И. Л. Перец: биографическая справка, Перец Ицхок Лейбуш, Год: 1968

Время на прочтение: 10 минут(ы)

 []

I.

Ицхак Лейбуш Перец родился в 1851 году в Замостье, Люблинской губернии, в ортодоксальной семье. Еще в ранней юности Перец наряду с Талмудом стал изучать средневековую еврейскую философию и каббалу, а затем и ‘светские’ науки. Большую часть своей жизни Перец провел в Варшаве, где занимал должность в еврейской гмине (общинном управлении).
В печать Перец выступил в 1876-м году стихотворением ‘Li omrim’ в журнале ‘Haschachar’ Переца Смоленского и поэмой ‘Nagniel’ в ‘Haboker-or’ А. Готлобера. После продолжительного перерыва Перец в 1886-м году поместил в ежегоднике ‘Haassif’ несколько очерков и поэму ‘Mineginoth hazman’. К этому же времени относится первое произведение Переца на разговорно-еврейском языке — поэма ‘Monisch’ (‘Jdische Volksbiblidtek’ 1888 г.), с 1890 — 1892 г. Перец издавал ежегодник ‘Jdische Bibliotek’, ставивший себе просветительно-обличительные задачи. К началу 90-х годов относится ряд рассказов бытового и психологического характера. Во втором периоде творчества Переца реалистический момент уступает место символически-романтическому. Перец становится певцом хасидизма и пишет ряд рассказов и лирических драм из хасидского мира. В 1909-м году выходят ‘Volkstmliche Geschichten’ (Народные рассказы) Переца, являющиеся дальнейшим этапом в его творчестве.
Перец много писал на еврейском языке. В 1894 г. вышел сборник его лирических стихотворений ‘Hougow’. В 1899 — 1901 гг. появились его избранные сочинения на еврейском языке (изд-во ‘Тушия’, Варшава). Многие свои произведения Перец одновременно писал на еврейском и разговорно-еврейском языках.
К 50-летнему юбилею Переца было издано полное собрание сочинений его, переизданное в 1903 году редакцией газеты ‘Дэр Фрайнд’. Новое издание было выпущено в 1908—1911 г. в Варшаве и Америке. В 1914 году издательство ‘Мория’ приступило к изданию произведений Переца на еврейском языке. Перец для этого издания перевел целый ряд своих произведений, написанных первоначально на разговорно-еврейском языке. В последние два десятилетия Перец писал стихотворения на еврейском языке, появившиеся в журнале ‘Haschiloaoh’ и отдельных сборниках.
Перец известен также, как общественный деятель, он много работал для создания еврейского театра и выступал с докладами литературного и общественного характера в Польше, России и Галиции.
Скончался он 21 марта 1915 года, в Варшаве.
Источник текста: И. Л. Перец. Рассказы. Пер. с евр. Под редакцией С. Фруга. Берлин, Издательство С. Д. Зальцман, 1922.

II.

Перец Ицхок Лейбуш

[1851—1915] — еврейский поэт, новеллист, драматург и публицист. Р. в Замостье Люблинской губ. Получил традиционное религиозное воспитание. С ранней юности увлекался еврейским просветительством (‘Гаскала’), знакомился с европейской лит-рой, в особенности с Бёрне и Гейне, влияние к-рых остро чувствовалось в его поэзии и публицистике. Дебютировал в 1875 стихотворениями на гебраистском яз. в журн. ‘Haachar’. В 1886 опубликовал в гебраистском сб. ‘Haasif’ первую серию новелл и поэму ‘Современные мотивы’ (Minginojs-hasman), где он выступал в защиту еврейского яз. (idi). В 1888 напечатал свою первую большую поэму на еврейском яз. ‘Moni’ (Мониш), где он в несколько фантастической форме показал процесс преодоления еврейским юношей своего синагогально-религиозного мироощущения и приобщения к реальной земной жизни. Этот процесс выявлен на фоне усиливавшегося распада старого патриархального быта.
П. вошел в лит-ру в период ликвидации пережитков феодализма и обострения борьбы между рабочим классом и капитализмом в сравнительно развитой в индустриальном отношении Польше. Своеобразие этих процессов в еврейской среде, выраженное в мировоззрении радикальной националистической мелкобуржуазной интеллигенции, определяло творческий путь П. В его творчестве получила яркое выражение вся противоречивость эволюции этой интеллигенции, отражавшая полную противоречий действительность еврейской мелкой буржуазии на пути от патриархального уклада к капитализму, а тем более в сложных условиях разорения еврейской мелкой буржуазии под напором развивавшегося капитализма, роста еврейского рабочего движения, революции 1905 и последовавшей за ней столыпинской реакции.
Писатель-классик, создавший особое литературное направление, сочетавшее реализм с романтизмом, резко отличавшееся от направления других классиков еврейской лит-ры (в 80-х гг.) — Менделе Мойхер-Сфорим и Шолом-Алейхем, — П. на протяжении всего своего лит-ого пути был не только поэт и беллетрист, но и активный общественник, воспитатель лит-ого поколения. Каждый этап его общественной деятельности был теснейшим образом связан с соответствующим этапом его творческого пути. Отдав дань в юности просветительской борьбе против пережитков еврейского средневековья и общинных заправил, П. очень скоро сознал необходимость борьбы за те или иные формы существования в условиях капитализма. В. конце 80-х и в начале 90-х гг. доминирующим началом в его творчестве являлся мотив крушения под влиянием капитализма патриархальных отношений и целостного синагогально-религиозного сознания. Помимо упомянутой уже поэмы ‘Moni’ этот мотив получил свое развитие в ряде произведений П. Поэма ‘Возница’, окрашенная романтической тоской по прошлому, в сущности реалистически повествует о том, как развивающийся капитализм уничтожает старые хозяйственные отношения: железная дорога, лишив еврейские местечки старых источников дохода, тем самым взорвала старый быт. В первой серии новелл писателя выявлен кризис сознания ешиботской молодежи, приобщившейся к просветительству (‘Венера и Суламифь’, ‘Янкель-пессимист’ и др.). Этим мотивам также посвящен ряд ‘Очерков путешествия по провинции’, явившихся результатом участия П. в экспедиции по обследованию положения обедневшего и разоренного еврейского местечка. Торжество капитализма стало источником разорения мелкобуржуазных масс. Этот процесс Перец отразил в своем художественном творчестве и отчасти в своей публицистической деятельности. С 1891 он издавал вместе с Я. Динезоном сб. ‘Еврейская библиотека’ (Di idie bibliotek). Просветительство, направленное против пережитков средневековья, здесь уступило место радикально-буржуазному просветительству на базе капитализма. Однако продолжавшийся процесс пауперизации масс, с одной стороны, и рост рабочего движения — с другой, помогали П. осознавать беспочвенность своего радикального просветительства на данном этапе. В центре его внимания становятся рабочие массы. В 1894—1896 он вместе с Д. Пинским и М. Спектором издавал серию адресованных уже гл. образом к еврейским рабочим так наз. ‘Праздничных листков’ (Jontev bietlach), чрезвычайно популярных в те годы среди еврейских рабочих и сыгравших на первом этапе развития еврейского рабочего движения значительную агитационную роль. В середине 90-х гг. П. создал значительную серию социально заостренных рассказов и поэм, где мотивы социальной обездоленности (‘В подвале’, ‘Посыльный’, ‘Бонця-молчальник’ и др.) и антиклерикального изобличения (‘Der treimel’) перерастали в мотивы еще неоформившегося стихийно-революционного протеста [‘Нравоучение’ (Muser), поэмы ‘У чужого подвенечного платья’, ‘Три швеи’, ставшие популярными песнями среди еврейских работниц, и другие]. Однако, несмотря на то что просветительски-публицистическая деятельность П. той эпохи, как и его социально заостренные рассказы и поэмы объективно играли в те годы положительную роль в деле просвещения еврейских рабочих масс, П. в них по существу отразил далеко не пролетарский протест, а лишь социальное недовольство радикальной мелкобуржуазной еврейской интеллигенции в условиях нарастания революционной волны и приближения революции 1905.
С середины 90-х гг. в поэзии П. наряду с социальными мотивами активизировались интимные и национально-религиозные мотивы, а в его прозе начали доминировать ‘хасидские мотивы’ и мотивы идеализированного национально-религиозного прошлого. В области разработки социальных тем Перец лишь немногим поднимался над идейным уровнем народнических просветительских мелкобуржуазных писателей. Большого мастерства он достиг именно в своих ‘Хасидских новеллах’, опубликованных в 1897—1902 и затем в годы столыпинской реакции, и в ‘Народных сказаниях’ о жертвенной героике национально-религиозного прошлого, первая серия которых написана в 1903—1904. Эти мотивы Перец продолжал культивировать и в годы реакции в форме символико-мистических драм [‘На цепи’ (In poli of der keit), ‘Золотая цепь’ (Di goldene keit), ‘Ночь на старом рынке’ (Banacht af dem altn mark, 1907—1913)]. В этих произведениях с особенной остротой вскрылись корни творчества Переца — идеолога националистической еврейской мелкой буржуазии — и вся противоречивость эволюции еврейской радикально настроенной националистической мелкобуржуазной интеллигенции.
Если в 40—60-х гг. еврейские просветители — Аксенфельд, частично Менделе Мойхер-Сфорим и в особенности И. Линецкий — разрабатывали хасидские мотивы в плане изобличительном, то П. отталкивался от их изобличительно-сатирической направленности, — он создал художественно-значительную реалистическую новеллу, содержащую объективистские реалистические зарисовки старого религиозного хасидского быта [‘Хельмский меламед’ (Der chelmer melamed), ‘Семейный мир’ (olem-bais), ‘Не даром говорят: ‘сумасшедший» (M’sagt: ‘meuge’ — gloib), ‘Сумасшедший разгильдяй’ (Der meugener batlen) и др.]. Но этот объективизм с самого начала базировался на противопоставлении религиозно-этически углубленной прошлой патриархальной жизни аморальности и душевной пустоте современного буржуа, торгаша или обслуживающей его буржуазной интеллигенции. Этическую идейную деградацию буржуа, его душевную пустоту он изобличал через возвеличение национально-религиозного сознания в прошлом (‘Четыре поколения — четыре завещания’ — ‘Vir dojres — vir zawoes’, ‘Все меньше и меньше’ — ‘Wos amol weiniker’). Так. обр. его реалистич., формально-объективистский, по существу положительный показ распадающегося национально-религиозного быта, утверждение национально-религиозного сознания были направлены, с одной стороны, против нигилизма просветителей в отношении национально-религиозного прошлого, а с другой стороны, изобличали буржуазное сознание. Но это обращение к прошлому как в целях ревизии буржуазных и мелкобуржуазных просветителей, сыгравших прогрессивную роль, с одной стороны, так и для изобличения ‘аморального’ капитализма — с другой, было с самого начала глубоко порочно. Плодотворное углубление воззрений просветителей и критика капитализма возможны были конечно лишь с позиций класса, идущего на смену капитализму, а не с позиций класса деградирующего. Неудивительно, что Перец от реалистической новеллы о распадающемся быте переходил к символистическому опоэтизированию религиозно-национального прошлого. Его ‘Хасидские мотивы’ и ‘Народные сказания’ уже до революции 1905 стали предметом подражания целого поколения мелкобуржуазных националистических писателей, а в годы реакции — знаменем всей националистической буржуазной и мелкобуржуазной интеллигенции, поспешившей сменить вехи и отвернуться от революции. Апологетика национально-религиозного прошлого в этих произведениях перерастала в утверждение избранности еврейского народа, его мессианизма, ‘духа Израиля’. В 1904—1906 П. продолжал быть близким к революционному движению. Он читал лекции для рабочих, пытался создать еврейский рабочий университет. И в годы реакции он неоднократно высказывал свои симпатии рабочему движению и социализму. Но все это являлось лишь противоречием мелкобуржуазной действительности, выражением бессилия мелкобуржуазного протеста против капитализма.
Основное и ведущее в творчестве П. — индивидуалистическое бунтарство, мелкобуржуазный гуманизм, сознание национальной избранности, националистическая идеализация прошлого. Если в драме ‘На синагогальной цепи’ (In poli af der keit) выявлен бунт прозревшей демократической личности против пережитков феодально-религиозного средневековья, если в лирической драме ‘Смерть музыканта’ провозглашено утверждение эпикуреизма как протест против религиозного аскетизма, то в драме ‘Жил некогда король’ уже явно выражена скорбь погибающего в результате забастовочного движения мелкого еврейского предпринимателя. Если драма ‘Золотая цепь’ еще проникнута апологетикой социально-этического бунта избранной личности, противопоставленной широким массам, преданным будням жизни, то драма ‘Ночь на старом рынке’ являет уже философское утверждение безысходности и пессимизма. Путь П. от реалистической социальной новеллы и поэмы к мистико-символическим легендам и драмам — путь мелкобуржуазной интеллигенции от радикального бунтарства в канун революции и в самые годы первой революции к националистической покорности перед буржуазной действительностью в годы реакции. Эта эволюция П. во всей ее противоречивости сказалась и в его публицистической деятельности в годы реакции — в деятельности, все более проникавшейся националистическими клерикальными тенденциями.
П. оказал огромное влияние на еврейскую лит-ру и всю еврейскую культуру эпохи империализма. Исключительно яркая творческая личность, терзавшаяся всеми противоречиями радикальной националистической интеллигенции порабощенных наций эпохи империализма, П. продолжает быть объектом чрезвычайно внимательного, но глубоко критического изучения и освоения в еврейской советской лит-ре.

Библиография:

I.
Русские переводы: Хасидские рассказы и др., СПБ, 1902,
Картинки еврейской жизни, СПБ, 1902,
Рассказы и сказки, перев. С. Фруга, СПБ, 1909,
Собр. сочин., перев. Ю. Пинуса, изд. ‘Современные проблемы’, М., 1911—1914 (вышло 4 тт.).
На еврейск. яз.:
Собр. сочин. впервые издано под названием ‘riften’, в 1 т. (юбилейное изд.), Варшава, 1901.
Последующие изд.: газ. ‘Freind’, СПБ, 1903, изд. ‘Прогресс’, Варшава, 1906, и затем Нью Иорк, 1907.
Новое полное изд. ‘Ale werk’ по последним обработкам самого автора начато изд. ‘Internationale Bibliotek’ в Нью Иорке и закончено издание Клецкина в Вильне,
в 18 тт., менее полное собр. сочин. — в 12 тт., изд. ‘Идиш’, Нью Иорк, 1920,
Geklibene werk (Избранные сочинения), со статьями М. Литвакова и И. Нусинова, издание ‘ul und Buch’, М., 1925.
Ha древнеевр. яз.: Собрание сочинений (‘Ksowim’), изд. ‘Tuija’, в 10 тт., Варшава, 1910, в последнем томе даны все фельетоны Переца в древнееврейских газетах, издание 2-е, ‘Мория’, 1926.
II.
‘I. L. Perez, a samlbuch zu sein ondenken’ (И. Перец, сборник его памяти), Нью Иорк, 1915,
‘I. L. Perez, zum jorzait’, П., 1916,
Oislender N., Perezes weg, журн. ‘Di roite welt’, 1925, N 7, Харьков,
Нусинов И., Perezes publizistie jerue, там же, стр. 23—28,
Литваков М., I. L. Perez (charakteristik), ‘Собр. сочин.’ Переца, Москва, 1925,
Гурштейн А., Der iztiker zutand fun Perezis biografie, сб. ‘Zaitrift’, кн. I, Минск, 1926 (стр. 73—86),
Oislender N., Perezes tet un tetlech, там же, стр. 62—72.
III.
Borochow В., Perez bibliografie, в номере, посвященного Перецу, журн. ‘Literatur un Leben’, 1915, N 5, Нью Иорк, стр. 103—126,
Reizen Z., Lexikon fun der jidier literatur, Presse un filologie, т. II, Вильно, 1927.

И. Нусинов

Источник текста: Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М.], 1929—1939. Т. 8. — М.: ОГИЗ РСФСР, гос. словарно-энцикл. изд-во ‘Сов. Энцикл.’, 1934. — Стб. 538—542.
Оригинал здесь: http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le8/le8-5381.htm

III.

Перец, Ицхок Лейбуш

[18(30).V.1851, г. Замостье б. Люблинский губ., — 3.IV.1915, Варшава] — евр. писатель, классик евр. лит-ры. Род. в семье торговца. Получил патриарх. воспитание. С 14 лет самостоятельно изучал языки, чтобы приобщиться к зап.-европ. и рус. культуре. В 1875 опубл. стихи на древнеевр. яз. Первое произв. на идиш — поэма ‘Мониш’ опубл. в ежегоднике Шолом Алейхема ‘Еврейская народная библиотека’ (1888). В 1889 П. уехал в Варшаву, где занял скромную должность делопроизводителя в евр. общине. В 90-х гг. печатался как беллетрист, публицист и популяризатор науч. знаний в осн. им периодич. изданиях — ‘Еврейская библиотека’ (‘Ди йидише библиотек’), ‘Литература и жизнь’ (‘Литератур ун лебн’), ‘Праздничные листки’ (‘Йонтев блетлех’, 1894—96), сыгравших большую роль в развитии евр. обществ. мысли.
На протяжении всей жизни П. выступал как смелый новатор в разнообразных лит. жанрах. В его лирике впервые выражено раскрепощенное чувство любви. В стихах для детей заявлено о праве евр. ребенка на радостное детство. П. написал первые драматич. поэмы на идиш белым стихом (‘Ночью на старом рынке’, 1907, ‘На покаянной цепи’, 1908). П. по-новому осмыслил патетику древних пророков и мудрость нар. преданий. В его творчестве бьется пульс большого города, в самом языке его звучат гор. ритмы. Сильнее всего талант П. проявился в новелле, построенной на остром конфликте идей, страстей, характеров. Диалог у П., судорожный, разорванный, важнее для характеристики персонажей и ситуаций, чем описание. В 90-х гг. осн. пафос творчества П. был направлен против остатков средневековья в евр. среде. Трагичны в его рассказах жертвы религ. аскетизма, люди, лишенные земных радостей (‘Кабалисты’). Он показывал губительное влияние аскетизма на семейные отношения, из к-рых изгнана любовь (‘В почтовом фургоне’). Особое место занимают в рассказах П. женщины — нежные и любящие, иногда гордые и независимые, протестующие против бесправия (‘Омраченная суббота’, ‘Семейное счастье’, ‘Гнев женщины’, ‘Госпожа Хана’).
В конце 80-х гг. П. еще возлагал надежды на новую бурж. культуру, рассеивающую феод. мрак. Однако позже он выступил со статьями, разоблачающими зап.-европ. бурж. ‘свободы’, либеральную фразеологию. П. видел нужды рабочих, жестокую эксплуатацию, законы купли-продажи, видел распущенность и душевную опустошенность буржуазии. Капитализм в его глазах прежде всего аморален (‘Под откос’, ‘Четыре поколения — четыре завещания’). В популярном рассказе ‘Бонця-молчальник’ (1894) П. выразил протест против векового угнетения человека, а в новелле ‘Любовь ткача’ (1897) проявились симпатии автора к социалистич. движению. Рассказ ‘Шапка цадика’ (‘Дос штраймл’) направлен против клерикализма и социального угнетения. В нач. 900-х гг. в творчестве П. преобладало романтич. начало: ‘Хасидские рассказы’ (1900), ‘Народные предания’ (1904—09). Расчетливости, грубому материализму буржуа П. противопоставил духовное богатство персонажей, созданных нар. фантазией. В период революции 1905—07 П. написал неск. одноактных пьес из жизни обитателей гор. подвалов (‘Шампанское’, ‘Утро’, ‘Сестры’, ‘За дверью’, ‘На бульваре’).

Сочинения:

Шрифтн, Варшава, 1901,
Але верк, т. 1—18, Нью-Йорк — Вильно, 1915—16,
Але верк, т. 1—15, Нью-Йорк, 1920,
Геклибене верк. [Мит лейт артиклен М. Литвакова, И. Нусинова], М., 1925,
Ойсгевейлте верк, т. 1—2. [Арейнфирартиклен Р. Рубиной], М., 1941,
Ксовим, т. 1—10, Варшава, 1910 (на др.-евр. яз.),
в рус. пер. —
Картинки евр. жизни, СПБ, 1902,
Рассказы и сказки, СПБ, 1909, Собр. соч., т. 1—4, М., 1911—14,
Рассказы и сказки. [Предисл. Ш. Эпштейна], М., 1941,
Избранное. [Предисл. Р. Рубиной], М., 1962.

Литература:

И. Л. Перец, а замлунг цу зайн ондейнк, Нью-Йорк, 1915,
Цум йорцайт фун И. Л. Перецес тойт, П., 1916,
Борохов Б., Ди Перец — библиографие, ‘Литератур ун лебн’, [Нью-Йорк], 1915, N 5,
Ойслендер Н., Перецес вег, ‘Ди ройте велт’, [Харьков], 1925, N 7,
Нусинов И., Перецес публицистише еруше, там же,
Гурштейн А., Дер ицтикер цустанд фун перецес биографие, в сб.: Цайтшарифт, кн. I, Минск, 1926,
его же, Гойсофес ун ойсбесерунген цу Бер Бороховс Перец библиографие, в сб.: Библиологишер замлбух, кн. 1, Минск — Х. — М., 1930,
Рознцвайг А., Дер радикалер период фун перецес шафн, Х. — К., 1934,
Рубина Р., Ицхок Лейбуш Перец, М., 1941, [Статьи Н. Ойслендера, М. Альтмана, О. Голдеса, И. Любомирского, Х. Наделя, И. Серебряного, И. Спивака, А. Раскина, Г. Ременика, к 50-летию со дня смерти П.], ‘Советиш Геймланд’, 1965, N 1, 2, 4—8, 11.

Р. Р. Рубина.

Источник текста: Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М.: Сов. энцикл., 1962—1978. Т. 5: Мурари — Припев. — 1968. — Стб. 672—673.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека