Матвей Комаров: биографическая справка, Комаров Матвей, Год: 1931

Время на прочтение: 3 минут(ы)

I.

Комаров, Матвей — автор известного лубочного издания ‘Повесть о приключении английского милорда Георга и бранденбургской маркграфини Фредерики Луизы’ (1782). Биография К. неизвестна: из одного объявления об его книгах (‘Московские Ведомости’, 1783 г., No 7) видно, что он был служителем в доме г-жи Эйхлер. Псевдоним К. был: ‘Житель города Москвы. Другие произведения его: ‘Письмо князю А. В. Хованскому в стихах’ (1771), ‘Обстоятельные и верные истории двух мошенников: первого российского славного вора… Ваньки Каина, …второго французского мошенника Картуша’ (1779—1794), ‘Описание тридцати старинных свадеб великих князей и государей’ (1785), ‘Невидимка, история о фецком королевиче Аридесе и брате его Полунидесе, с разными любопытными повествованиями’ (1789) и др. Критическую оценку повестей К. см. в соч. В. Г. Белинского, т. III (по поводу милорда Георга).

Н. В-ко.

Источник текста: Энциклопедический Словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона.

II.

Комаров, Матвей — писатель XVIII в. Обстоятельства жизни его не известны, по одному объявлению об его книгах, в ‘Московских Ведомостях’ за 1783 г. видно, что он был ‘служителем в доме г-жи Эйхлер’, но какого рода была его служба — не известно, сам он называл себя в предисловиях ‘житель города Москвы’. Первое печатное его произведение — ‘Письмо кн. А. В. Хованскому’, (М. 1771), затем им изданы: ‘Обстоятельные и верные истории двух мошенников… Ваньки Каина и… Картуша’ (СПб. 1779, 1791, 1793 и 1794, М. 1781), ‘Повесть о приключении английского милорда Георга…’ (П. 1732 — затем выдержала до 30 изданий), ‘Описание тринадцати старинных свадеб великих князей и государей’… (М. 1785), ‘Старинные письма китайского императора к российскому государю..’ (M. 1787), ‘Невидимка, история о Фецком королевиче…’ (M. 1789), ‘Разные письменные материи, собранные M. Комаровым’, (М. 1791). Все произведения М. Комарова очень невысокого достоинства, но они вполне пришлись по вкусу мало образованных и неразвитых читателей и выдержали массу изданий. Можно даже сомневаться, был ли M. Комаров автором по крайней мере всех известных под его именем произведений, или только являлся их издателем, переработав несколько старинных, анонимных повестей и при этом удачно приспособив их по вкусам известного круга читателей: по крайней мере ‘История об английском милорде’ была довольно значительно распространена в рукописях уже к середине XVIII в., собственные имена в печатном издании оказываются измененными, сравнительно с рукописями.
Геннади, ‘Словарь’,
Пыпин, ‘Для любителей книжной старины’, 14—15.
Источник текста: Русский биографический словарь (Половцова)

III.

Комаров, Матвей ‘Житель города Москвы’ — лубочный писатель XVIII в. Биографических сведений о нем не сохранилось. На основании его газетных объявлений, предисловий и посвящений к его книгам можно предположить, что он был крепостным и служил домоуправителем.
Главные произведения К.: ‘Обстоятельное и верное описание жизни славного мошенника и вора Ваньки-Каина и французского мошенника Картуша’ [1779], ‘Повесть о приключениях английского милорда Георга и о Бранденбургской маркграфине Фредерике Луизе’ [1782] и др. Для К. как лубочного писателя характерны его романы: ‘Ванька-Каин’ — обработка анонимных биографий Ваньки-Каина (см.), ‘Милорд Георг’ — тоже обработка рукописной повести XVII в.: под названием ‘История о милорде Гереоне’, и ‘Невидимка’. Романы К. выдержали бесконечное количество изданий, особенно ‘Милорд Георг’, который дожил без всяких изменений (лишь с некоторой модернизацией стиля) до XX столетия, последнее издание ‘Милорда’ в 1918 было конфисковано.
К. вполне сознательно ориентировался на ‘низкого’ читателя. ‘Ныне любезные наши граждане, — говорит он в преуведомлении к ‘Ваньке-Каину’, — не только благородные, но средней и низкой степени люди, а особливо купечество весьма охотно в чтении всякого рода книг упражняется’. Потребителями К. были купечество, мещанство, дворовые, грамотные крестьяне. Творческий путь К. — от документального авантюрного ‘Ваньки-Каина’ к контаминации авантюр и мотивов волшебных рыцарских романов и ‘1001 ночи’ в ‘Милорде Георге’ и ‘Невидимке’.
Вместе с лубочной, или вернее с долубочной литературой, и близкой к ней средне-буржуазной группой М. Чулкова (см.) романы К. противополагались придворной литературе, обслуживавшей узкую прослойку культурного дворянства. Позднее К. был прочно загнан в лубок, уже не имевший возможности конкурировать с высокой литературой, и его имя забывается историками литературы. Очень внимательно к Комарову в девяностых годах относился Лев Николаевич Толстой, изучал причины его успеха, считал его самым распространенным в России писателем и называл свои романы ‘Георгами’.

Библиография:

II.
Шкловский В., Матвей Комаров, житель города Москвы, Л., 1929,
Сакулин П., Русская литература, ч. 2, М., 1929,
Mечникова Ек., На заре русского романа, ‘Голос минувшего’, 1914, VI.
См. также: Пиксанов Н. К., Два века в русской литературе, М. — П., 1923, стр. 29,
Венгеров С. А., Источники словаря русских писателей, т. III, II, 1914,
Сиповский В., Очерки из истории русского романа, т. I, вып. II, СПб., 1910.

П. К.

Источник текста: Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М.], 1929—1939. Т. 5. — [М.]: Изд-во Ком. Акад., 1931. — Стб. 406—407.
Оригинал здесь: http://feb-web.ru/FEB/LITENC/ENCYCLOP/le5/le5-4061.htm
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека