла на солнц, но оставалась такъ же далеко и такъ же близко, какъ и раньше.
Саркисъ захохоталъ.
— Что-жъ, идемъ дальше. Больше ничего не остается.
Сзади отчаянно звалъ ихъ Кириллъ Кирилычъ.
— Онъ насъ будетъ связывать всю дорогу,— недовольно замтилъ Уважаемый. Саркисъ участливо обратился къ подбжавшему Кириллу Кирилловичу:
— Милйшій Кирилычъ, идите вы обратно. Вдь вы устанете.
Кирилычъ отвтилъ не сразу. Онъ вообще былъ ненаходчивъ, и отвты давалъ съ опозданіемъ. Наведетъ опять разговоръ на старую тему, и просто заявитъ:— ‘Вотъ давеча вы мн сказали то-то. Позвольте вамъ возразить слдующее’.
Когда онъ вытеръ очки и придумалъ отвтъ, спины Уважаемаго и Саркиса уже исчезли за деревьями.
Подъемъ неожиданно кончился, и открылась плоская поляна, изборожденная узкими грядками съ сорной травой. Это было заброшенное чумизное поле.
Саркисъ перебжалъ поляну, остановился и крикнулъ:
— Пари проиграно! Крутой обрывъ и рка!
Отчаяннымъ жестомъ онъ сбросилъ съ головы фуражку и растянулся на земл.
Уважаемый и Кирилычъ подошли къ обрыву и безнадежно взглянули на бурлившую внизу рку. За ней опять тянулась долина, поросшая кустарникомъ и густая роща. А дальше, окутанная тнью до середины, сіяла своей вершиной большая сопка.
Саркисъ мечтательно посмотрлъ на небо и сказалъ:
— Кирилычъ, возьмите вашъ бинокль и бросьте въ рку На кой они чортъ, скажите, пожалуйста! Вс вы смотрли въ бинокли и что-же? Вотъ, вмсто пустой гладкой равнины оказывается бугоръ, рка, густой лсъ. Чортъ знаетъ, что за чушь!
Кирилычъ былъ радъ раздраженію Саркиса.
— Васъ вдь предупреждали, молодой человкъ… Вы погорячились.
— Молчите ужъ вы, божья коровка!
— Вы вотъ давеча,— продолжалъ Кирилычъ,— сказали, чтобы я шелъ обратно. Позвольте вамъ замтить, что я иду по своей вол, могу не торопиться, а вы связаны условіемъ. Теперь вы видите, что не поспете къ сроку, поэтому вамъ остается только вернуться обратно.
— Нтъ ужъ, батюшка, разъ я пошелъ — я дойду до конца. Уважаемый, вы согласны?
— Да… Если мы вернемся, не дойдя до башни, насъ засмютъ. Прошло меньше часу, мы еще можемъ поспть.
Вдали что-то шаркнуло и зашуршало. Звукъ былъ не силенъ, но въ этой безлюдной мстности онъ заставилъ всхъ встрепенуться.
— Вчера наши рабочіе убили леопарда., — сказалъ Саркисъ.— Интересно, гд они съ нимъ встртились.
— Наврно, вотъ тутъ, въ этой долин. Леопарды любятъ такія мста: густыя поросли и рка.
Уважаемый добавилъ серьезно:
— Очень возможно, что именно здсь. Тутъ валяются трупы людей, упавшихъ съ горы.
За площадкой черезъ пордвшія деревья глядло солнце, заходившее въ сдловину далекихъ сопокъ. Края ихъ розовли отъ его горячей близости. Надъ ними, въ теплыхъ лучахъ лниво и царственно купался орелъ.
— Хорошо здсь,— сказалъ Уважаемый,— богато, величественно. Но если бы мн въ этихъ мстахъ подарили готовую усадьбу, я бы отказался. Дико, непривтливо. Одинъ тайфунъ съ ума сведетъ.
Саркисъ, лежа на спин, раскинулъ руки.
— Вы любите шаблонъ, уютъ, насиженное мсто. Здсь удивительно здоровый климатъ именно благодаря тайфуну. Это — колоссальная вентиляція. Здсь тмъ и хорошо, что не засижено, не загажено. Не слышно звонковъ трамвая, нтъ пьяныхъ извозчиковъ, поповъ, солдатъ.
Кирилычъ съ раздраженіемъ перебилъ его:
— Извините, попы есть, и даже очень много.
Уважаемый сказалъ примирительно:
— Поповъ много, это врно. Но ихъ незамтно. Въ государственной жизни они не играютъ никакой роли, съ ними никто не считается, ихъ не уважаютъ. Я это одобряю, но страна мн все-таки не нравится. Посмотрите на эти деревья съ вчно висящими на нихъ дурацкими комками, какъ вороньи гнзда. Они раздражаютъ, мозолятъ глаза. Глупая игра природы.
— Это омела, паразитное растеніе,— сказалъ Кирилычъ.— Есть поврье, что если такой пучекъ упадетъ къ ногамъ человка, то его ожидаетъ благополучіе.
Саркисъ вскочилъ на ноги, поднялъ съ земли сухую втку, отломалъ толстый конецъ и сталъ бросать вверхъ, стараясь сбить одинъ изъ комковъ. Это не удавалось.
— А ну-ка я,— сказалъ Кирилычъ и бросилъ палку. Большой пушистый пучекъ упалъ къ его ногамъ.
Онъ сталъ спускаться. Уважаемый послдовалъ за нимъ.
Кирилычъ прислъ на краю и задумался. Пучекъ омелы лежалъ у него на колняхъ. Онъ бы съ удовольствіемъ посидлъ спокойно, перебирая листики счастливой омелы и передумывая свои грустныя мысли. Но снизу его окликнули. Эмблему счастья онъ бережно примялъ и спряталъ подъ бортомъ пиджака. Придя домой, онъ выберетъ лучшіе листики и засушитъ ихъ въ книг, а пучекъ повситъ въ углу своего купэ подъ образомъ.
Онъ послдовалъ за товарищами.
Крутизна обрывалась прямо въ рку. Кое-гд выглядывали изъ воды камни. Саркисъ сталъ перескакивать съ одного на другой. Уважаемый отыскалъ глазами Кирилыча и посовтовалъ ему идти по его слдамъ. Онъ любилъ показать ловкость и грацію.
Когда Кирилычъ всталъ на первый камень, товарищи его уже шли по другому берегу. Онъ постоялъ нкоторое время, глядя на воду, голова у него закружилась, и онъ сталъ смотрть впередъ, гд въ кустахъ блла спина Уважаемаго. На слдующій камень нужно было прыгнуть, но для Кирилыча это оказалось не такъ легко, какъ для его товарищей. Онъ съ горькимъ упрекомъ подумалъ, что они могли бы ему помочь. Но не такіе они люди. Саркисъ — безбожникъ и человкъ отчаянный во всхъ отношеніяхъ. Всегда противорчитъ. Если женится, то, наврно, будетъ жестоко обращаться съ женой и даже будетъ запирать ее на замокъ. Хорошъ тоже Уважаемый. А еще серьезный человкъ. Для него нтъ большей обиды, какъ сказать, что его часы отстаютъ. И теперь идетъ вовсе не затмъ, что бы посмотрть памятникъ, а потому, что не хочетъ отставать отъ Саркиса… Кирилычъ далъ себ слово, что если когда-нибудь семейныя дла его поправятся, и онъ встртитъ ихъ въ Иркутск или въ другомъ большомъ город, то сдлаетъ видъ, что не узналъ ихъ.
Послдній прыжокъ оказался для него неудачнымъ. Правая нога Кирилыча попала въ воду, а пробковая каска слетла съ головы и, кружась, быстро поплыла по теченію.
Пробираясь между кустами, Кирилычъ услышалъ голоса и, прибавивъ шагу, пошелъ въ этомъ направленіи песчанымъ русломъ высохшей рки. Растущія по краямъ деревья соединялись втвями, и дорога шла коридоромъ, въ полумрак. Кирилычъ прислъ на краю и снялъ сапогъ. Отжавъ промокшій носокъ и помахавъ имъ въ воздух для просушки, онъ попробовалъ снова надть, но сапогъ не влзалъ. Окликнувъ товарищей и не получивъ отвта, онъ заторопился и, не надвъ какъ слдуетъ сапога, пошелъ, прихрамывая. Дойдя до конца дороги, онъ громко окликнулъ:
— Саркисъ!
— Что вы орете?— строго спросилъ его Уважаемый откуда-то сбоку.— Вы съ ума сошли?
Кирилычъ остановился, едва переводя духъ, и осмотрлся Саркисъ и Уважаемый сидли подъ кустомъ и курили.
— Что вы со мной длаете, господа? Я васъ ищу, кричу, а вы не откликаетесь.
— Мы слышали, какъ вы тутъ бгали. Право, похоже было, что вы выслдили звря и гоняетесь за нимъ.
— Ничего нтъ смшного. Я промочилъ ноги.
— А ваша каска гд?
— Чортъ ее знаетъ! Должно быть, въ воду упала.
Когда сидящіе поднялись, Кирилычъ постоялъ и пошелъ сзади, чтобы не видли его хромоты.
Подъемъ начался сразу. Скоро пошла такая крутизна, что приходилось цпляться руками. Громадные, нависшіе камни преграждали путь. Казалось, достаточно сильнаго удара кулакомъ, чтобы они оторвались и обрушились. Нужно было обходить ихъ и часто уклоняться въ сторону. Вс трое скоро утомились. Даже Саркисъ усталъ и, чтобы отдохнуть, легъ на спину, преувеличенно громко вздыхая.
Кирилычъ страдалъ и физически, и нравственно. Знай онъ напередъ о всхъ трудностяхъ путешествія, ни за что не пошелъ бы, но также ни за что не вернулся бы одинъ ночью по безлюдной пустын (онъ не могъ забыть убитаго леопарда). Оставалось идти, подыматься на гору, напрягать вс силы, мучить себя, какъ бы подчиняясь властному велнію чужой воли. Въ эти минуты онъ ненавидлъ Саркиса. Каждое его слово и возгласъ, слышные сверху, казалось ему, направлены съ цлью надъ нимъ поглумиться.
Ненадтый сапогъ причинялъ ему большія неудобства. Каблукъ подвертывался, нога срывалась. Тогда онъ снялъ носокъ, спряталъ его въ карманъ и натянулъ сапогъ на голую ногу. Пятка вошла на мсто. Довольный этимъ маленькимъ успхомъ онъ поползъ къ Уважаемому. Тотъ отдыхалъ и мечтательно глядлъ въ долину.
— Вы устали, бдный мой Кирилычъ. Да, трудно. Послушайте, Саркисъ! Долземъ ли мы?
— Долземъ!— весело отвчалъ сверху Саркисъ.
Кирилычъ примостился къ Уважаемому, тайно надясь найти въ немъ сочувствіе.
— Вы думаете, онъ не усталъ? Поврьте, едва дышетъ, а лзетъ изъ упрямства. Знаете что, Уважаемый, вернемтесь-ка назадъ. Подумайте сами,— ночь. Когда еще долземъ! Ей Богу, вернемтесь.
— Неудобно, знаете. Мы почти дошли. Посмотрите внизъ — какое чудо.
Долину затопило росой. Точно море, спокойное, спящее, разстилалось отъ подошвы горы и терялось на запад. Средняя сопка, которую они перешли, исчезла вмст съ верхней площадкой, а окаймлявшія ее деревья чернли кольцомъ, какъ лагуна въ мор.
Кирилычъ протеръ очки и посмотрлъ вдаль. Его охватилъ священный трепетъ отъ этой холодной безконечности. Гора подъ ногами спускалась круто. Видъ плоской, какъ на карт, поверхности земли измнялъ привычную точку зрнія, расширялъ ее и захватывалъ дыханіе. Кирилычъ, едва держась на мст, почувствовалъ свое ничтожество и умилился.
Налво незамтная раньше небольшая сопка съ двумя низкими густыми пихтами закрылась туманомъ, выставивъ наверхъ темную массу деревьевъ, похожихъ на плавучее судно.
— Картина всемірнаго потопа, сказалъ Кирилычъ,— а это Ноевъ ковчегъ.
Затмъ, посмотрвъ наверхъ, онъ тихо продолжалъ:
— Скажите мн, мой Многоуважаемый: не чувствуете ли вы въ такія минуты присутствія великой творческой силы?
— Я для этого не достаточно религіозенъ.
— Но позвольте. Когда вы читаете книгу, то узнаете имя автора, когда смотрите картину, то разглядываете подпись художника. Неужели же, видя передъ собою великую книгу бытія, вы не проникаетесь…
— Нтъ, не проникаюсь… Вдь авторъ не подписался… Это — анонимъ… Пытаться раскрыть его — напрасный трудъ. Я — математикъ и люблю понятія точныя. Сумма угловъ треугольника равна двумъ прямымъ — это мн ясно, а о вашемъ вопрос люди думали и спорили вками и ни къ чему не пришли… Бросимъ…
— Нтъ, позвольте… Вы все умомъ… Неужели же вы не чувствуете?
— Сейчасъ чувствую сырость и голодъ.
Кирилычъ поползъ наверхъ.
— Уйду отъ васъ… Вс вы оглашенные…
За горой взошла луна, но ея не было видно. Высоко на вершин лучъ ея серебрилъ край темной башни.
III.
Кирилычъ совершенно выбился изъ силъ. Въ груди кололо и не хватало воздуха. Въ горл пересохло. Онъ едва держался и стоналъ. Уважаемый сжалился надъ нимъ и на послднемъ переход помогъ ему подняться.
Вступили на вершину вс одновременно.
Свтлая луна, глядвшая прямо въ глаза, мшала сразу разобраться въ темной масс стнъ и крышъ. Мелькнулъ огонекъ и исчезъ. Постепенно обрисовались освщенныя рзныя украшенія и черепицы крышъ. Строенія стояли въ котловин, образуя квадратъ, съ гладкой освщенной площадкой посередин. Въ ближайшемъ углу возвышалась бесдка съ изогнутой вычурной крышей, съ цлой системой стропилъ, на которыхъ вислъ массивный колоколъ.
Въ глубин центральнаго зданія опять засвтился маленькій огонекъ. Темная фигура стояла на колняхъ.
— Это — буддійскій храмъ,— сказалъ Уважаемый.— Вотъ какой-то субъектъ молится. Придется ему помшать.
Къ нимъ обращена была глухая стна. Уважаемый пошелъ впередъ, какъ человкъ, опытный въ сношеніяхъ съ мстными жителями. Налво бороздились грядки огорода. Боковая стна оканчивалась узкимъ проходомъ, занятымъ глинобитной наружной дымовой трубой. Саркисъ, крадучись, пробрался впередъ, какъ злоумышленникъ. Уважаемый предварительно освидтельствовалъ свой револьверъ. Кирилычъ пробрался послднимъ, томясь въ ожиданіи дальнйшихъ событій. Все новое и неожиданное его угнетало.
Чистенькій дворикъ былъ замощенъ гладкими каменными плитками. Съ трехъ сторонъ онъ замыкался постройками, а съ четвертой — глинобитной стной. Съ южной стороны возвышалось солидное каменное строеніе на высокомъ фундамент, съ открытой террасой и колоннами. Передъ входомъ снаружи массивная металлическая урна, а по сторонамъ ея каменные столбы, покрытые барельефами и надписями. Вершины столбовъ внчались богатымъ орнаментомъ строго стилизованнаго дракона.
На террас показался человкъ. Онъ медленно спустился по каменнымъ ступенькамъ и поклонился. Это былъ китаецъ въ обыкновенной синей курм, какую носятъ вс простолюдины, съ чернымъ платкомъ на голов, повязаннымъ на затылк, какъ женскій повойникъ.
Саркисъ подошелъ къ нему и съ шутливой галантностью протянулъ ему руку. Китаецъ взялъ руку и, очень польщенный, поклонился еще ниже.
Уважаемый укоризненно замтилъ:
— Не надо съ нимъ фамильярничать, ну его къ чорту!
И, желая показать, какъ нужно обращаться съ некультурными туземцами, онъ хлопнулъ китайца по плечу, заставивъ его пошатнуться, и сказалъ:
— Вотъ что, любезный ходя. Мы, во-первыхъ, желаемъ напиться воды, понимаешь? А потомъ посмотрть, что у васъ тутъ есть хорошаго.
— Воды можно, а смотрть не надо,— отвтилъ китаецъ.
— Эге! Да ты говоришь по-русски. Кто жъ ты такой?
— Китайскій человкъ.
— Ну, положимъ, человкомъ тебя назвать нельзя. Ты ходя.
— Зачмъ ходя. Я хозяинъ.
— Ну, ладно, не разсуждай. Иди за водой. Живо!
Уважаемый хотлъ идти за нимъ. Китаецъ растопырилъ руки и поднялъ голову.
— Нельзя ходить.
Эта неожиданная смлость сбила съ толку Уважаемаго. Онъ остановился и не нашелъ, что отвтить.
Сзади Саркисъ отозвалъ его:
— Не надо скандалить. Онъ одинъ, а насъ трое.
Кирилычъ высказалъ осторожное соображеніе:
— Господа, если бы онъ былъ одинъ, то не былъ бы такъ смлъ.
Уважаемый сердился.
— Да что же тамъ считать, одинъ или не одинъ. Мы не разбойники.
Саркисъ захохоталъ.
— Не разбойники, а, по меньшей мр, нахалы. Пришли на чужой дворъ и требуемъ, чтобы насъ впустили въ домъ.
— И мы войдемъ. Вы напрасно съ нимъ любезничаете. Вы этого народа не знаете.
Китаецъ ушелъ. Саркисъ посвисталъ себ подъ носъ и прислъ на цоколь монумента. Тонкій, какъ кружево, орнаментъ окружалъ основаніе колонны. Кирилычъ тоже подошелъ, посмотрлъ на работу и звнулъ. Уважаемый нетерпливо ходилъ по двору.
Китаецъ показался опять. Въ рук онъ держалъ широкую чашку.
— Чай холодный,— сказалъ онъ.— Можно пить. Вода хорошая.
Уважаемый напился и передалъ Саркису.
Китаецъ оглядлъ гостей и спросилъ, указывая на западъ:
— Тамъ ходили? Очень трудно ходить. Нужно тамъ. Я провожу.
Онъ указалъ въ противоположную сторону.
— Ты прежде покажешь намъ храмъ, а потомъ видно будетъ.
— Это нельзя.
— Поменьше разговаривай. А почему у тебя нтъ косы?
— Я былъ бонза — китайскій попъ, а теперь такъ. Коса долго ждать, а длинные волосы похоже на корейскаго человка. Лучше рзать, какъ бонза.
— Ну, ржь — твое дло. Кирилычъ, пейте.
— Я воздержусь — не довряю.
Китаецъ взялъ чашку и, оглядываясь, бокомъ, нершительно пошелъ къ ступенькамъ.
Уважаемый опять послдовалъ за нимъ. Китаецъ остановился, стараясь руками преградить дорогу. Уважаемый отстранилъ поднятую съ чашкой руку, и нсколько капель плеснуло ему въ лицо.
— Ахъ, каналья, онъ меня облилъ! Иди впередъ, собака, и показывай дорогу!
Китаецъ не трогался съ мста, и моталъ головой.
— Ну, хорошо! Сейчасъ ты меня, наврно, послушаешь.
Уважаемый медленно вынулъ изъ кобуры длинный наганъ и приставилъ дуло къ самому носу китайца.
Тотъ въ ужас прислъ на ступеньки.
Саркисъ подбжалъ сзади и схватилъ руку Уважаемаго, указывая въ темную глубину между колоннами:
— Тамъ еще кто-то стоитъ.
Одновременно оттуда послышался новый голосъ.
— Дорогіе соотечественники! Вы просили напиться. Вамъ дали. Что-же вамъ еще угодно?
Кирилычъ вскочилъ съ камня и ахнулъ отъ удивленія и радости. Онъ былъ большимъ патріотомъ, и неожиданная русская рчь привела его въ восторгъ.
Новый знакомый спустился по лстниц, жестомъ услалъ прочь китайца и мелькомъ взглянулъ на Кирилыча и Саркиса. Уважаемаго онъ осмотрлъ боле внимательно и полусерьезно замтилъ:
— Будьте великодушны. Спрячьте ваше оружіе. Мы сдаемся…
Кирилычъ бросился ему на шею.
— Да позвольте же васъ обнять, дорогой мой! Вотъ чудеса съ нами сегодня! Думали встртить хунхузовъ-разбойниковъ, а встртили земляка.
Уважаемый чувствовалъ себя не совсмъ ловко. Приложилъ руку къ своей панам и сказалъ:
— Значитъ, хозяинъ тутъ — вы? Очень пріятно.
Онъ замтилъ, что гостямъ не особенно рады. Этого не замчалъ только Кирилычъ и не могъ удержать своихъ изліяній.
— Недаромъ насъ тянуло сюда. Господи, Боже мой! На этакую высоту забраться, и кто же? Нашъ родной русачекъ. Что же вы тутъ подлываете, дорогой мой?
Незнакомецъ вмсто отвта спросилъ:
— Вы, очевидно, инженеры? Вы желаете непремнно войти въ домъ? Пожалуйте. Это — храмъ, но онъ заброшенъ. Ванъ, дай огня!
Уважаемый напрасно старался разглядть его лицо. Луна мелькомъ освщала пушистые волосы на голов или край бородки, но лицо оставалось въ тни.
Кирилычъ не отступалъ съ вопросами:
— Какими судьбами вы сюда забрались, дорогой землячекъ? Вотъ любопытное дло. Господа, надо намъ всмъ представиться. Будемъ знакомы. Вотъ чудеса! Да зачмъ вы тутъ? Какъ и что? Разскажите.
Землякъ съ усмшкой замтилъ:
— Посл проведенія дороги русскихъ можно встртить здсь на каждомъ шагу.
— Понимаю, понимаю. Но въ языческомъ храм, на такой высот…
Землякъ пожалъ плечами.
— Путешественники и офицеры для своихъ стоянокъ всегда выбираютъ кумирни. Чище и просторне.
Показался свтъ. Китаецъ держалъ деревянный подсвчникъ съ толстой красной свчей.
Вс вошли въ первую комнату. Тутъ посредин стоялъ престолъ изъ массивнаго чернаго дерева, уставленный вазами, ширмочками, чашками съ кусочками ды, подсвчниками. За нимъ высокій пьедесталъ для божества былъ пустъ.
— Здсь стоялъ Будда, но онъ былъ бронзовый, и его похитили,— замтилъ новый знакомый въ роли невольнаго проводника.
— Кто же похитилъ?— возмущенно спросилъ Кирилычъ.
— Какіе-то военные, во время усмиренія страны. По праву побдителей, божество стало трофеемъ войны.
Ванъ сокрушенно вздохнулъ, пожалъ плечами, но сейчасъ же, какъ опытный бонза, нашелъ выходъ:
— Пускай капитанъ положитъ на столъ. Это для Бога.
Землякъ пошелъ направо, гд за рзной перегородкой тянулся влво коридоръ. На узкомъ общемъ возвышеніи стояли фигуры въ ростъ человка.
— Коллекція боговъ, — пояснилъ Землякъ.— Вс въ печальномъ положеніи. Въ эту кумирню во время кампаніи стрляли и даже ходили въ аттаку.
— Врно здсь засли хунхузы?— спросилъ Кирилычъ.
— Роль хунхузовъ исполнялъ Ванъ и еще двое бонзъ. Спросите у него — онъ вамъ разскажетъ.
— Это врно,— подтвердилъ Ванъ.
— Теперь онъ вернулся и занятъ ремонтированіемъ боговъ.
При ближайшемъ разсмотрніи фигуръ, у нихъ оказались большіе изъяны. У бога дождя и втра была обломана вся нижняя часть туловища, и онъ казался стоящимъ на колняхъ. У бога войны — отбитая голова съ выраженіемъ сверхъестественной свирпости была неудачно приставлена и криво сидла на плечахъ. У большинства фигуръ изъ поврежденныхъ частей торчала солома.
— Боговъ длаютъ изъ глины,— пояснилъ Землякъ.— Сначала длаютъ основу изъ палокъ, окручиваютъ ихъ соломой и облпляютъ глиной. Затмъ спеціальные художники ихъ раскрашиваютъ.
— Это врно,— сказалъ Ванъ, наивно улыбаясь и любовно поглаживая рукой ближайшаго бога, у котораго вмсто отломанной ноги была подставлена палка.
Въ одной клтк два палача громадной пилой перепиливали черепъ человку, привязанному къ столбу. Ванъ пояснилъ, что такое наказаніе ожидаетъ отцеубійцъ, но можетъ быть назначено богами вообще за грубое и жестокое обращеніе съ родителями.
Въ другой клтк одна большая фигура тяжелымъ пестикомъ толкла маленькую женщину, лежавшую въ низкой открытой ступ. Наказаніе за измну мужу. Были тутъ наказанія и огнемъ, и плетьми, и горячимъ желзомъ. Мастеръ скульпторъ съ добросовстнымъ усердіемъ изобразилъ страданія на лицахъ гршниковъ и зврскую свирпость на лицахъ палачей.
На стн каждой клтки были изображены боги, величаво сидящіе на горахъ. Одни безстрастно смотрли на расправу съ гршниками, другіе злорадно смялись. А одинъ изъ боговъ съ жиденькой бородкой, которую онъ пощипывалъ, перегнувшись на одинъ бокъ, поощрительно подмигивалъ палачу.
— Сколько нужно безпросвтнаго невжества и рабской низости, чтобы вровать въ эту кошмарную миологію,— замтилъ Землякъ.
— Язычество,— осторожно вздохнулъ Кирилычъ.
— Позвольте,— вмшался Саркисъ.— А въ христіанств разв этого нтъ? Вы сами, Кирилычъ, я полагаю, не меньше Вана врите въ загробныя мученія? А? Что скажете?
— Объ этихъ вещахъ вы, пожалуйста, со мной не разговаривайте.
— Это очень врно,— убдительно заключилъ Ванъ.— Боги очень сердитые.
Дойдя до конца галлереи, Землякъ хотлъ свернуть къ выходу, но Кирилычъ остановилъ его. Въ углу, на кан лежалъ свернутый въ вид подушки полушубокъ, на стн виднлась войлочная шапка и полотенце.
— Позвольте, дорогой Землякъ, это ваши вещи? Вы здсь спите?
— Да, я здсь сплю.
— Разршите приссть?
Землякъ пожалъ плечами.
— Садитесь. Только тутъ жестко. Ванъ, поставь свчу и не слушай насъ. Онъ скучаетъ. Вроятно, храмъ никогда больше не будетъ посщаться богомольцами. Боги недовольны близостью желзной дороги. Они не любятъ свистковъ.
— Теперь я знаю!— торжественно заявилъ Кирилычъ, вытащивъ изъ-подъ полушубка книгу и заглянувъ въ нее.— Вы — путешественникъ, этнографъ!
— Можетъ быть,— уклончиво отвтилъ Землякъ и отвернулся.
Посл неловкаго молчанія онъ поставилъ свчу подальше въ уголъ, такъ, чтобы лицо его оставалось въ тни, и продолжалъ:
— Вотъ живу здсь, среди боговъ, и думаю: сколько народу поклонялось имъ, лежа передъ ними ницъ, сколько трепетной любви и униженія приносили имъ сюда. Сколько душевныхъ силъ потрачено здсь, сколько было надеждъ… А боги во вки вковъ были и будутъ глухи.