Проф. З. Фрейд. Леонардо да Винчи. Воспоминания детства. (Перевод?). Спб. 1913 г, Фрейд Зигмунд, Год: 1913

Время на прочтение: 4 минут(ы)
Проф. З. Фрейдъ. Леонардо да Винчи. Воспоминанія дтства. (Переводъ?). Спб. 1913 г. Стр. 98. Ц. 50 к.
На страницахъ ‘Рус. Бог.’ уже не разъ говорилось о работахъ проф. Зигмунда Фрейда. И при этомъ каждый разъ отмчалось, какъ то, что Фрейдъ безспорно открылъ нкоторый новый и притомъ весьма могущественный пріемъ для изслдованія человческой души,— такъ и то, что этимъ своимъ пріемомъ Фрейдъ пользуется иногда слишкомъ опрометчиво. Чтеніе разбираемой нами теперь работы Фрейда не заставило насъ измнить отношенія къ творцу психоанализа…
Въ этой своей брошюр Фрейдъ подвергаетъ психоанализу личность Леонардо да Винчи, причемъ онъ стремится показать, какимъ образомъ вс черты характера этого великаго человка объясняются при помощи его ‘воспоминаній дтства’. Здсь прежде всего мы не можемъ не отмтить правильности одного изъ основныхъ положеній автора: его утвержденія, что ‘въ первые три-четыре года жизни фиксируются впечатлнія и вырабатываются способы реагированія на вншній міръ, которые никакимъ позднйшимъ переживаніемъ не могутъ быть лишены ихъ значительности’ (стр. 39). И вотъ анализомъ этихъ первыхъ лтъ жизни Леонардо или, лучше сказать, анализомъ сексуальныхъ переживаній Леонардо за эти годы его жизни и занятъ нашъ авторъ.
Леонардо былъ внбрачнымъ сыномъ одного нотаріуса, причемъ отецъ не жилъ съ его матерью (женщиной невысокаго общественнаго положенія), а женился на другой, ‘знатной’ женщин. Первыя 4—5 лтъ Леонардо провелъ исключительно. со своей матерью, затмъ его взяли къ отцу, бракъ котораго оказался безплоднымъ.
Мы уже упомянули, что ‘воспоминанія дтства’ у Фрейда сводятся исключительно къ сексуальнымъ воспоминаніямъ. Кдючемъ для выясненія дтскихъ сексуальныхъ воспоминаній у Леонардо Фрейдъ считаетъ слдующія строки изъ его дневника: ‘мн приходитъ въ голову какъ будто очень раннее воспоминаніе, что, когда я лежалъ въ колыбели, прилетлъ ко мн коршунъ, открылъ мн своимъ хвостомъ ротъ и много разъ толкнулся хвостомъ въ мои губы’ (стр. 28). Фрейдъ приходитъ къ выводу, что ‘подъ этой фантазіей скрывается не что иное, какъ реминисценція о сосаніи груди матери’ (стр. 33). Но эта фантазія о коршун указываетъ по Фрейду еще и на существованіе страстныхъ материнскихъ ласкъ. Взаимоотношенія между ребенкомъ и матерью по Фрейду имютъ сексуальный характеръ. Не только мать есть первый объектъ сексуальныхъ чувствъ ребенка, но и ‘любовь матери къ грудному ребенку… по натур своей есть любовная связь, вполн удовлетворяющая не только вс духовныя желанія, но и вс физическія потребности’ (стр. 70).
‘Многія, быть можетъ, даже большинство, и во всякомъ случа наиболе одаренныя дти, приблизительно съ третьяго года жизни переживаютъ періодъ, который можно назвать періодомъ инфантильнаго сексуальнаго изслдованія’ (стр. 23). И у Леонардо, лишеннаго отца и заласканнаго матерью, это ‘инфантильное сексуальное изслдованіе’приняло своеобразный характеръ, который опредлилъ всю его дальнйшую жизнь.,
‘Сомнительно, чтобы Леонардо когда-нибудь держалъ женщину. въ любовныхъ объятіяхъ’ (стр. 14). Съ другой стороны, Леонардо при жизни подвергался обвиненію въ гомосексуальности. Но вдь ‘у всхъ… гомосексуальныхъ мужчинъ существовало въ раннемъ, впослдствіи индивидуумомъ позабытомъ, дтств очень интенсивное эротическое влеченіе къ лицу женскаго пола, обыкновенно къ матери, вызванное и находившее себ поощреніе въ слишкомъ сильной нжности самой матери и дале подкрпленное отступленіемъ на задній планъ отца въ жизни ребенка’ (стр. 49). И вотъ, анализируя фантазію о коршун, Фрейдъ находитъ въ ней, между прочимъ, и такую (невысказанную) мысль: ‘изъ-за этого эротическаго отношенія къ матери я сталъ гомосексуалистомъ’ (стр. 59).
Когда ‘сексуальное изслдованіе’ Леонардо привело его къ признанію недопустимости сексуальнаго влеченія къ матери, это чувство подверглось тмъ процессамъ, которые Фрейдъ называетъ ‘вытсненіемъ’ и ‘сублимированіемъ’. ‘Вытсненіе’, т. е., переведеніе сексуальнаго чувства на другіе предметы, сдлало его женственно-нжнымъ и кроткимъ, а ‘сублимированіе’, т. е. подъемъ сексуальнаго чувства въ высшія области, сдлало его великимъ художникомъ и изслдователемъ. Леонардо, какъ извстно, много занимался вопросами авіаціи. Фантазія о коршун и здсь даетъ намъ руководящую нить. Ибо, не говоря уже о томъ, что итальянское слово ‘uccello’ (птица) иметъ еще и сексуальный смыслъ, у дтей вообще ‘умніе летать означаетъ во сн не что иное, какъ желаніе быть способнымъ къ половой дятельности’ (стр. 82). ‘Такимъ образомъ (заключаетъ нсколько неожиданно Фрейдъ) и авіатика, достигшая наконецъ въ наше время своей цли, коренится также въ инфантильномъ эротизм’ (стр. 83).
‘Тотъ, кто ребенкомъ чувствуетъ влеченіе къ матери, не можетъ. не желать быть на мст отца, онъ отожествляетъ себя съ нимъ въ фантазіи и позже ставитъ себ цлью его превзойти’, говоритъ Фрейдъ на стр. 75-ой. Отсюда многія черты въ характер Леонардо: онъ любилъ блескъ, ибо хотлъ затмить своего отца, женатаго на ‘знатной’ особ. ‘Онъ создавалъ свои творенія и больше о нихъ не заботился, какъ его отецъ не заботился о немъ’ (стр. 76).
‘Но, если подражаніе отцу повредило ему, какъ художнику, то антигонизмъ въ отцу былъ инфантильнымъ условіемъ его столь же, быть можетъ, великаго творчества въ области изслдованія’ (стр. 77). Ибо не только ‘всемогущій, праведный Богъ и благодтельная природа представляются величественнымъ ‘сублимированіемъ отца и матери’ (стр. 74), но и, вообще, всякій ‘авторитетъ соотвтствуетъ отцу’ (стр. 78). Леонардо не нуждался въ опор на какой бы то ни было авторитетъ, но ‘онъ не былъ бы на это способенъ, еслибы въ первые годы жизни не научился обходиться безъ отца. Смлость и независимость его позднйшихъ научныхъ изслдованій предполагаетъ незадержанное отцомъ инфантильное сексуальное изслдованіе’ (стр. 78).
Наконецъ, и знаменитая картина Леонардо ‘Монна Лиза Джіоконда’ связана съ ‘инфантильной сексуальностью’ ея творца: та загадочная улыбка Джіоконды, о которой столько писали и говорили, есть не что иное, какъ улыбка матери Леонардо, улыбка, съ которой она ласкала его и съ которой связанъ его первый сексуальный опытъ. ‘Когда Леонардо, уже будучи взрослымъ, вновь встртилъ эту блаженно-восторженную улыбку, которая нкогда играла на губахъ ласкавшей его матери, онъ давно былъ подъ властью задержки, не позволявшей ему желать ‘еще когда-нибудь такихъ нжностей отъ женскихъ устъ. Но теперь онъ былъ художникъ и потому постарался кистью вновь создать эту улыбку’ (стр. 71).
Мы боимся, что Въ нашемъ краткомъ изложеніи мысли Фрейда покажутся еще мене обоснованными, чмъ это имется на самомъ дл. Но вдь еслибы мы захотли передать вс тонкости его психоанализа, то намъ просто-на-просто пришлось бы переписать всю его брошюру… Отлично замчая, какъ часто Фрейдъ длаетъ недостаточно обоснованные выводы, мы все-таки предупреждаемъ читателя противъ слишкомъ легкомысленнаго, вполн отрицательнаго отношенія къ Фрейду. Наша собственная практика психоанализа не разъ вскрывала передъ нами такія неожиданныя комбинаціи душевныхъ элементовъ и душевныхъ переживаній, что мы не склонны удивляться тому обстоятельству, что Фрейдъ изъ ‘фантазіи о коршун’ сдлалъ такіе на первый взглядъ неожиданные выводы.
Психоанализъ Фрейда, во всякомъ случа, есть его крупная научная заслуга. И, если неправы т слишкомъ восторженные послдователи Фрейда, которые готовы поставить психоанализъ чуть не въ голову новой эпохи человчества, то, съ другой стороны, еще боле неправы и т, кто считаетъ ученіе Фрейда сплошнымъ заблужденіемъ. Наши біографы и критики обыкновенно лишены знаній въ области физіологіи и медицины и поэтому часто ихъ писанія, отличаясь чисто литературными достоинствами, въ сущности, глубоко наивны. И вотъ почему слдуетъ привтствовать всякую попытку біографіи, сдланную врачемъ-психологомъ. Разв медицинскій анализъ не долженъ стоять на первомъ план въ сочиненіяхъ, посвящённыхъ, напр., Достоевскому или Гоголю? Думаемъ, что психоанализъ могъ бы дать любопытные результаты и при изслдованіи творчества Толстого.

‘Русское Богатство’, No 5, 1913

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека