Время на прочтение: 5 минут(ы)
Письма В. Иванова к М. А. Волошину
Публикация, вступительная статья и комментарий Г. В. Обатнина
Ежегодник рукописного отдела Пушкинского дома на 1991 год
С.-Пб, Гуманитарное агентство ‘Академический проект’, 1994
Scan ImWerden
OCR Ловецкая Т. Ю.
3 мая <,1907>, <,Петербург>,
Дорогой Макс, пожалуйста, извини мое мертвое молчание… Устроить твою книгу в твое отсутствие и мне казалось всегда только рассечением Гордиева узла. К счастию, меня миновала ответственность Александра.1 Печатных дел мастера согласились хранить набор до осени, но выяснилось это только вчера, ранее же велись об этом инциденте дипломатические переговоры.2 Если этот результат утешителен, зато твое участие в ‘Цветнике Ор’ не соответствует ни твоему, ни моему желанию. Давно уже отпечатаны первые листы книги, и что-либо переменить или дополнить в твоем отделе было невозможно, когда я получил твое письмо о ‘Цветнике’.3 Я нимало не сожалею, что в ‘Цв.<,етник>,’ вошли твои превосходные ‘киммерийские’ сонеты, но мне жаль, что я располагал в момент напечатания только двумя из этого цикла (‘Закатным золотом…’ и ‘Здесь был священный лес’).4 Было уже поздно, когда, благодаря новым сонетам, присланным тобою (которые очень люблю и высоко ценю, кроме вчерашнего Сатурна, весьма, на мой взгляд, сумбурного),5 и благодаря отсрочке книги, мне явились богатейшие возможности великолепного букета твоих стихов, почти embarras de richess {преизбыток (фр.).}… Впрочем, бесполезно долго обсуждать совершившийся факт. Я ни в чем не виноват перед тобой (вина в сроках и обстоятельствах) — кроме произвола, выразившегося в наименовании твоих двух сонетов ‘Киммерийскими Сумерками’ (мне очень нравится это соединение и кажется соответственным и выразительным), и, быть может, отчасти произвольного выбора той редакции их из многочисленных твоих вариантов, которая представляется мне наиболее безупречною формально. За это прости дружески.
Ни о чем внутреннем и сердечном писать не в силах. Будем любить друг друга нашею лучшею верой друг в друга, не сводя балансов преждевременно.6 Ибо, как говорит Ангел в ‘Евдокии’, хороший домохозяин считает прибыли по завершении предприятия.7 Итак, до свидания, любимый друг, приветствуй от меня Маргариту и дай ей прилагаемые новые сонеты из ‘Золотых Завес’,8 а также прими благодарность за твой очаровательный поэтический привет ‘Орам’.9 Вячеслав.
ИРЛИ, ф. 562, оп. 3, No 581.
1 Обыгрывается один из легендарных ‘подвигов’ Александра Македонского.
2 Речь идет о готовившемся в это время в издательстве ‘Оры’ и так и не вышедшем сборнике стихотворений Волошина ‘Звезда-Полынь’ (другое название — ‘Ad Rosam’). 18 апреля 1907 г. Волошин из Коктебеля писал Иванову: ‘Дорогой Вячеслав! Аморя <,М. В. Сабашникова) советует мне не выпускать теперь моей книги, а отложить ее на осень, т. к. и ты теперь очень занят и уже поздно, да и я летом напишу еще многое, что может сделать ее гораздо более содержательной. Так что, если это возможно — отложи издание ее до осени’. (ИРЛИ, ф. 562, оп. 3, No 49, л. 6). Обеспокоенный молчанием Иванова, 30 апреля Волошин пишет ему из Москвы: ‘Ради Бога, напиши мне хоть несколько строк на открытке о судьбе моей книги: отложена ли она на осень?..’ (ИРЛИ, ф. 562, оп. 3, No 49, л. 7). Иванов получил это письмо 1 мая (датируется по почтовому штемпелю), публикуемое письмо является ответом.
2 См. в письме Волошина от 18 апреля: ‘Если это так <,об отсрочке издания ‘Звезды-Полынь’. — Г. 0.>,, то тогда можно оттуда взять кое-что для ‘Цветника’, напр<,име р>, ‘Гност<,ический>, Гимн Деве Марии’ или четыре последних ‘Руанских Собора’ (ИРЛИ, ф. 562, оп. 3, No 49, л. 6). Альманах ‘Цветник Ор. Кошница первая» (СПб.: Оры, 1907) вышел в мае.
4 Упоминаемые два сонета составили цикл ‘Киммерийские сумерки’, которым Волошин участвовал в ‘Цветнике’ (С. 45—48). Оба вошли в его сборник: Стихотворения. 1900—1910. М., Гриф, 1910. С. 86.
5 Сонет ‘Сатурн’ был послан Волошиным при письме от 30 апреля. Вошел в ‘Стихотворения…’. С. 74.
6 В этой фразе — отзвук личного конфликта между Волошиным и Ивановым на почве сближения последнего с М. Сабашниковой.
7 Имеется в виду реплика персонажа к пьесе М. Кузмина ‘Комедия о Евдокии из Гелиополя, или Обращенная куртизанка’, вошедшей в альманах ‘Цветник Ор…’, с. 92:
Ангел
Хозяин опытный всегда
В конце лишь прибыли считает.
8 Одной из лирических героинь цикла В. Иванова ‘Золотые завесы’ (‘Цветник Ор…’. С. 215—233) была М. В. Сабашникова. Анализ анаграмматической структуры цикла (со ссылкой на рукописную статью М. С. Альтмана) см. в примечаниях ко второму тому Собрания сочинений В. Иванова (Брюссель, 1974. С. 764—765).
9 Стихотворение ‘Я здесь расту один, как пыльная агава…’ было послано Иванову 16 апреля 1907 г. из Коктебеля (ИРЛИ, ф. 562, оп. 3, No 49, л. 5). Опубликовано по другому автографу с незначительными разночтениями В. Купченко (Новый журнал. Нью-Йорк, 1987. Кн. 168—169. С. 63), а также З. Д. Давыдовым и В. П. Купченко в ‘Нашем наследии’ (1989. No 1. С. 98).
9 anp. 1910.<,Петербург>,
Дорогой Макс, благодарю тебя за твою книгу, и один из двух голосов твоей души благодарю я за произнесенное им слово — ‘любовь’.1 Другому же голосу говорю: ‘да не будет! да обличится и претворится в тебе все, как во мне все обличилось и претворилось!’ Книга, как собрание давно мне знакомого и частично глубоко близкого, нравится мне своею густотою, своею содержательностью. Богатая и скупая книга замкнутых стихов, образ замкнутой души. Я радуюсь, что она существует, но я не хотел бы, чтобы она влияла на поэтов. Она учит поглощать мир, а не расточать свою душу. Моя критика: научись быть щедрым, чтобы петь, как поет птица. 2 И _п_р_о_с_т_и_ _м_о_ю_ _н_е_п_р_а_в_д_у.
С любовью
Вячеслав.
P. S. Кажется, С. Городецкий у тебя: передай ему прилагаемое письмо. Елене Оттобальдовне3 шлю мое почтение и сердечный привет.
ВИ
Милый Сергей, я послал тебе открытку, прося о 2-м томе стихов, чтобы написать о всем собрании статью для ‘Аполлона’,4 — и получил в ответ следующее письмо, которое, по зрелом размышлении, сообщаю тебе в копии, надеясь, что если ты не вовсе ослеп, то оно откроет тебе глаза на сгустившиеся окрест химеры.
Копия:
Милостивый Государь Вячеслав Иванович.
Ваша открытка не застала Сергея — он уехал на юг.
Улетел.
