Письмо из Рима, Грот Яков Карлович, Год: 1876

Время на прочтение: 9 минут(ы)

ПИСЬМО ИЗЪ РИМА 1)

1876.

18/30 сент. 1876 г.

Нелегка задача путешественника по Италіи, который въ короткое время долженъ осмотрть многое и успть написать хоть кое-что изъ своихъ наблюденій и впечатлній. Ходить или здить изъ одного музея въ другой, изъ одной церкви въ другую, я нахожу и утомительнымъ, и мало полезнымъ. Прежде осмотра подробностей, я всегда чувствую потребность напередъ ознакомиться съ мстностью въ главныхъ ея чертахъ, съ расположеніемъ улицъ новаго для меня города, особенно тхъ пунктовъ его, гд находятся интереснйшія зданія или учрежденія. Затмъ уже я посщаю важнйшіе изъ памятниковъ или коллекцій.
Вопросъ: слдуетъ ли писать о стран, съ которою кратковременное въ ней пребываніе не позволяетъ ознакомиться основательно,— долго мшалъ мн приняться за перо. Однако, желаніе подлиться нкоторыми впечатлніями съ моими соотечественниками, и особенно съ вами, заставило меня, наконецъ, преодолть эти сомннія.
Незадолго передъ выздомъ изъ Россіи, мн случилось прочитать въ одномъ изъ нашихъ журналовъ написанную лтъ шесть тому назадъ статью о современной Италіи. Авторъ охуждаетъ въ этой стран ршительно все, начиная съ климата,— нравы, учрежденія, бытъ, и сознается, что вынесъ оттуда совершенное разочарованіе. Я не могу съ нимъ согласиться, хотя нкоторые изъ его отзывовъ и справедливы. Правда, что самъ онъ не разъ выражаетъ надежду на разныя улучшенія вслдствіе объединенія Италіи и что со времени этого важнаго факта прошло боле пятилтія, но едва-ли въ правахъ народа, установившихся вками, могутъ совершаться такія быстрыя измненія.
Въ сношеніяхъ съ итальянцами разныхъ сословій я не могъ до сихъ поръ замтить той нечестности и склонности къ обману, въ которыхъ многіе ихъ обвиняютъ, напротивъ, я часто былъ пораженъ умренностью ихъ требованій и правдивостью при покупкахъ и другихъ сдлкахъ, конечно, съ ними можно торговаться, и они обыкновенно длаютъ уступки, но таковъ ужъ ихъ обычай въ торговл. За то сколько въ нихъ добродушія, веселости, привтливости, услужливости. Я прежде уже слыхалъ, что между итальянцами и русскими иного сходства (объ этомъ, помню, между прочимъ, печатное замчаніе Шевырева), но никогда не ожидалъ, чтобъ это сходство было такъ велико. Оно обнаруживается и въ національномъ ихъ характер, напр. въ ихъ живости, общительности, и во вншнемъ склад, даже въ одежд простонародья, особенно женщинъ, которыя носятъ платья того же покроя, изъ такихъ же матерій, такіе же платки на голов, и любятъ т-же цвта, какъ наши деревенскія бабы. У итальянцевъ нтъ нмецкой аккуратности: это видно, напр., въ часахъ отхода и прихода поздовъ на ихъ желзныхъ дорогахъ, но зато у этого народа нтъ и нмецкой абсолютности и жесткости. Само собой разумется, что тутъ, какъ и везд, есть исключенія, можетъ быть, даже исключенія нердкія, но это все-таки не значитъ, чтобъ въ Италіи было одно дурное. Я долженъ упомянуть объ одномъ случа довольно крупнаго плутовства, котораго самъ былъ жертвою. Въ отел ‘Миланъ’ приморскаго города Спеціи, между Генуей и Пизой, у меня ночью вытащили изъ бумажника лачку ассигнацій на сто франковъ слишкомъ. Пріхавъ въ этотъ отель поздно вечеромъ, я незамтилъ, что комната, которую мн дали, была въ связи съ другою, куда входъ остался открытъ. Воръ подсмотрлъ, вроятно, какъ я укладывалъ свои деньги въ ящикъ ночного столика, и ловко воспользовался своимъ наблюденіемъ: покражу замтилъ я только, садясь на другое утро въ вагонъ, останавливаться, безъ надежды на возвратъ денегъ, я не ршился, и вмсто того написалъ изъ Пизы объ этомъ воровств нашему вице-консулу въ Спеціи г. Лардону, онъ отвчалъ мн, что разспросы его, какъ я и ожидалъ, остались безплодными. Впрочемъ, я былъ благодаренъ вору за его умренность: онъ могъ бы, еслибъ хотлъ, вытащить гораздо больше.
Во время бглаго прозда черезъ Италію, я не могъ, къ сожалнію, заняться изученіемъ ея современной литературы, но я старался, по крайней мр, насколько это было возможно, распространить свои познанія о ней чтеніемъ газетъ и посщеніемъ театровъ. Поселившись сперва на Лаго-Маджоре, въ Стрез, я тамъ въ первый разъ сталъ читать миланскія газеты, и съ особеннымъ удовольствіемъ увидлъ, что наиболе распространенныя изъ нихъ (напр., ‘Il Secolo) по славяно-восточному вопросу ршительно на нашей сторон: почти въ каждомъ нумер была передовая статья, написанная въ этомъ дух. Тогда же я вычиталъ въ нихъ, что въ Милан, по примру Рима, образовался комитетъ для пособія турецкимъ славянамъ. Такое же направленіе нашелъ я, при прозд черезъ Геную, въ тамошнихъ газетахъ, раскупаемыхъ на улицахъ и площадяхъ въ огромномъ количеств, а потомъ и во Флоренціи и въ Рим. Во Флоренціи говорилось о необходимости устроить и тамъ митингъ для выраженія сочувствія славянамъ, подобный бывшимъ до того въ Рим, Милан, Турин. Вамъ, конечно, извстно, что первый итальянскій митингъ съ этою цлью былъ 3-го сентября въ обширномъ театр ‘Apollo’, въ Рим. По прізд въ этотъ городъ, я былъ обрадовавъ слдующимъ объявленіемъ, напечатаннымъ крупными буквами, которое еще остается наклееннымъ на стнахъ почти во всхъ улицахъ и переулкахъ. Я списалъ его и привожу здсь въ дословномъ перевод: ‘Комитетъ пособія Славянскому длу (Comitato di soccorso per la causa Slava). Площадь Бишіоне, 95’.
‘Граждане! Комитетъ, вызвавшій народное собраніе, бывшее 3-го текущаго мсяца въ театр ‘Apollo’, поручилъ нижеподписавшимся привести въ дйствіе его заключенія. Вы, испустившіе крикъ скорби о жестокостяхъ варварской войны и выразившіе чувство братства въ народамъ, желающимъ на Восток защитить свою національность, дайте намъ средства исполнить возложенное на насъ порученіе. Не безплодными заявленіями, а великодушнымъ дломъ итальянскій народъ долженъ доказать свое сочувствіе страждущимъ и сражающимся. Комитетъ открываетъ публичную подписку на пожертвованія деньгами и вещами въ пользу сражающихся и ихъ семействъ: намъ предстоитъ сдлать эти даянія достойными Рима, Италіи и дла, лежащаго на совсти всхъ просвщенныхъ народовъ’. Затмъ, слдуютъ подписи предсдателя (совтника Римской общины г. Біаджіо-Плачиди) и около 20 членовъ.
Въ связи съ этимъ нсколько дней тому назадъ, на одномъ изъ здшнихъ театровъ (teatro Valle) было дано экстренное представленіе въ пользу ‘Комитета пособія Славянскому длу’, за подписью котораго изданы и программы этого спектавля. Играли ‘Марію Стуартъ’ Шиллера, въ извстномъ перевод Маффеи, причемъ роль королевы ‘любезно взяла на себя’, какъ сказано въ афиш, ‘знаменитая артистка Гіацинта Пеццана Гвальтьери и театръ безвозмездно уступленъ содержателемъ его, г. Бараккини, а для оркестра обязательно предоставлена дивизіоннымъ начальствомъ военная музыка’. Разумется, что я былъ на этомъ спектакл и принесъ свою дань участія въ безконечныхъ рукоплесканіяхъ и превосходной артистк, и отличной музык. Г-жу Гвальтьери я видлъ уже наканун въ главной роли комедіи ‘Мессалина’, недавно поставленной на сцену новой пьесы въ стихахъ г. Коссы, автора извстной трагедія ‘Неронъ’.
Сочувствіе въ славянамъ выражается также въ иллюстрированномъ сатирическомъ журнал ‘Papagallo’ (попугай), который каждое воскресенье выходятъ въ Болонь и продается, между прочимъ, на Старомъ мосту во Флоренціи, гд я и купилъ нсколько нумеровъ его, изображающихъ въ лицахъ разные фазисы сербско-турецкой войны и европейской дипломаціи за послднее время. Крох того, въ Милан издается въ томъ же дух спеціально посвященный этому вопросу журналъ ‘La guerra d’Oriente, Cronica illustrata’, съ весьма хорошими изображеніями. Очень жалю, что время не позволяетъ мн приложить нсколько выдержекъ изъ всхъ этихъ столь интересныхъ журналовъ. Можетъ быть я сдлаю это впослдствіи.
Въ возбужденіи между итальянцами движенія въ пользу славянъ особенное участіе принималъ Джакомо Линьяна, профессоръ сравнительной филологіи въ римскомъ университет, знающій славянскіе языки и бывавшій въ Россіи. Для разъясненія вопроса онъ напечаталъ, съ подписью своего имени, цлый рядъ писемъ озаглавленныхъ: ‘Римъ и Славяне’, въ которыхъ популярно и увлекательно изложилъ историческія свднія, нужныя для правильнаго пониманія дла (см. ‘Il popolo Romano’, No 239—244). Благодаря одной нашей соотечественниц, бывшей въ Рим во время появленія этихъ писемъ, они переведены по-русски, и этотъ переводъ скоро выйдетъ особой брошюрой, которая, конечно, будетъ и въ вашихъ рукахъ. Покуда скажу только, что г. Линьяна, приступая въ длу, очень ловко вводитъ своего читателя въ церковь св. Климента, гд хранятся мощи св. Константина, и наглядно обличаетъ папскую политику, успвшую съ самаго начала раздлить славянъ на два враждебные лагеря, она и теперь осталась врною себ: боснійскимъ католикамъ послано запрещеніе участвовать въ возстаніи своихъ братьевъ. ‘Ужели, спрашиваетъ профессоръ, мы, итальянцы, захотямъ продолжать эту политику? Ужели, въ славянскомъ вопрос, мы соединимъ въ одну телеграфическую нить политику квиринала (т. е. ныншняго королевскаго дворца) съ Ватиканскою?’ Разсказавъ ходъ проповди Кирилла и Меодія и ихъ заслуги по просвщенію славянъ, авторъ упоминаетъ о призваніи ихъ въ Римъ и говоритъ: ‘Черезъ 40 дней Кириллъ скончался. Эта смерть дала тотчасъ понять Меодію, что воздухъ Рима нездоровъ для Славянскаго апостола, и онъ вскор возвратился въ Моравію. Была ли цлъ Римской куріи достигнута, или напротивъ? Мн кажется, ни того, ни другого нельзя утверждать безусловно. Но, между тмъ, оба апостола пришли ad limina Petri, и Кириллъ здсь умеръ, и гробъ его былъ освященъ въ базилик преподобнаго Климента. Это, конечно, не составляло всего, чего хотлъ папа, но это было хоть кое-что. Въ церкви св. Климента, въ Рим, охраняется самое священное воспоминаніе славянъ’. Показавъ, потомъ, что папская политика восторжествовала въ Чехіи и Польш, но различно, такъ что первая изъ этихъ странъ все боле и боле примыкаетъ въ славянскому востоку, а вторая, сохранивъ свою религіозную исключительность, сдлалась неспособною къ политической жизни, г. Линьяна возвращается въ современному вопросу и кончаетъ такъ: ‘Римское духовенство, вмсто того, чтобы выйти изъ своихъ церквей и своихъ базиликъ и преклонить колна предъ гробомъ, стоящимъ направо отъ алтаря св. Климента, вмсто того, чтобы достопамятнымъ подвигомъ изгладить изъ памяти славянъ измну, совершенную имъ въ IX вк, востеръ Іоанна Гуса и Іеронима Пражскаго, и козни, и раздоры, которые сялись въ Польш,— римское духовенство повиновалось велніямъ Ватикана и молилось о дарованіи побды турецкому оружію и отвергло всякое чувство христіанскаго человколюбія. Если это несправедливо, если то, что утверждаютъ,— клевета, то пусть римское духовенство возвыситъ голосъ и откажется отъ солидарности съ Ватиканомъ. Но этого оно не сдлаетъ: мы, міряне, мы, итальянцы, наконецъ, объединенные въ Рим, убдимся, что настало время отдлить въ славянскомъ вопрос нашу отвтственность отъ отвтственности Ватикана. Базилика св. Климента заключаетъ въ своихъ стнахъ, въ своихъ иконахъ, въ своихъ гробницахъ идеалъ будущности христіанства. Мы знаемъ, что Россія въ своемъ историческомъ движеніи къ востоку исполняетъ великую задачу цивилизаціи,— знаемъ, что сердце Чехіи еще не умерло,— знаемъ, что Польша, исполненная религіознаго чувства, поэзіи, рыцарства, столько разъ обманутаго и преданнаго Ватиканомъ,— суметъ найти способъ примириться, во благо всемірной цивилизаціи, съ своими славянскими братьями.
‘Каковъ будетъ способъ этого преобразованія христіанства, этого объединенія славянъ въ будущемъ, мы не знаемъ, славяне въ исторіи прошли черезъ нсколько формъ, и почему имъ не найти такой, которая соотвтствовала бы ихъ характеру, ихъ историческому опыту, ихъ призванію въ дл всемірной цивилизаціи… Ватиканъ отвтственъ передъ славянами въ ихъ прошломъ, мы — въ ихъ будущемъ.
‘Россія не требовала у насъ отчета въ томъ, что со стороны Ватикана замышлялось противъ славянъ, но она обратилась къ намъ съ тмъ, чтобы мы своими симпатіями, своимъ живымъ національнымъ чувствомъ, составляющимъ наше право, приняли иниціативу въ соглашеніи Европы, въ содйствіи къ прекращенію кровавыхъ ужасовъ, которыми запятналъ себя исламизмъ, къ возстановленію правъ юго-славянскихъ народовъ. Россія, конечно, не забыла, что Галатская башня въ Константинопол построена итальянцами и что на этой башн можетъ еще разъ водрузиться торговый флагъ Италіи. Средиземное и Черное моря должны быть открыты всмъ европейскимъ народамъ. На этомъ условіи почему бы Англія отказала въ своемъ содйствіи длу мира и цивилизаціи? Россія и Англія — дв великія колоніальныя державы: одна изъ нихъ въ центральной Азіи, другая въ Индіи достигаютъ предловъ своего политическаго и торговаго распространенія, и въ то же время об служатъ въ рукахъ Провиднія великимъ орудіемъ просвщенія азіатскихъ народовъ, и дло это совершается ими во благо и во славу всей Европы’.
Экземпляръ газеты, откуда я перевожу эти мста, полученъ мною отъ самого автора писемъ, у котораго я провелъ, вмст съ нсколькими друзьями его, вчерашній день въ Фраскати, но объ этомъ въ другой разъ.
1) Славян. Сборникъ, т. II, 1877 г. съ слдующ. примчаніемъ его редакціи: ‘Это любопытное письмо нашего высокоуважаемаго соотечественника, академика Я. К. Грота, даетъ намъ случай вспомнить другой, не мене знаменательный фактъ, характеризующій современное направленіе исторической жизни объединяющагося италіанскаго народа и отношенія его къ славянству. Разумемъ новое религіозное движеніе, проявившееся въ южной Италіи, именно, въ Неапол. Какъ этимъ религіознымъ движеніемъ, такъ и движеніемъ, описываемымъ Я К. Гротомъ, часть итальянскаго народа сознательно противодйствуетъ духу папской гордыни, выразившейся въ провозглашеніи догмата непогршимости папы, духу всякаго коварства, которымъ проникнуты вс дйствія папской политики, постоянно сющей между христіанскими народами вражду и употребляющей вс усилія держать ихъ въ духовномъ рабств. Въ Неапол образуется католическая народная итальянская, независимая отъ папской власти, церковь, которая стремится примкнуть къ православной греко-восточной церкви, иметъ уже свыше 10-ти т. членовъ, постоянно пріумножается и крпнетъ. На мсто недавно скончавшагося представителя этой церкви, о. Прота-Трабуко, единогласно избранъ ею Людовикъ Прота-Джіорлео, и возбуждено ходатайство, чтобы онъ былъ поставленъ во епископа соборомъ (синодомъ) русско-православныхъ іерарховъ. Органъ народно-итальянской церкви ‘Emancipatore Cattolico’ напечаталъ рядъ статей, подъ заглавіемъ ‘Римско-католическая и греко-русская православная церковь и въ чемъ он разлчаются между собою’. Въ этихъ статьяхъ православной церкви оказывается величайшее уваженіе, основательно выяснено ея вроученіе и доказывается, что въ ней одной сохранилась апостольская церковь. Въ то же время авторъ указанныхъ статей съ безпощаднымъ осужденіемъ относится къ Римской куріи, которая, по его словамъ, поддерживаетъ и даже возбуждаетъ и распространяетъ тсный союзъ креста съ полумсяцемъ, Христа Сына Божія — съ обманщикомъ Магометомъ, преемника Петра — съ калифомъ Османовъ’. ‘Emancipatore Cattolico’ печатаетъ много статей о современномъ положеніи славянскаго міра. Въ одной изъ такихъ статей, между прочимъ, говоритъ: ‘Въ самомъ дл, во имя какого принципа вступаетъ теперь въ войну и на первомъ план колоссальная сверная держава — Россія? Во имя свободы христіанскаго народа, угнетаемаго и подавляемаго втеченіе вковъ ордою варварскихъ завоевателей, которыхъ религія состоитъ въ чувственности, моральность — въ обман, будущность — зависитъ отъ слпой судьбы и которыхъ стремленія заключаются въ истребленіи всякой цивилизаціи и прогресса. Что же такое христіанство, т. е. религія угнетеннаго народа, который Россія желаетъ освободить? Это христіанство — истинная свобода, равенство всхъ предъ вчнымъ закономъ чести и правды, наука, неотъемлемое право разумнаго существа, неусыпное Провидніе Божіе, которое все установляетъ и управляетъ совершеннымъ образомъ. Это христіанство есть, наконецъ, религія взаимной любви, которая длаетъ изъ человческаго рода одно общее семейство, установленное вчнымъ опредленіемъ, въ которомъ сосредоточивается равновсіе всхъ интересовъ матеріальныхъ и моральныхъ: не длай другимъ того, чего не желаешь самому себ’.
Затмъ, упомянувъ о возможныхъ замыслахъ, приписываемыхъ Россіи различными органами европейской печати, и высказавъ свои предположенія относительно возможнаго исхода какъ-будто приближающейся на восток борьбы, ‘Emancipatore Cattolico’ заключаетъ: ‘Итакъ, остается только распространеніе политическаго протектората Россіи надъ союзомъ христіанскихъ государей, которыя, естественно, должны возникнуть на развалинахъ Турецкой имперіи. Теперь этотъ протекторатъ, оказываемый христіанскимъ княжествамъ державою существенно христіанскою, прежде чмъ быть опасностію для свободныхъ европейскихъ учрежденій, служитъ однимъ изъ ручательствъ боле прочныхъ и надежныхъ, такъ какъ христіанство, какъ уже было замчено, есть факторъ свободы, а не рабства, въ противоположность латинскому папству, которое есть самая сильная опора послдняго и даже его воплощеніе.
‘Прибавляемъ, что только при помощи благодтельнаго вліянія этого протектората возможно допустить общее переустройство національныхъ католическихъ церквей на нашемъ Запад, составляющихъ боле прочное основаніе свободы политико-національной. Вотъ почему мы остаемся благодарными и признательными великой и христіанской мысли Россіи о войн противъ самаго лютаго и грубаго врага христіанскаго имени и всякой цивилизаціи, и напутствуемъ нашими благословеніями, составляющими благословеніе всего цивилизованнаго міра, ополченія креста. Желаемъ великой православной имперіи тхъ побдъ и тріумфовъ, какіе Богъ даровалъ фалангамъ Константина Великаго надъ его врагами-язычниками, такъ какъ эти побды и тріумфы — побды истинной вры, цивилизаціи и разумнаго прогресса надъ тьмою и варварствомъ исламизма и папства’.
Словакъ, Людевитъ Штуръ, одинъ изъ благороднйшихъ и даровитйшихъ славянскихъ дятелей недавняго прошлаго, обозрвая ‘Славянство и міръ будущаго’, въ своемъ замчательномъ сочиненіи подъ этимъ заглавіемъ, говоритъ: ‘Католическая церковь далеко, очень далеко отстала отъ требованій христіанства, даже отъ требованій лучшаго образованія нашего времени. Она истощилась, окаменла, не пользуется врою и довріемъ народовъ: безжизненная, холодная и мертвая, идетъ она на встрчу своей судьб къ разложенію и паденію’ (‘Славянство и міръ будущаго’ Москва, 1867 г., стр. 105)’.

Труды Я. К. Грота. Т. V. СПб., 1903

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека