Левъ Ждановъ. ‘Въ стяхъ интриги’ (Два потока). Т. 1-й. К-во ‘Освобожденіе’ Спб. 1913 г. Ц. 1 руб. 50 коп.
Романъ) Л. Жданова ‘Въ стяхъ интриги’ принадлежитъ по манер повствованія, по трактовк темы, къ постельно-альковымъ романамъ К. Валишевскаго, нововременнаго ‘историка’. Читая такіе романы, не знаешь, чего больше въ нихъ, постельнаго блья, или фактовъ.
Относительная свобода выбора темъ, разршеніе открыть и разсказать публик о запретномъ, развязало руки ‘романистамъ’, жадно набросившимся на ‘интимныя страницы’ исторіи. Дйствуя на воображеніе читателя, подъ видомъ исторіи, они стали разоблачать и раздвать ‘героевъ’ прошлаго. Конечно наиболе выгодная, выигрышная эпоха для ‘альковныхъ’ разсказчиковъ — эпоха Екатерины II-й. Императрица-женщина дала много матеріала для ‘разоблаченій’, кстати набившихъ уже оскомину…
Характерная особенность рецензируемаго романа полнйшее отсутствіе колорита эпохи. И Павелъ, и Александръ, и Екатерина говорятъ однообразнымъ, сквернымъ языкомъ газетнаго репортера XX вка. Когда Александръ присягаетъ на врность Павлу. Павелъ кричитъ: ‘На зло всмъ и матушк моей Великой Екатерины, я таки ‘величество’, а никто другой… Я! одинъ я! (стр.. 213). Александръ такъ думаетъ о своей женитьб. ‘Никакихъ приключеній, ни турнировъ, ни завоеваній любви у избранной подруги сердца. Такъ грубо, просто, какъ у крестьянъ: родители и бабушка выбрали жену и повнчали ‘парня’, чтобы не баловался и привелъ дтей въ домъ’. (Стр. эт).
Неумніе сдлать дйствующихъ лицъ живыми, а не манекенами, индивидуализировать языкъ, уловить динамику у исторіи — непреодолимые недостатки Льва Жданова. Эпоха, трактуемая въ роман: столкновеніе двухъ потоковъ: смлой критической мысли Екатерины II-й и причудливой реакціонности Павла, маріонеточное подергиваніе придворныхъ), попавшихъ между двухъ огней, нарождающаяся свтлая увренность Александра — все даетъ благодарный матеріалъ для умнаго и занимательнаго романа. Но Л. Ждановъ, словно слпой и зачарованный, видитъ только интриги и интрижки, только влюбленныхъ и фаворитовъ. Вмсто столкновенія ‘двухъ мощныхъ потоковъ’, общанныхъ въ предисловіи, передъ читателемъ проходятъ, грубо инсценированные, анекдоты.
Обаятельная личность Елизаветы Алексевны, императрицы русской, сказавшей, что ‘уничтожить рабство крестьянъ — есть первая цль всего въ Россіи’, въ обработк г. Жданова оказалась неумной, сентиментальной и пустой нмочкой. Павлу онъ не можетъ простить курносаго носа, Константину — плоскаго лица.
Нельзя знакомиться съ исторіей по историческимъ романамъ, но романы добраго, стараго времени говорили о герояхъ и героизм, будили свтлый идеализмъ и вру въ несбыточное.
Романъ г. Жданова дйствуетъ на нервы, загрязняетъ чувство и, что главное, не даетъ никакого представленія объ эпох Екатерины и Павла. Даже, какъ занимательное чтеніе, этотъ романъ не удовлетворяетъ, ибо нельзя, противно, читать что Аракчеевъ — ‘инструментъ для широкаго творенія зла’. У Доротеи ‘особенно выдляется тонкій красивый носикъ, покраснишій, отъ свжаго воздуха въ пути и отъ насморка’. ‘Съ неба льется жавороночья псня’ и т. д., т. д. Только обязанность рецензента вынудила насъ прочесть романъ до конца.
Роману изданъ въ безвкусной, блдно-розовой обложк П. Афанасьева, съ 12 портретами. На всемъ изданіи лежитъ отпечатокъ рыночной дешевки.