Благородному орлу наскучил шип скользких змей и змеенышей, что поднимается к нему в высь из болотных низин. Неуязвимому, но печальному душой за человеконенавистничество, ханжество и мелкую злобу своих ‘друзей’ — не нужны ни похвалы, ни порицания.
Протестовать, протестовать всенародно и возмущаться нужно против всего, что делается вокруг.
Это письмо Вы, конечно, догадаетесь возвратить обратно.
Я, конечно, не обязан возвращать обратно оскорбительные по намерению (хотя, как в данном случае, и не оскорбляющие фактически) письма, не заключающие в себе вдобавок никаких личных секретов, сообщенных по доверию.
Не будучи к этому обязан, я, напротив, буду хранить этот драгоценный литературно-исторический документ, чрезвычайно многое объясняющий в литературных соотношениях современности и позволяющий многое предвидеть.6
С любовью
ИРЛИ, ф. 562, оп. 3, No 581. Ответ на присылку Волошиным книги своих стихотворений (СПб., 1910).
1 Имеется в виду последняя строка четверостишия, надписанного М. Волошиным на книге своих стихотворений:
Вячеславу — Максимилиан
Еще <,не>, отжиты связавшие нас годы,
Еще не пройдены сплетения путей:
Вдвоем, руслом одним, — не смешивая воды,
Любовь и ненависть текут в душе моей.
7.III.1910 г. Коктебель
Книга с инскриптом хранится в ГЛМ, опубликовано: В. Купченко, А. Марков. ‘Как знак… в дар… на память…’ Дарственные надписи М. А. Волошина на книгах // Дружба народов. 1984. No 7. С. 232.
2 На книгу Волошина ‘Стихотворения. 1900—1910’ (СПб.: Гриф, 1910) Иванов отозвался рецензией: ‘…не должно желать, чтобы она влияла на творчество молодых наших поэтов, <,…>, слишком трудные стремится она разрешить и слишком ответственные задачи! <,…>, Это богатая и скупая книга замкнутых стихов — образ замкнутой души. Она учит поглощать мир, а не расточать свою душу. Поэт ‘Киммерийских Сумерек’ должен научиться быть щедрым, чтобы петь, как поет птица’ (Аполлон. 1910. No 7. Отд. II. С. 38). В ответном письме от 17 <,?>, мая Волошин писал: ‘Твои Слова обо мне справедливы: Таинство Жизни для меня закрыто — я его понимаю, и не умею жить. Твое предостережение от моей поэзии я бы принял, если бы оно не было голословно. Такие слова требуют точных указаний, анализа и комментария. Мне оно понятно, но понятно ли тем, которых ты от меня предостерегаешь?’ (ГБЛ, ф. 109, карт. 9, No 15, л. 6). Вероятно, речь идет об оккультном смысле, предполагавшемся Волошиным в своих стихах.
3 Елена Оттобальдовна Кириенко-Волошина (1850—1923) — мать М. А. Волошина.
4 Рецензия Иванова на ‘Собрание стихов’ С. Городецкого в двух томах (СПб., т-во М. О. Вольф, 1910) в ‘Аполлоне’ не появлялась. Иванов, некоторое время выступавший литературным наперсником Городецкого (см. его рецензию на ‘Ярь’ — Книжное Обозрение. 1907. No 2. С. 47—49), к 1910 г. разочаровался в его литературной и общественной избранности (см. письмо Иванова Городецкому этого периода — Литературное наследство. 1982. Т. 92. Кн. 3. С. 352—353).
5 Городецкая А. А. (?—1946) — жена С. М. Городецкого. См. также ее письмо к Блоку, написанное в схожих тонах (Литературное наследство. Т. 92. Кн. 2. С. 39). Возможно, резкость письма обусловлена как изменением отношения Иванова к Городецкому, так и общим охлаждением литераторов к его творчеству.
6 Письмо В. Иванова до С. Городецкого, очевидно, не дошло (весной 1910 г. Городецкий у Волошина в Коктебеле не гостил).
Прочитали? Поделиться с друзьями: