Стихотворения, Котляревский Иван Петрович, Год: 1871

Время на прочтение: 6 минут(ы)

ПОЭЗІЯ СЛАВЯНЪ

СБОРНИКЪ
ЛУЧШИХЪ ПОЭТИЧЕСКИХЪ ПРОИЗВЕДЕНІЙ
СЛАВЯНСКИХЪ НАРОДОВЪ

ВЪ ПЕРЕВОДАХЪ РУССКИХЪ ПИСАТЕЛЕЙ

ИЗДАВШІЙ ПОДЪ РЕДАКЦІЕЮ
НИК. ВАС. ГЕРБЕЛЯ

САНКТПЕТЕРБУРГЪ

1871

И. П. КОТЛЯРЕВСКІЙ.

Вютъ втры.— Н. Берга
Возный.— Н. Гербеля
Изъ ‘Энеиды’.— О. Лепко
Предки Котляревскаго были природные малороссы. Отецъ его служилъ въ полтавскомъ городскомъ магистрат, а ддъ былъ діакономъ успенской соборной церкви въ Полтав. Еще до-сей-поры на высокой гор въ Полтав, около крпостныхъ окоповъ, стоитъ полуразрушенный дубовый домикъ, съ надписью надъ входомъ: ‘Создася домъ сей, во имя Отца и Сына и Святаго Духа, 1705 року 30 августа.’ Въ этомъ домик жилъ отецъ Котляревскаго, а 29 августа 1769 года родился и самъ Иванъ Петровичъ, извстный малороссійскій поэтъ. Родители Котляревскаго были весьма не богаты. Съ дтскихъ лтъ проявилась въ немъ охота въ чтенію и усидчивость въ занятіяхъ, такъ что его очень рано отдали въ семинарію, гд онъ окончилъ ученіе съ успхомъ. По выход изъ семинаріи, Котляревскому предлагали вступить въ духовное званіе, но онъ избралъ поприще свтское. Первое время онъ занимался обученіемъ дтей въ помщичьихъ домахъ, и, какъ страстный любитель родного языка, народныхъ обычаевъ и преданій, собиралъ этнографическія свднія и писалъ стихи на малороссійскомъ язык. Въ 1779 году онъ поступилъ въ штатъ бывшей новороссійской канцеляріи и черезъ четыре года былъ произведенъ въ первый классный чинъ, имя 14 лтъ отроду. Въ 1796 году Иванъ Петровичъ оставилъ гражданскую службу и поступилъ кадетомъ въ Сверскій карабинерный полкъ. Прослуживъ 12 лтъ въ военной служб и получивъ чинъ штабсъ-капитана за храбрость, оказанную при взятіи крпостей Бранлова и Измаила, въ 1806 году, онъ вышелъ въ 1808 году въ отставку съ чиномъ капитана и снова поселился въ своемъ отцовскомъ домик въ Полтав. Въ начал 1812 года ему было поручено сформированіе 5-го малороссійскаго козачьяго полка, что было исполнено имъ ровно въ дв недли. Черезъ два года но выход своемъ въ отставку, Котляревскій получилъ мсто надзирателя полтавскаго дома воспитанія бдныхъ дворянъ. За улучшенія, произведенныя имъ но этому заведенію, онъ былъ награжденъ, въ 1817 году, чиномъ майора и пенсіею въ 500 руб. ассиг., а въ 1827 году назначенъ попечителемъ полтавскаго богоугоднаго заведенія. Эту послднюю должность Иванъ Петровичъ занималъ до самой смерти, т. е. до 1838 года. Общій голосъ Полтавы признаетъ за Котляревскимъ щедрость, благотворительность и готовность принять участіе въ каждомъ гонимомъ и убогомъ человк.
Воспитаніе Котляревскаго совпало съ эпохой протеста противъ классицизма — протеста, выразившагося въ европейской литератур осмяніемъ олимпійскихъ боговъ и героевъ сдой древности. По преданію, Иванъ Петровичъ еще въ семинаріи началъ перелицовывать ‘Энеиду’ Вергилія на малороссійскій языкъ. Кому онъ подражалъ и былъ ли ему извстенъ тогда Скарронъ или Баумгартенъ — этого мы не знаемъ. Извстно только, что поступивъ военную службу, Котляревскій скоро прославился своею пародіей. Троянскій герой, въ вид украинскаго бродяги, смшилъ товарищей Ивана Петровичи до слёзъ, и рукопись его начала ходить по рукамъ. Затмъ, поселившись въ Полтав и сдлавшись частымъ гостемъ у малороссійскаго военнаго губернатора, князя, Репнина, онъ написалъ для его домашняго театра дв пьесы: ‘Наталку-Полавку’ и ‘Москаля-чаривника.’ Первая изъ этихъ пьесъ появилась въ 1819 году, и была принята публикой съ громкимъ одобрніемъ. Ношеніе ‘Москаля-чаривника’ было также привтствовано общими похвалами. Съ этого времени имя сочинителя стало повторятся съ любовью не только во всей Малороссіи, но и въ Велкороссія и въ обихъ столицахъ. Об эти неси говорятъ много въ пользу природнаго таланта Котляревскаго. Природное чутье сценическихъ условій въ автор и нсколько удачныхъ тертъ изъ простонародныхъ нравовъ съ комической стороны, поставили ‘Наталку-Полтавку’ и ‘Москаля-чаривника’ выше многихъ, если не всхъ, пьесъ тогдашняго репертуара. Что же кается псенъ, которыми начинается первая изъ этихъ пьесъ (Віютъ витры и У сосида хата била), то они пріобрли такую популярность, что и въ настоящее время въ Малороссія нтъ человка, который бы не зналъ ихъ наизусть. Сочиненія Котляревскаго имли въ свое время сильное вліяніе на всхъ, кому доступенъ былъ языкъ украинскій. Онъ былъ единственный писатель, воспроизведшій всми забытую жизнь украинскаго простонародья.
ВЮТЪ ВТРЫ.
Вютъ втры, вютъ буйны —
И деревья гнутся.
Охъ, болитъ мое сердечко,
Слёзы такъ и льются.
Въ лютомъ гор, безъ милого,
Я веселье трачу,
Только станетъ легче сердцу,
Какъ пойду поплачу.
Не помогутъ слёзы счастью,
Легче мн не будетъ…
Кто счастливъ былъ хоть часочекъ,
По-вкъ не забудетъ.
Есть же люди — и сиротской
Завидуютъ дол,
Но счастлива ль та былинка,
Что хиретъ въ пол?
Въ чистомъ пол, на припёк,
Безъ росы, безъ крова?
Тяжко, тяжко на чужбин
Безъ дружка милова!
Безъ милова, дорогова,
Сталъ мн свтъ тюрьмою,
Безъ милова нтъ мн счастья,
Нтъ мн и покою.
Погляди поди мой милый,
Какъ я здсь горюю,
Какъ слезами поливаю
Мою долю злую!
Кто жь меня здсь приласкаетъ,
Кто здсь приголубитъ,
Если нтъ того со мною,
Кого сердце любитъ?
Полетла бъ я къ милому,
Да куда — не знаю.
Безъ него я сохну, вяну,
Всякъ часъ умираю.
Н. Бергъ.
ВОЗНЫЙ.
Городъ, село ли — имютъ права,
Тоже иметъ свой умъ голова.
Каждымъ, какъ кубаремъ, прихоть вертитъ,
Каждаго лшій въ пожив манитъ.
Волка медвдь разрываетъ въ куски,
Волкъ — тотъ козла теребитъ за виски,
Ну, а козёлъ огородъ теребитъ:
Каждый съ другого сорвать наровитъ.
Каждый, кто выше, тотъ низшаго гнётъ,
Сильный безсильнаго давитъ и жмётъ.
Бдный — богатому вчный слуга:
Корчится, гнётся предъ нимъ, какъ дуга.
Кто не иметъ, тотъ вкъ свой скрипитъ,
Кто не лукавитъ, тотъ сзади сидитъ.
Ложка сухая вдь горло дерётъ,
Какъ тутъ прожить безъ грха и хлопотъ?
Н. Гербель.
ИЗЪ ‘ЭНЕИДЫ’.
Эней былъ молодецъ удалый,
Парнюга — чудо не козакъ,
На вс дла проворный малый,
Какъ есть — намётанный бурлакъ.
Какъ только греки взяли Трою
И пышный городъ сталъ золою,
Онъ поскоре тягу далъ,
Взялъ кой-какихъ съ собой троянцевъ,
Въ огн копченыхъ оборванцевъ,
И Тро пятки показалъ.
Онъ понастроилъ кучу лодокъ,
Своихъ троянцевъ разсадилъ,
Стснивъ несчастныхъ, какъ селёдокъ,
И въ море синее спустилъ.
Какъ вдругъ опять напасть лихая:
Собачья дочь, Юнона злая,
Вдругъ напустилась на него,
И въ заключенье пожелала,
Чтобъ въ адъ душа его попала
И духу не было его.
Парнюга былъ ей не по сердцу,
Да и гнвилъ ее притомъ,
И наконецъ сталъ горше перцу,
Противнй каши съ ревенёмъ.
Да что же сдлалъ онъ такое?
А то — зачмъ родился въ Тро,
И тмъ еще былъ ей не милъ,
Что слылъ за сына Афродиты
И что Парисъ не ей — пади ты —
Венер яблочко всучилъ.
Глядитъ Юнона — видитъ съ неба,
Что въ лодкахъ детъ нашъ Эней.
‘Ахъ, ты пострлъ!’ шепнула Геба,
И жутко, жутко стало ей.
Она впрягла въ тележку птичку,
Собрала волосы подъ кичку,
Чтобъ не трепалаея коса,
Надла пеструю юбчёнку,
Взяла ковригу, да солонку
И — шмыгъ къ Эолу, какъ оса.
Вошла въ хоромы и сказала:
‘Здорово, сватъ! гостей встрчай!
Давно тебя я не видала.’
И положила коровай,
Шумя распущеннымъ подоломъ,
На столъ предъ ддушкой Эоломъ.
Потомъ присла на скамь
И молвитъ: ‘съ просьбицей къ теб я,
Дружокъ Эолъ! тряхни Энея:
Теперь онъ въ мор на ладь.
‘Ты знаешь, что онъ за ярыга:
Весь свтъ обнюхаетъ, какъ пёсъ,
Еще успетъ, забулдыга,
Изъ разныхъ глазъ повышать слёзъ.
Пошли ему лихое горе:
Пусть т, кто съ нимъ, потонутъ въ мор,
А прежде всхъ потонетъ самъ.
За это ряжую красотку,
Не просто бабу, а находку,
Теб сегодня же я дамъ.’
‘Вишь съ чмъ подъхала ты къ свату!
Эолъ, осклабясь, завопилъ:
‘Все бъ сдлалъ я за эту плату,
Да втры, жалко, распустилъ:
Борей больной лежитъ съ похмлья,
А Нотъ на свадьб — всмъ веселье,
Зефиръ, давнишній негодяй,
Въ двчонкамъ въ дружбу затесался,
А Эвръ въ поденщики нанялся…
Какъ хочешь, такъ и поступай!
‘Но успокойся: для тебя я
Нарву молодчику вихры
И, дло долго не тягая,
Ушлю его въ тартарары.
И такъ — прощай и убирайся!
На счётъ молодки постарайся,
А на попятную — шалишь:
Надуешь — кончены вс псни:
Ласкайся, нжничай — хоть тресни,
А отъ меня получишь шишь.’
Эолъ, не медля ни мгновенья,
Собралъ вс втры подъ рукой,
И вздуться подалъ повелнье
Онъ морю синему горой.
И вотъ оно запузырилось,
Ключомъ вскипло, расходилось ..
Энею нашему не въ мочь:
Онъ даже хнычетъ, плачетъ, бдный,
И, весь испачканный и блдный,
Ерошитъ чубъ свой день и ночь.
Гуляютъ втры надъ волнами,
Пучина чорная реветъ.
Троянцы моются слезами,
Эней схватился за животъ.
Ладьи, какъ щепы, разметало,
Троянцы тонутъ — ихъ ужь мало,
Сто бдъ нагрянуло на нихъ,
Эней кричитъ: ‘да я Нептуну
Пятіалтынный въ руку суну —
Пусть только втеръ бы затихъ!’
Нептунъ былъ взяточникъ давнишній.
Заслышавъ голосъ, онъ сказалъ:
‘Пятіалтынный мн не лишній!’
И тотчасъ рака осдлалъ,
На немъ, какъ окунь, бурлачина
(Нептунъ проворный былъ дтина)
Нырнулъ и вынырнулъ со дна
И крикнулъ втренной артели:
‘Чего не ладно загудли?
Какого надо вамъ рожна?’
Вмигъ втры ушки навострили
И — драла въ норочки свои:
Какъ ляхъ до лясу припустили,
Какъ отъ вороны воробьи.
Тогда Нептунъ схватилъ метёлку,
Все море вымелъ, какъ свтёлку —
И солнце глянуло на свтъ.
Эней, почувствовавъ отраду,
Перекрестился пять разъ къ ряду
И приказалъ варить обдъ.
Въ красивыхъ мисочкахъ сосновыхъ
Явились кушанья тотчасъ,
Въ приправахъ жирныхъ и здоровыхъ:
Ркою брага полилась:
Ее кувшинами хлестали,
Галушки, жареныя въ сал,
Глотали съ жадностью молчкомъ,
И водки выпили не мало,
Когда жь нались до отвала,
Они уснули крпкимъ сномъ.
Венера, не пустая шлюха,
Какъ увидала, что Эолъ
Сынка промучилъ голодухой
И на бднягу страхъ навёлъ,
Взялась тотчасъ поправить дло:
Нарядъ свой праздничный надла —
Такой нарядъ, что хоть бы въ плясъ:
На голов чепецъ парчёвый,
Да въ галунахъ капотикъ новый —
И такъ къ Зевесу понеслась.
Зевесъ въ то время пилъ сивуху,
Соленой рыбой задалъ.
Онъ выпилъ цлую осьмуху
И ужь вторую начиналъ,
Когда вошла къ нему Венера,
Кривясь — ну точно съ ней холера —
И стала хныкать передъ нимъ:
‘Спросить васъ, тятенька, пришла я,
За что сынку напасть такая?
Какъ куклой вс играютъ имъ.
‘Куда ему добраться къ Риму!
Скорй въ канав свистнетъ ракъ,
Скоре ханъ вернется къ Крыму,
Иль станетъ умникомъ дуракъ.
Чтобы Юнона да не знала
Въ кого впустить свое ей жало
И какъ людей честныхъ пугать!
Смирить ее потребна сила,
Чтобъ тамъ и сямъ не лебезила…
Одинъ ты можешь приказать.’
Юпитеръ допилъ жбанъ горлки,
Утеръ усы, погладилъ чубъ
И молвилъ: ‘охъ, вы скоросплки!
Я въ слов твердъ, какъ старый дубъ:
Эней покончитъ вс мытарства,
Пріобртетъ большое царство,
И станетъ бариномъ большимъ:
Оброкъ на цлый свтъ наложитъ,
Народъ свой сильно преумножитъ
И будетъ царствовать надъ нимъ.
‘Такъ вотъ что я сулю Энею:
Къ Дидон въ гости онъ зайдетъ,
Точить балясы будетъ съ нею,
Подъдетъ къ ней, какъ къ мышк котъ
И влюбитъ бабу не на шутку.
Не плачь, молись, постись, малютка!
Все будетъ такъ, какъ я сказалъ.’
Венера съ тятинькой простилась,
Но прежде въ поясъ поклонилась,
А онъ ее поцаловалъ.
Едва Эней съ своей аравой
Усплъ немножко отдохнуть,
Какъ ужь собралъ свой скарбъ дырявый
И снова детъ въ дальній путь.
Плыветъ… Ему противно море:
Тошнитъ его… Такое горе,
Что не глядлъ бы и на свтъ!
И онъ сказалъ: ‘умри я въ Тро,
Тогда бъ мн легче было втрое,
А тутъ ни въ чемъ утхи нтъ.’
О. Лепко.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека