К. И. Чуковский: биографическая справка, Чуковский Корней Иванович, Год: 1975

Время на прочтение: 5 минут(ы)
ЧУКО ВСКИЙ, Корней Иванович [наст. имя Николай Васильевич Корнейчуков, 19(31).III.1882, Петербург, — 28.X.1969, Кунцево, похоронен в пос. Переделкино под Москвой] — рус. сов. писатель, критик, детский поэт, литературовед, переводчик. Дет. годы провел в Одессе, где жил с матерью Екатериной Осиповной Корнейчуковой, происходившей из крестьян Полтавской губ. (о ней рассказано в кн. Ч. ‘Серебряный герб’, 1961). Его отец, петерб. студент, оставил семью. Ч. был исключен из пятого класса одесской гимназии, когда учебные заведения по спец. указу ‘очищали’ от детей ‘низкого’ происхождения. Вел с юности трудовую жизнь, занимался самообразованием, изучал англ. яз. В 1901 начал печататься в газ. ‘Одесские новости’, был направлен редакцией в качестве корр. в Лондон. Живя в Англии (1903—04), изучал англ. лит-ру, писал о ней в рус. печати. По возвращении переехал в Петербург, занялся лит. критикой. По приглашению В. Я. Брюсова начал сотрудничать в журн. ‘Весы‘. В конце 1905 под влиянием революц. событий Ч. организовал еженедельный сатирич. журн. ‘Сигнал’ (издание субсидировал Л. В. Собинов). В четырех вышедших номерах помещены смелые карикатуры и стихи антиправительств. характера. Журнал подвергся репрессиям за ‘поношение существующего порядка’, два последних номера были конфискованы, а издатель приговорен к 6 мес. заключения.

0x01 graphic

После Революции 1905—07 Ч. сотрудничает в либеральной прессе (‘Нива’, ‘Речь’, ‘Русская мысль’), где появляются его критич. очерки о совр. писателях, позднее собранные в книгах ‘От Чехова до наших дней’ (1908), ‘Критические рассказы’ (1911), ‘Лица и маски’ (1914), ‘Книга о современных писателях’ (1914), лит. портреты, созданные Ч., острые, проницательные, задорные, грешили порой излишней субъективностью и парадоксальностью суждений (в частности, о М. Горьком). Одно из выступлений Ч. — в защиту ‘свободного’ иск-ва (1906) — вызвало полемич. отклик А. В. Луначарского (см. Собр. соч., т. 7, 1967, с. 134—36). Талантливое разоблачение буржуазно-мещанской лит-ры (М. Арцыбашев, А. Каменский), ‘пинкертоновщины‘ (кн. ‘Нат Пинкертон и современная литература’, 1908) дополнялось в творчестве Ч. критикой фальши и убожества предреволюц. лит-ры для детей и юношества (статьи о Л. Чарской, о дет. журналах).
В 1912 Ч. переселился в фин. местечко Куоккола, где подолгу жил и раньше. Здесь он подружился с И. Е. Репиным, сблизился также с В. Г. Короленко, Л. Н. Андреевым, А. Н. Толстым, А. И. Куприным, А. Ф. Кони, В. В. Маяковским. Позднее Ч. воскресил живые черты этих деятелей рус. культуры в своих мемуарно-худож. книгах (‘Репин. Горький. Маяковский. Брюсов. Воспоминания’, 1940, ‘Из воспоминаний’, 1959, ‘Современники’, 1962). Уже в это время обнаружилась энциклопедичность интересов Ч. В 1907 вышло 1-е изд. его переводов из У. Уитмена, переизд. в 1914 под назв. ‘Поэзия грядущей демократии’ (книга уничтожена цензурой, вышла в 1918). Тогда же Ч. начал изучать дет. словесное творчество и лит-ру для детей. По совету Короленко он приступил к работе над наследием Н. А. Некрасова, своего любимого поэта (наряду с Т. Г. Шевченко и У. Уитменом), стремясь освободить его стихи от многочисл. цензурных искажений. Ему удалось обнаружить ‘многие тысячи’ неизвестных некрасовских строк. Однако осуществить обновленное издание он смог только после Октябрьской революции — в 1920. Следующим этапом поисков Ч. явилось научно прокомментированное ‘Полное собрание стихотворений’ (1927) Некрасова, к-рое он сам считал ‘…главным трудом своей жизни…’ (‘О себе’, см. Собр. соч., т. 1, 1965, с. 13). Еще в 1922 Ч. выпустил кн. ‘Некрасов как художник’, составленную из публичных лекций, прочитанных с целью опровергнуть ходячее мнение о худож. слабости стихов Некрасова. Вскоре в сб. ст. ‘Некрасов’ (1926), куда включены и биографич. очерки, Ч. более подробно обосновал мысль о высоком иск-ве Некрасова-поэта. Его наблюдения позднее легли в основу капитального труда — кн. ‘Мастерство Некрасова’ (1952, Ленинская пр. 1962), в к-рой достоверно и увлекательно воссоздана творч. лаборатория поэта, раскрыты его идейно-худож. связи с предшественниками. Неск. историко-лит. этюдов, связанных с эпохой Некрасова, Ч. посвятил А. В. Дружинину, В. А. Слепцову, Н. В. Успенскому, все они вошли в сб. ‘Люди и книги шестидесятых годов’ (1934, доп. изд. под назв. ‘Люди и книги’, 1958).
В 1916 Горький пригласил Ч. руководить дет. отделом изд-ва ‘Парус’ и посоветовал самому писать для детей. Первым его опытом была стихотв. сказка ‘Крокодил’ (1916, опубл. 1917 под назв. ‘Ваня и Крокодил’), положившая начало его работе в дет. лит-ре. ‘…Я решился на дерзость, — вспоминал о том времени Ч., — начал поэму для детей (‘Крокодил’), воинственно направленную против царивших в тогдашней детской литературе канонов’ (‘Из воспоминаний’, 1959, с. 251). Вслед за ‘Крокодилом’ появились сказки в стихах ‘Мойдодыр’ (1923), ‘Тараканище’ (1923), ‘Муха-цокотуха’ (1924, под названием ‘Мухина свадьба’), ‘Бармалей’ (1925), ‘Айболит’ (1929, под назв. ‘Приключения Айболита’) и др. Вопреки сопротивлению педологов и части критики 20-х гг., отвергавшей непривычную тематику и фантастич. сюжеты, сказки Ч. быстро нашли дорогу к сердцам самых маленьких читателей, эти сказки, лишенные сухой назидательности, а также игровые стихи (‘перевертыши’, загадки, шутки), вобравшие в себя элементы рус. фольклора и англ. нар. поэзии, помогали малышам усваивать важнейшие нормы человеческой морали, Ч. был твердо убежден, что цель сказочника — ‘…какою угодно ценою воспитать в ребенке человечность — эту дивную способность человека волноваться чужими несчастьями, радоваться радостям другого, переживать чужую судьбу, как свою’ (Собр. соч., т. 1, 1965, с. 171). Об этом Ч. подробно говорит в кн. ‘От двух до пяти’ (1970, 21 изд., впервые под назв. ‘Маленькие дети’, 1928), родившейся в результате кропотливого изучения дет. речи и психологии, стремления установить связь между дет. словотворчеством и стихией нар. речи. Материал книги собирался на протяжении мн. лет при дружной помощи читателей-родителей.
В послереволюц. годы Ч. по предложению Горького возглавил (с 1918) англо-амер. отдел изд-ва ‘Всемирная литература‘. В это время (и позднее) он продолжал работу над переводами (У. Уитмен, М. Твен, Г. К. Честертон, Г. Филдинг, А. К. Дойл, О. Генри, Р. Киплинг и др.), а также ‘пересказами’ для детей лучших книг мировой лит-ры (Д. Дефо, Р. Распе, Дж. Гринвуд). Проанализировав обширный опыт работы совр. переводчиков, Ч. написал книгу о мастерстве перевода, сохраняющую первостепенное значение для советской переводческой школы. От издания к изданию автор совершенствовал эту работу, впервые он изложил свои взгляды на проблемы перевода прозы в брошюре ‘Принципы художественного перевода’ (1919), в расширенном виде изд. в 1930 и 1936 под названием ‘Искусство перевода’, в 1941, 1964, 1968 — ‘Высокое искусство’. Постоянное внимание к языку, обостренное чувство слова привели Ч. к участию в дискуссии о языке конца 50-х гг. Он опубл. мн. острых статей в защиту чистоты и выразительности рус. языка, а в кн. ‘Живой как жизнь’ (1962) энергично выступил против его засорения, против канцелярского жаргона, отражающего бездушно-бюрократический образ мыслей, и заклеймил этот жаргон метким словом ‘канцелярит’.
Через всю жизнь Ч. проходит интерес к А. П. Чехову, духовное влияние к-рого он испытал еще в 90-х гг. (кн. ‘О Чехове’, 1967). Ч. редактировал большинство сов. изданий соч. Некрасова, в т. ч. 12-томное ‘Полное собр. сочинений и писем’ (1948—53), был гл. редактором сб-ков ‘Мастерство перевода’ (1965—70), под ред. и с вступит. статьями Ч. вышли ‘Воспоминания. 1824—1870’ А. Я. Панаевой (1927, 7 изд., 1972), И. Е. Репина (‘Далекое близкое’, 1937, 7 изд., 1964), соч. В. А. Слепцова, А. Ф. Кони, А. И. Куприна, О. Уайльда, А. К. Дойла и др. В последние годы жизни выступал со статьями-эссе о сов. писателях (М. Зощенко, Б. Житков, А. Ахматова, Б. Пастернак, Л. Квитко и др.). В 1957 Ч. присвоено звание д-ра филологич. наук. В 1962 Оксфордский университет присудил ему почетное звание д-ра лит-ры. Соч. Ч. выходили отдельными изданиями в СССР 849 раз общим тиражом св. 123 млн. экз. (1973). Многие его книги переведены на языки народов СССР и на иностр. яз.

Сочинения:

Собр. соч., т. 1—6, М., 1965—69,
Оскар Уайльд, П., 1922,
Александр Блок как человек и поэт, П., 1924,
Рассказы о Некрасове, М., 1930,
Мой Уитмен, 2 изд., М., 1969,
Ранний Бунин, ‘ВЛ’, 1968, No 5,
Илья Репин, М., 1969,
Как я стал писателем, ‘Юность’, 1970, No 1,
Признания старого сказочника, ‘Лит. Россия’, 1970, 23 и 30 янв.,
Письма К. Чуковского разных лет. Вступ. ст., публикация, комментарий Л. Крысина, ‘ВЛ’, 1972, No 1,
‘Я люблю Ленинград любовью писателя…’. Из писем К. Чуковского. Вступ. заметка, публикация и комментарий Л. Крысина, ‘Звезда’, 1972, No 8.

Литература:

Тынянов Ю., Корней Чуковский, ‘Дет. лит-ра’, 1939, No 4,
Жданов В., Книга о мастерстве поэта, ‘Нов. мир’, 1953, No 7,
Андроников И., От первого к третьему, ‘Известия’, 1962, 27 янв.,
Петровский М., Книга о Корнее Чуковском, М., 1966,
Рассадин Ст., Искусство быть самим собой, ‘Нов. мир’, 1967, No 7,
Ивич А., Сказки и ‘заповеди’ Корнея Чуковского, в его кн.: Воспитание поколений, 4 изд., М., 1969,
Крысин Л., К. И. Чуковский — языковед, ‘Рус. язык в нац. школе’, 1970, No 1,
Добин Е., Сюжетное мастерство критика, ‘Нов. мир’, 1970, No 3,
Каверин В., ‘Я — добрый лев’, ‘Юность’, 1972, No 4,
Слонимский М., Корней Чуковский, ‘Звезда’, 1972, No 8.

В. В. Жданов.

Источник текста: Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М.: Сов. энцикл., 1962—1978. Т. 8: Флобер — Яшпал. — 1975. — Стб. 556—558.
Исходник здесь: http://feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke8/ke8-5561.htm
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека