Переписка с П. В. Нащокиным, Пушкин Александр Сергеевич, Год: 1836

Время на прочтение: 12 минут(ы)

Переписка А. С. Пушкина

А. С. Пушкин и П. В. Нащокин

Переписка А. С. Пушкина. В 2-х т. Т. 2
М., ‘Художественная литература’, 1982. (Переписка русских писателей)
OCR Ловецкая Т. Ю.

Содержание

Пушкин — П. В. Нащокину. 27 мая 1836 г. Петербург
П. В. Нащокин — Пушкину. Конец октября — начало ноября 1836 г. Москва
Павел Воинович Нащокин (1801—1854) — один из ближайших друзей Пушкина. Воспитанник Благородного пансиона при Царскосельском лицее, где учился вместе с Л. С. Пушкиным. С 1819-го по 1823 год — на военной службе — в лейб-гвардии Измайловском, кавалергардском и кирасирском полках, вышел в отставку в чине поручика. Знакомство Пушкина с Нащокиным относится к лицейским годам, когда Пушкин, по утверждению П. И. Бартенева, посещал Благородный пансион ‘более для свидания с Нащокиным, чем с братом’. Ссылка Пушкина на юг и в Михайловское на шесть лет прервала их общение. Возобновление отношений, перешедших затем в тесную дружбу, произошло в 1826 году в Москве, где к этому времени поселился Нащокин. Наибольшее их сближение относится к 1830-м годам, когда Нащокин становится конфидентом Пушкина не только в житейских, но и в литературных делах. В его доме останавливается в эти годы поэт и в свои приезды в Москву. Восхищаясь Нащокиным-рассказчиком, Пушкин воспользовался его ‘историями’ при создании ‘Дубровского’ и ‘Домика в Коломне’, с личностью Нащокина связан замысел романа ‘Русский Пелам’. Пушкину принадлежит и идея мемуаров Нащокина, реализованная лишь в нескольких фрагментах. Отношения полной откровенности и большой дружеской привязанности отразились и в интенсивной переписке друзей, относящейся к 1830—1836 годам (до нас дошло 26 писем Пушкина к Нащокину и 23 его ответных письма) и касающейся самых разнообразных тем: дел семейных и денежных, литературных, светских новостей и т. д. Послания друга были привлекательны для Пушкина не только тонкостью и точностью суждений, далеко не безупречные орфографически (Нащокин, воспитанный на французском языке, так и не овладел русской грамматикой), они несли на себе печать яркой и своеобразной человеческой индивидуальности, сохраняя при этом обаяние живой устной речи, неповторимого нащокинского языка. Эти несомненные литературные достоинства писем Нащокина высоко ценил Пушкин. ‘Письмо твое о твоем брате ужасно хорошо’,— писал он Нащокину по поводу одного из его писем.
Что касается существа переписки, то едва ли не самым ценным в ней оказываются два приводимых ниже письма, являющиеся единственным прямым свидетельством намерения Пушкина привлечь к сотрудничеству в ‘Современнике’ Белинского — тогда начинающего критика, снискавшего себе уже, однако, репутацию дерзкого ниспровергателя авторитетов и встретившего настороженное отношение со стороны ближайшего литературного окружения Пушкина. В этой ситуации намерение Пушкина становится фактом особой значимости. Тем самым и письма, касающиеся этого вопроса, приобретают первостепенный интерес с точки зрения уяснения общественно-литературной позиции Пушкина в самый последний период его жизни. Письмо Пушкина к Нащокину от 27 мая 1836 года является несомненным свидетельством особого внимания поэта к молодому критику. Тогда же в своей статье ‘Письмо к издателю’ (С, 1836, т. III, с. 321—329, подпись: ‘А. Б.’, статья предназначалась для II тома, но не была вовремя кончена — см.: Е. И. Рыскин. Журнал А. С. Пушкина ‘Современник’. 1836—1837. Указатель содержания. М., 1967, с. 9) Пушкин впервые печатно дал высокую оценку его таланта, а в другой статье, помещенной в том же III томе ‘Современника’, взял критика под защиту от нападок M. E. Лобанова (см.: ЛН, т. 56, с. 233, 251—252). Правда, в обоих случаях авторство Пушкина было скрыто, а полемика с Лобановым и вовсе велась без указания имен, однако эти факты важны как показатель сложившейся позиции поэта по отношению к Белинскому. Приводимое письмо Нащокина свидетельствует о начале прямых переговоров с Белинским по поводу ‘Современника’. Более того, общий контекст пассажа о Белинском, являющийся как бы ответом на поставленные вопросы, дает основание предполагать существование еще одного, не дошедшего до нас письма Пушкина к Нащокину касательно Белинского, на которое, возможно, Нащокин и отвечает. Чрезвычайно важен здесь и другой момент: Нащокин писал Пушкину в конце октября — начале ноября — тревожное для Белинского время. Это был самый разгар репрессий (и Пушкин уже знал о них), связанных с запрещением ‘Телескопа’ из-за опубликования ‘Философического письма’ Чаадаева, когда дальнейшая судьба Белинского, одного из ведущих сотрудников журнала, вызывала самые серьезные опасения. Друзья со дня на день ожидали его ареста и даже готовили ему спешный отъезд за границу (подробнее см. примеч. 2 к письму). Примечательно, что Нащокин был совершенно в курсе всех этих обстоятельств, о которых он глухо сообщает Пушкину. Конспиративный характер письма подтверждает и то обстоятельство, что Нащокин, как можно предположить, отправил его Пушкину не по почте, а с оказией. Вероятнее всего, именно это письмо он имел в виду, когда напоминал в декабре поэту: ‘Я к тебе писал с П. А. Нащокиным, не знаю, получил ли ты мое письмо или нет’ (Акад., XVI, No 1341). Прерванные переговоры с Белинским возобновлены уже не были. Воспоминания Нащокина и его жены В. А. Нащокиной о Пушкине после смерти поэта были записаны П. И. Бартеневым (Рассказы о П., с. 24—49). О Пушкине и Нащокине см.: И. И. Куликов. А. С. Пушкин и П. В. Нащокин.— PC, 1880, т. XXIX, кн. 12, с. 989—998, 1881, кн. 8, с. 599—622, М. О. Гершензон. Друг Пушкина П. В. Нащокин.— РМ, 1904, кн. 4, с. 109—124, Н. А. Раевский. Друг Пушкина Павел Воинович Нащокин. Л., 1976.

ПУШКИН — П. В. НАЩОКИНУ

27 мая 1836 г. Петербург

Любезный мой Павел Воинович,

Я приехал к себе на дачу 23-го в полночь и на пороге узнал, что Наталья Николаевна благополучно родила дочь Наталью за несколько часов до моего приезда. Она спала. На другой день я ее поздравил и отдал вместо червонца твое ожерелье, от которого она в восхищении. Дай бог не сглазить, все идет хорошо. Теперь поговорим о деле. Я оставил у тебя два порожних экземпляра ‘Современника’. Один отдай кн. Гагарину, а другой пошли от меня Белинскому1 (тихонько от Наблюдателей, NB)2 и вели сказать ему, что очень жалею, что c ним не успел увидеться. Во-вторых, я забыл взять с собою твои ‘Записки’, перешли их, сделай милость, поскорее3. В-третьих, деньги, деньги! Нужно их дозареза 4.
Путешествие мое было благополучно, хотя три раза чинил я коляску, но слава богу — на месте, т. е. на станции, и не долее 2-х часов en tout {в общем (фр.).}.
Второй No ‘Современника’ очень хорош, и ты скажешь мне за него спасибо. Я сам начинаю его любить, и, вероятно, займусь им деятельно 5. Прощай, будь счастлив в тинтере6 и в прочем. Сердечно кланяюсь Вере Александровне. Ее комиссий сделать еще не успел. На днях буду хлопотать.

27 мая.

Вот тебе анекдот о моем Сашке. Ему запрещают (не знаю зачем) просить, чего ему хочется. На днях говорит он своей тетке: Азя! дай мне чаю: я просить не буду.
— — —
‘Москвитянин’, 1851, ч. VI, No 23, декабрь, кн. I, с. 467 (не полностью), Переписка, т. III, с. 325—326, Акад., XVI, No 1201.
1 Пушкин был внимательным читателем статей Белинского, публиковавшихся в ‘Телескопе’ и ‘Молве’ в 1834—1836 гг. Мимо его внимания не могла пройти и в целом благожелательная статья критика о первой книжке ‘Современника’, появившаяся в ‘Молве’ как раз во время пребывания Пушкина в Москве (‘Несколько слов о ‘Современнике’.— ‘Молва’, 1836, ч. XXXII, No 7, с. 167—178). Очевидно, к этому времени относится и идея личного знакомства с Белинским с целью выяснения возможностей литературного сотрудничества (см.: М. Еремин. Пушкин-публицист. Изд. 2-е. М., 1976, с. 386—390 и след.). В мае 1836 г. Нащокин, М. С. Щепкин и П. Я. Чаадаев готовили эту встречу, не состоявшуюся из-за преждевременного отъезда Пушкина в Петербург (см.: ‘Тринадцатая Пушкинская конференция’. Тезисы докладов. Л., 1961, с. 9—10). По свидетельству современника, ‘указал Пушкину на Белинского’ Нащокин (см.: PC, 1881, т. XXXI, кн. 8, с. 599). Просьбу Пушкина, изложенную в настоящем письме, Нащокин, по всей видимости, выполнил — не исключено, что именно эти приветственные слова Пушкина имел в виду Белинский, когда позже писал Гоголю: ‘Меня радуют доселе и всегда будут радовать, как лучшее мое достояние, несколько приветливых слов, сказанных обо мне Пушкиным и, к счастию, дошедших до меня из верных источников’ (письмо от 20 апреля 1842 г.— В. Г. Белинский. Полн. собр. соч., т. XII. М., 1956, с. 109).
2 Наблюдатели — члены редакции журнала ‘Московский наблюдатель’. Антагонистические отношения Белинского с этим журналом и его недавняя резкая статья о нем (В. Белинский. ‘О критике и литературных мнениях ‘Московского наблюдателя’.— Тел., 1836, ч. XXXII, No 5, с. 120—154, No 6, с. 217—287) не могли не быть известны Пушкину. Это, возможно, явилось причиной, по которой Пушкин хотел сохранить в секрете свои контакты с Белинским. Кроме того, наметилось охлаждение в отношениях с ‘Наблюдателями’ и у самого Пушкина. ‘Наблюдатели меня не жалуют’,— писал он из Москвы H. H. Пушкиной 14—16 мая 1836 г. (Акад., XVI, No 1196).
3 Речь идет о воспоминаниях П. В. Нащокина, писавшихся по инициативе и настоянию Пушкина. Первый фрагмент нащокинских ‘меморий’ — ‘Записки П. В. Нащокина, им диктованные в Москве, 1830’ — был записан с его слов Пушкиным еще в 1830 г., найден после его гибели в бумагах поэта и напечатан в 1841 г. в т. XI посмертного издания сочинений Пушкина под названием ‘Старинные русские странности. Отрывки биографии ***’ (Акад., XI, с. 189—192). Продолжение ‘Записок’, повинуясь неоднократным и настойчивым просьбам поэта, Нащокин — уже сам — начал записывать лишь весной 1836 г., в бытность Пушкина в Москве, Пушкиным же была подсказана и их эпистолярная форма (см. письмо Пушкина к Нащокину от 2 декабря 1832 г.— Акад., XV, No 777). По просьбе Пушкина ‘Записки’ были ему пересланы Нащокиным в Петербург и сохранились среди его бумаг со следами тщательной правки, свидетельствующей, по мнению Л. Б. Модзалевского, о намерении Пушкина опубликовать их в ‘Современнике’ (см.: Рукою П., с. 125). В последнее время обнаружен еще один фрагмент ‘Записок’ П. В. Нащокина, написанный его рукой и рукой его жены В. А. Нащокиной, он частично и с существенными разночтениями включает в себя уже известные два отрывка (подробнее см.: ‘Воспоминания Павла Воиновича Нащокина, написанные в форме письма к А. С. Пушкину’ (Публикация И. Я. Эйдельмана).— ‘Прометей’, т. 10, 1974, с. 275—292).
4 Пушкин постоянно обращался к Нащокину с денежными просьбами. К моменту написания настоящего письма его старый долг — 4000 рублей — не был еще, очевидно, полностью погашен (см. письмо Пушкина к Нащокину между 23 и 30 марта 1834 г.— Письма посл. лет, No 14, а также No 84, 85). Однако Нащокин просьбу Пушкина выполнил.
5 Говоря о ‘деятельном’ участии в делах ‘Современника’, Пушкин, очевидно, имел в виду как непосредственное руководство журналом, так и степень своего авторского участия в нем — том этот, в отличие от первых двух, в значительной мере состоит из сочинений самого Пушкина.
6 Тинтере — карточная игра.

П. В. НАЩОКИН — ПУШКИНУ

Конец октября начало ноября 1836 г. Москва
Любезный друг Александр Сергеевич, много бы было об чем писать да некогда. Что ты не аккуратен, это дело известное. Несмотря что известно — надо тебе это сказать и коли можно и помочь .Белинский получал от Надежина, чей журнал уже запрещен1, 3 т<ысячи>. Наблюдатель предлагал ему 5.— Греч тоже его звал.— Теперь коли хочешь, он к твоим услугам — я его не видал — но его друзья, в том числе и Щепкин, говорят, что он будет очень счастлив, если придется ему на тебя работать.— Ты мне отпиши, и я его к тебе пришлю 2.— ‘Современник’ твой — очень хорош для меня, но не всем нравится. Предлагаю тебе помещать кой-что по художественной часто,— т. е. говорить о Брюллове, что он делает,— там у вас художникам работ очень много, для иногородних и московских жителей это будет любопытно.— Еще скажу тебе, любезный друг, что напрасно ты не надписываешь, к кому, на ‘Современнике’, для раздачи,— который ты ко мне посылаешь,— ибо, я так полагаю, ты на этот счет мне не писал. Я раздавал как умел, припоминая тех, которым ты роздал 1-ый нумер — исключая Ивану Ивановичу Дмитриеву, которому без надписи не смел послать — и потому у него двух последних нумеров нету.— Ты, вероятно, слава богу здоров, жена и дети тоже.— Брат же твой, т. е. по жене — Сергей — женится на баронессе Шенк3, был сейчас у меня — и объявил мне, звал меня к себе. Завтре увижу я новую бел серу {золовка — искаж. от фр. bell-sur} Натальи Николаевны и тогда отпишу, как я ее нашел. Покуда скажу тебе, что, по словам Сергея Николаевича, у нее приданного не было — и не будет. Теща твоя извещена им же, но ответу еще не имеется. Женится он в Туле. Мои же дела идут шершаво, т. е. ныне что завтра — плетусь помаленьку. Жена моя опять брюхата4. Сердилась на тебя немного, что ты ей не высылаешь никакой моды — теперь перестала — забыла, и потому ничего не присылай, у тебя денег нет — а будут — так сочтемся, комиссии же тебе давать нельзя — со старым счетом ты мне должен 3 тысячи5. Прощай. Приезжай ко мне в Москву — и прошу слово свое взять назад — не останавливаться у меня: иначе ты потеряешь единственного преданного тебе человека.— Прощай, будь здоров и счастлив. Жена моя и я — свидетельствуем наше почтение Наталье Николаевне.

Весь твой П. Нащокин.

Не можешь ли уведомить, где Гоголь. Куды ему писать6 — меня просили узнать.
— — —
‘Девятнадцатый век’, кн. I, 1872, с. 404 (отрывок), РА, 1904, кн. III, No 11, с. 453, Акад., XVI, No 1280.
1 ‘Телескоп’ был запрещен из-за опубликования в 15-й книжке журнала первого ‘Философического письма’ П. Я. Чаадаева, отдельный оттиск его был передан Чаадаевым Пушкину через кн. И. С. Гагарина (см.: П. Я. Чаадаев. Сочинения и письма. Под ред. М. Гершензона, т. I. М., 1913, с. 198). К моменту получения настоящего письма Пушнин уже знал о запрещении журнала и начавшихся репрессиях: именно в связи с этим осталось неотправленным его письмо к Чаадаеву от 19 октября 1836 г., посвященное подробному разбору ‘Философического письма’ (см. письмо К. О. Россет к Пушкину около (не ранее) 22 октября 1836 г.— Акад., XVI, No 1270, а также примеч. к указ. письму Пушкина к Чаадаеву).
2 К моменту запрещения ‘Телескопа’ Белинский в Москве отсутствовал — с конца августа 1836 г. до середины ноября он гостил у Бакуниных в Премухине. Однако друзья (Я. М. Неверов из Петербурга, Н. В. Станкевич, В. К. Ржевский — из Москвы), предупредившие критика о грозящей ему серьезной опасности, держали с ним связь. Возможно, через кого-нибудь из них или через своего приятеля — двоюродного племянника Белинского Д. П. Иванова получил Нащокин и передаваемые Пушкину сведения. Около 10 ноября в московской квартире Белинского в его отсутствие был произведен обыск. Слухи о его привлечении к делу по ‘Философическому письму’ вынудили, вероятно, Пушкина приостановить о ним переговоры о его сотрудничестве в ‘Современнике’ (см.: ЛН, т. 56, с. 232—233). Судя по декабрьскому письму Нащокина, Пушкин на предложение ‘прислать’ к нему Белинского ничего не ответил (см. письмо Нащокина к Пушкину, вторая половина (после 16) декабря 1836 г.— Акад., XVI, No 1341).
3 Речь идет о первой женитьбе С. Н. Гончарова — на Александре Ивановне Шенк.
4 В. А. Нащокина 2 мая 1837 г. родила третьего ребенка — дочь Наталью.
5 Этот долг Нащокину Пушкин уже выплатить не успел — после его гибели он был возмещен опекой (Лет. ГЛМ, кн. V. Архив опеки Пушкина, М.—Л., 1939, с. 147—149).
6 6 июля 1836 г. Гоголь вместе с А. С. Данилевским уехал за границу. Проведя лето на водах в Германии, а осень — в Швейцарии, с начала ноября он обосновался на зиму в Париже. Его парижские координаты могли быть известны Пушкину через Жуковского (см. письмо Гоголя к В. А. Жуковскому от 12 ноября н. ст. 1836 г. — Н. В. Гоголь. Полн. собр. соч., т. XI, М., 1952, с. 73—76).

Список условных сокращений, принятых в комментариях

Акад.— А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений, тт. I—XVII. М.—Л., Изд-во АН СССР, 1937—1959.
Анненков — П. В. Анненков. Материалы для биографии Александра Сергеевича Пушкина. СПб., 1855 (Сочинения Пушкина с приложением для его биографии портрета, снимков с его почерка и его рисунков, и проч., т. 1).
Анненков. Пушкин — П. Анненков. Александр Сергеевич Пушкин в александровскую эпоху. 1799—1826. СПб., 1874.
AT — Переписка Александра Ивановича Тургенева с кн. Петром Андреевичем Вяземским. 1814—1833 гг. Пг., 1921 (Архив братьев Тургеневых, вып 6).
Б — ‘Благонамеренный’.
Баратынский, 1951 — Баратынский Е. А. Стихотворения. Поэмы. Проза. Письма. М., Гослитиздат, 1951.
Барсуков — Н. П. Барсуков. Жизнь и труды М. П. Погодина, кн. 1—22. СПб., 1888—1910.
БдЧ — ‘Библиотека для чтения’.
БЗ — ‘Библиографические записки’.
Б-ка П.— Б. Л. Mодзалевский. Библиотека А. С. Пушкина. Библиографическое описание. СПб., 1910.
Вацуро — В. Э. Вацуро. ‘Северные цветы’. История альманаха Дельвига — Пушкина. М., ‘Книга’, 1978.
ВД — ‘Восстание декабристов’. Материалы, т. I—XVII. М.—Л., Госиздат, 1925—1980.
ВЕ — ‘Вестник Европы’.
Вигель — Ф. Ф. Вигель. Записки, ч. I—II. М., ‘Круг’, 1928.
Вос. Бестужевых — ‘Воспоминания Бестужевых’. М.—Л., 1951.
Врем. ПК — ‘Временник пушкинской комиссии’. 1962—1976. М.—Л., ‘Наука’, 1963—1979 (Изд-во АН СССР. Отд. лит. и яз. Пушкинская комиссия).
Вяземский — П. А. Вяземский. Полное собрание сочинений, т. I—XII. СПб., 1878—1896.
Гастфрейнд. Товарищи П. — Н. Гастфрейнд. Товарищи Пушкина по вып. Царскосельскому лицею. Материалы для словаря лицеистов 1-го курса 1811—1817 гг., т. I—III. СПб., 1912—1913.
ГБЛ — Государственная библиотека им. В. И. Ленина (Москва). Рукописный отдел.
Гиллельсон — М. И. Гиллельсон. П. А. Вяземский. Жизнь и творчество. Л., ‘Наука’, 1969.
ГМ — ‘Голос минувшего’.
ГПБ — Государственная публичная библиотека им. M. E. Салтыкова-Щедрина (Ленинград). Рукописный отдел.
Греч — Н. И. Греч. Записки о моей жизни. М.—Л., ‘Асаdemia’, 1930.
Дельвиг — Дельвиг А. А. Сочинения. СПб., 1893.
Дельвиг. Материалы— Верховский Ю. Н. Барон Дельвиг. Материалы биографические и литературные. Пг., изд-во Кагана, 1922.
ДЖ — ‘Дамский журнал’.
ЖМНП — ‘Журнал министерства народного просвещения’,
ИВ — ‘Исторический вестник’.
ИРЛИ — Институт русской литературы (Пушкинский Дом) АН СССР (Ленинград). Рукописный отдел.
Карамзины — ‘Пушкин в письмах Карамзиных 1836—1837 годов’. М.— Л., 1960 (Изд-во АН СССР. Институт русской литературы (Пушкинский Дом).
Керн — А. П. Керн. Воспоминания. Дневники. Переписка. М., ИХЛ, 1974.
Кюхельбекер — В. К. Кюхельбекер. Путешествие. Дневник. Статьи. Л., ‘Наука’, 1979.
ЛГ — ‘Литературная газета’.
Летопись — М. А. Цявловский. Летопись жизни и творчества А. С. Пушкина, т. I. М., 1951.
Лет. ГЛМ — Летописи Государственного литературного музея, кн. I. Пушкин. М.— Л., 1936.
ЛН — ‘Литературное наследство’.
MB — ‘Московский вестник’.
M. вед. — ‘Московские ведомости’.
Модзалевский — Б. Л. Mодзалевский. Пушкин. Л., ‘Прибой’, 1929.
Мордовченко — Н. И. Mордовченко. Русская критика первой четверти XIX века. М.— Л., Изд-во АН СССР, 1959.
MT — ‘Московский телеграф’.
НЛ — ‘Новости литературы’.
Новонайденный автограф Пушкина — В. Э. Вацуро, М. И. Гиллельсон. Новонайденный автограф Пушкина. М.— Л., ‘Наука’, 1968.
ОА — ‘Остафьевский архив князей Вяземских’. Под ред. и с примеч. В. И. Саптова, т. I—V. СПб., 1899—1913.
ОЗ — ‘Отечественные записки’.
ОРЯС — Сборник Отделения русского языка и словесности Академии наук.
П. в восп. — ‘А. С. Пушкин в воспоминаниях современников). В 2-х томах. М.. ИХЛ, 1974.
П. в печ.— Н. Синявский, М. Цявловский. Пушкин и печати. 1814—1837. Хронологический указатель произведений Пушкина, напечатанных при его жизни, изд. 2-е, испр. М., Соцэкгиз, 1938.
П. Врем.— ‘Пушкин’. Временник пушкинской комиссии, т. 1—6. М.— Л., Изд-во АН СССР, 1936—1941.
ПГП — ‘Переписка Я. К. Грота с П. А. Плетневым’, т. 1—3. СПб., 1896.
ПЗ — ‘Полярная звезда’.
П и С — ‘Пушкин и его современники’. Материалы и исследования, вып. I—XXXIX. СПб., Изд-во Акад. наук, 1903—1930.
Переписка — ‘Пушкин. Переписка’. Под ред. и с примеч. В. И. Саитова. Т. I—III. СПб., Изд. Имп. Акад. наук, 1906—1911.
Писатели-декабристы в восп. совр. — ‘Писатели-декабристы в воспоминаниях современников’. В 2-х томах. М., ИХЛ, 1980.
Письма — Пушкин. Письма 1815—1833, т. I—II. Под ред. и с примеч. Б. Л. Модзалевского. М.— Л., Госиздат, 1926—1928. Т. III. Под ред. и с примеч. Л. Б. Модзалевского. М.— Л., ‘Academia’, 1935.
Письма посл. лет. — Пушкин. Письма последних лет. 1834—1837. Л., ‘Наука’, 1969.
Письма к Вяземскому — ‘Письма А. С. Пушкина, бар. А. А. Дельвига, Е. А. Баратынского и П. А. Плетнева к князю П. А. Вяземскому’. СПб., 1902.
Плетнев — Плетнев П. А. Сочинения и переписка, т. I—III. СПб., 1885.
Полевой — Н. А. Полевой. Материалы по истории русской литературы и журналистики 30-х годов XIX в. Л., ‘Academia’, 1934.
П. Иссл. и мат.— ‘Пушкин. Исследования и материалы’, т. I—IX. М.—Л., Изд-во АН СССР, 1956—1979.
Пушкин. Итоги и проблемы — ‘Пушкин. Итоги и проблемы изучения’. М.— Л., ‘Наука’, 1966.
Пущин — И. И. Пущин. Записки о Пушкине. Письма. М., Гослитиздат, 1956.
РА — ‘Русский архив’.
Рассказы о П.— ‘Рассказы о Пушкине, записанные со слов его друзей П. И. Бартеневым в 1851—1860 годах’. М., 1925.
Р. библ.— ‘Русский библиофил’.
PB — ‘Русский вестник’.
РЛ — ‘Русская литература’.
PC — ‘Русская старина’.
Рукою П.— ‘Рукою Пушкина’. Несобранные и неопубликованные тексты. М.—Л., ‘Acadernia’, 1935.
Рус. инв. — ‘Русский инвалид’.
РЭ — ‘Русская эпиграмма конца XVII — начала XX вв.’ Л., ‘Сов. Пис.’, 1975.
С — ‘Современник’.
Семевский — Семевский М. И. Прогулка в Тригорское.— В кн.: Вульф А. Н. Дневники. М., изд-во ‘Федерация’, 1929.
СО — ‘Сын отечества’.
СО и CA — ‘Сын отечества и Северный архив’.
СПб. вед.— ‘С.-Петербургские ведомости’.
СПч — ‘Северная пчела’.
Стар. и нов. — ‘Старина и новизна’.
СЦ — ‘Северные цветы’.
Тел. — ‘Телескоп’.
Томашевский — Б. Томашевский. Пушкин, кн. 1 (1813—1824). М.—Л., Изд-во АН СССР, 1956.
Тургенев. Хроника русского — А. И. Тургенев. Хроника русского. Дневники (1825—1826). М.— Л., ‘Наука’, 1964.
Хитрово — ‘Письма Пушкина к Елизавете Михайловне Хитрово. 1827—1832’. Л., 1927.
ЦГАЛИ — Центральный государственный архив литературы и искусства (Москва).
ЦГАОР — Центральный государственный архив Октябрьской революции (Москва).
ЦГИА — Центральный государственный исторический архив (Ленинград).
Черейский — Л. А. Черейский. Пушкин и его окружение. Л., ‘Наука’, 1975.
Щеголев — П. Е. Щеголев. Дуэль и смерть Пушкина, изд. 3-е. М.—Л., Госиздат, 1928.
Эйдельман — Н. Я. Эйдельман. Пушкин и декабристы. М., ИХЛ, 1979.
ЯА — ‘Письма H. M. Языкова к родным за дерптский период его жизни (1822—1829)’. СПб., 1913 (Языковский архив, вып. I).
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека