— писательница, известная в литературе под псевдонимом П. Летнев, родилась в 1829 году в дворянской семье в Тамбовской губ. и получила домашнее образование. Страсть к писательству у Лачиновой проявилась с раннего детства. Рассказывали, будто она, совсем ребенком, выучилась читать и писать самоучкой. За ее страсть к чтению ее даже бранили, и она потихоньку таскала книги. Раз ей удалось отрыть где-то ‘Персидские сказки’, и хотя это было вовсе не чтение для детей, она упивалась им, как нектаром. Под их влиянием и едва выучившись писать, она сочинила коротенькую повесть, где фигурировали евнухи, персидский царь и красавица Елеонора. Лачинова имела необыкновенную способность к языкам. Она могла совершенно свободно переводить с французского языка и, по просьбе своего дедушки, переводила ему все известные, вновь появлявшиеся в свет, французские книги. Впоследствии Лачинова выучилась сама английскому, итальянскому и немецкому языкам. Писание составляло для нее главное в жизни, она писала исключительно для своего наслаждения. Ум ее имел свойство равно понимать как самые грубые и пошлые характеры, так и более тонкие и сложные. Никогда ей в голову не приходило, что романы ее могут быть напечатаны, и когда первый роман, по инициативе ее брата, напечатали в ‘Сыне Отечества’, она была поражена радостным изумлением. Сочинения ее были вполне оригинальны и самобытны. Легкое, изящное изложение и неослабевающий интерес были их отличительными свойствами. В конце 60-х годов первые ее переводы (Эдгара По) появились в ‘Отечественных Записках’, затем она перешла в ‘Дело’, и Г. Е. Благосветлов очень ценил ее романы. Обладая наблюдательностью с легким оттенком юмора в таланте, живо интересуясь всеми разнообразными проявлениями современной жизни, она налету схватывала едва намечавшиеся черты нового направления. Почти все ее романы затрагивали самые современные, животрепещущие вопросы, но затрагивали их не с той стороны и не совсем в том смысле, как было желательно и почти обязательно писать в то либеральное время. Она никогда не воспевала доблестей молодежи, не носилась с ‘меньшим братом’ и не задавалась тенденциями, ее критическое чутье подсказывало ей, что писать тенденциозные романы — все равно, что давать мертворожденных детей. Но если критика относилась к ней недружелюбно, не зная, к какому лагерю ее причислить, и потому романы ее не считала ни содержательными, ни имеющими какое-либо другое значение, кроме романического, другое отношение к ней замечалось со стороны публики, которая нарасхват требовала ее сочинения в библиотеках. Большую часть жизни Лачинова провела у себя в имении, где, рано лишившись родителей, она молодой девушкой 21-го года была поставлена во главе многочисленной семьи. Последние же десять-пятнадцать лет своей жизни она провела в Петербурге, всецело отдавшись литературе, где и скончалась 9 сентября 1892 года.
Перу Лачиновой принадлежат следующие произведения:
‘В своих сетях’, повесть (‘Дело’, 1871 г., кн. 12). — Отдельно: Киев, 1895 г., ‘Ошибка’, повесть (там же, 1872 г., кн. 10, 12), ‘Вне общественных интересов’, роман (‘Дело’, 1873 г., кн. 12, 1874 г., кн. 1, 2, 10, 11). — Отдельно: СПб. 1874 г., ‘Чужое преступление’, роман (‘Дело’, 1875 г., кн. 1—3). — Отдельно: СПб. 1875 г., ‘Бешеная лощина’, роман (‘Дело’, 1876 г., кн. 9—12). — Отдельно: Киев, 1895 г., ‘Увлечения и ошибки’, роман (‘Дело’, 1877 г., кн. 5—9), ‘Бархатные когти’, роман (там же, кн. 11, 12). — Отдельно: Киев, 1893 г. (с биографиею автора), ‘На волоске’, роман (‘Дело’, 1879 г., кн. 8—10). — Отдельно: Киев, 1893 г., ‘Темная вода’, роман, СПб., 1882 г., ‘Современный недуг’, роман (‘Наблюдатель’, 1882 г., кн. 1—6). — Отдельно: Киев, 1895 г., ‘В наше смутное время’, роман (там же, 1883 г., кн. 1—3). — Отдельно: Киев, 1895 г., ‘Порченые’, рассказ (‘Неделя’, 1885 г., N 10), ‘Без воли’, роман (‘Наблюдатель’, 1886 г., кн. 1—3). — Отдельно: Киев, 1894 г., ‘На смену прошлого’, повесть (1887 г., кн. 8, 9). — Отдельно: Киев, 1894 г., ‘Гипнотизер’, повесть (‘Неделя’, 1889 г., N 3), ‘По наитию’, рассказ (‘Наблюдатель’, 1889 г., кн. 4), ‘Пустое зерно’, повесть (1890 г., кн. 1), ‘Не под силу’, повесть (1891 г., кн. 2), ‘Невидимый бич’, роман (‘Северный Вестник’, 1891 г., кн. 6), ‘Вместо хлеба — камень’, роман (‘Наблюдатель’, 1892 г., кн. 4, 5) и ‘Волчья яма’, роман (‘Наблюдатель’, 1893 г., кн. 4, 5), напечатанный после ее смерти.
Кроме оригинальных романов и повестей, Лачиновой принадлежатследующие переводы:
‘Колодец и маятник’ и ‘Красная смерть’, рассказы Эдгара По (‘Отечественные Записки’, 1870 г., кн. 1), ‘Влюбленные дети’, эпизод из романа Э. Золя (‘Наблюдатель’, 1883 г., кн. 4), ‘Грязь и золото’, роман Kатулла Мендеса (‘Наблюдатель’, 1885 г., кн. 7—8), ‘Рассказы’ Катулла Мендеса (там же, 1885 г., кн. 11, 12), ‘Мать и дочь’, роман Жоржа Онэ (1886 г., кн. 5), ‘Рассказы’ Гюи де Мопассана (1889 г., кн. 6), ‘За идею’, перевод с итальянского (1891 г., кн. 5), ‘В старые годы’, с итальянского (кн. 11) и ‘Рассказы’ Матильды Серао: ‘Отверженный’ (1892 г., кн. 1), ‘Чары золота’ (1893 г., кн. 2), ‘Возрождение’, ‘Летняя ночь’ и ‘Сквозь призму’ (1893 г., кн. 6). ‘Воспоминания сестры’ (‘Наблюдатель’, 1892 г., кн. 12, стр. 211—266). — ‘Биографический очерк’ при издании ее романа ‘Бархатные когти’ (Киев, 1893 г.). — ‘Исторический Вестник’, 1892 г., кн. 11, стр. 557—558. — ‘Новое Время’, 1892 г., N 5942.
Д. Д. Языков, ‘Обзор жизни и трудов русских писателей и писательниц’, вып. XII, стр. 113—115.
Источник текста: Русский биографический словарь Половцова.