Критика на книгу под названием: Рассуждение о старом и новом слоге российского языка, Макаров Петр Иванович, Год: 1803

Время на прочтение: 2 минут(ы)

П. И. Макаров

Критика на книгу под названием: Рассуждение о старом и новом слоге российского языка

Карамзин: pro et contra / Сост., вступ. ст. Л. А. Сапченко. — СПб.: РХГА, 2006.
…Язык следует всегда за науками, за художествами, за просвещением, за нравами, за обычаями. Придет время, когда и нынешний язык будет стар: цветы слога вянут подобно всем другим цветам. В утешение писателю остается, что ум и чувствования не теряют своих приятностей и достигают до самого отдаленного потомства. Красавицы двадцать третьего века не станут, может быть, искать могилы бедной Лизы, но и в двадцать третьем веке друг словесности, любопытный знать того, кто за 400 лет прежде очистил, украсил наш язык и оставил после себя имя любезное отечественным благодарным Музам, друг словесности, читая сочинения Карамзина, всегда скажет: ‘…он имел душу, он имел сердце!’1
Г. Карамзин сделал эпоху в истории русского языка. Так мы думаем, и, сколько нам известно, так думает публика. Сочинитель рассуждения о слоге2 думает иначе: но, противореча мнению всеобщему, надлежало, кажется, говорить не столь утвердительно, надлежало вспомнить, что один человек может ошибиться, а тысячи, когда судят по вещам очевидным, редко ошибаются. Г. Карамзин сделался известным всему ученому свету, его сочинения переведены на разные языки и приняты везде с величайшею похвалою: как патриоты мы должны бы радоваться славе, которую соотечественник наш приобретает у народов чужестранных, а не стараться затмить ее!

ПРИМЕЧАНИЯ

Критика на книгу под названием: Рассуждение о старом и новом слоге российского языка

Впервые: Московский Меркурий. 1803. No 12. С. 163—164, 190—191. Печатается по первой публикации.
Макаров Петр Иванович (1764—1804) — критик, журналист, переводчик, прозаик. Стоял у истоков русской критической мысли XIX века. Ф. Ф. Вигель писал о нем: ‘Этот Петр Иванович Макаров был отличный критик, ученый, добросовестный, беспристрастный, пристойный’ (Русские мемуары. М., 1989. С. 471).
С января 1803 по апрель 1804 года издавал журнал ‘Московский Меркурий’, во многом перекликавшийся с ‘Вестником Европы’ Карамзина и разделявший его эстетические идеи. В своей оценке роли Карамзина опирается на критерии, выработанные в русле сентиментализма.
В рецензии на книгу А. С. Шишкова ‘Рассуждение о старом и новом слоге российского языка’ Макаров говорит об эволюции языка, о том, что язык изменяется вместе с появлением новых понятий, о стирании граней между книжным и разговорным языком. Полемизируя с Шишковым, Макаров упрекает его в неспособности оценить смысл и значение литературной деятельности Карамзина, в использовании примеров из Карамзина для критики нового слога. Статья Макарова характеризовала его как горячего защитника карамзинской реформы.
А. С. Шишков ответил на публикацию в ‘Московском Меркурии’ в своем ‘Прибавлении к сочинению, называемому ‘Рассуждение…».
1 Заключительная фраза из статьи Карамзина ‘Нечто о науках, искусствах и просвещении’: ‘Меня не будет — но память моя не совсем охладеет в мире, любезный, нежно образованный юноша, читая некоторые мысли, некоторые чувства мои, скажет: он имел душу, имел сердце!’ (Аглая. 1794. Ч. 1).
2 Имеется в виду А. С. Шишков, автор ‘Рассуждения о старом и новом слоге российского языка’.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека