Словарь родовъ растеній, о которомъ я имлъ честь извститъ многочислнную публику за годъ предъ симъ, нын отпечатанъ. Онъ состоитъ изъ двухъ отдленій: Первое начинается съ латинскихъ названій родовъ растеній, посл коихъ слдуетъ переводъ сихъ названій на Русскій языкъ, съ показаніемъ первоначальною буквою, кто изъ Русскихъ Ботаниковъ употребляетъ иныя, за симъ, также первоначальными буквами, означается, съ какого языка названіе взято въ латинскій языкъ, какъ оно составлено или отъ чего происходитъ при именахъ, данныхъ отъ собственныхъ именъ Ботаниковъ или другихъ ученыхъ мужей, помщено самое краткое свдніе объ нихъ, и какими сочиненіями они извстны. Потомъ означается классъ, къ коему каждый родъ растеній принадлежитъ и число видовъ или породъ каждаго ихъ рода, по Персонову изданію Видовъ растеній (Species plantation) и по Штейделеву Именмику (Nomenclator). Второе отдленіе начинается съ Россійскихъ названій растеній, посл коихъ слдуютъ ихъ названія на Латинскомъ язык.
Книга сія напечатана въ 8 долю листа и содержитъ въ себ 566 страницъ, предисловія особо 16 стран., продается здсь и къ Москв во всхъ книжныхъ лавкахъ и магазинахъ по 5 рублей.