Две сцены из трагедии ‘Федра’, Расин Жан Батист, Год: 1899

Время на прочтение: 7 минут(ы)

Д. Аверкіевъ.

ДВ СЦЕНЫ ИЗЪ ТРАГЕДІИ Ж. РАСИНА ‘ФЕДРА’.

I.

ДЙСТВІЕ I, ЯВЛЕНІЕ III.

Федра, Энона.

ФЕДРА.

Мы дальше не пойдемъ… О, боги! какъ слабая…
Я упаду сейчасъ, Энона дорогая.
Слпить мои глаза сіяньемъ свтъ дневной
И гнутся, и дрожать колни подо мной.
Ахъ!

ЭНОНА.

Боги! что для васъ и слезы, и моленья!

ФЕДРА.

Какъ тяготятъ меня вс эти украшенья!
И чья докучная рука вокругъ чела
Мн волосы въ узлы заботливо сплела?..
Ахъ! все меня томитъ и все мн докучаетъ,
Какъ будто сговорясь.

ЭНОНА.

Какъ быстро разрушаетъ
Одно желаніе другое у тебя!
То ты заставишь насъ разукрашать себя
И безъ причины вдругъ отмнишь приказанье,
То съ прежней бодростью ты выразишь желанье
Увидть свтъ дневной,— но вотъ, едва вошла,
Какъ свтъ теб постылъ, и снова тьма мила…

ФЕДРА.

Великій праотецъ семьи моей несчастной!
Скажи: стыдишься ты вины моей ужасной?
Тебя отцомъ моя родная мать звала,
О, свтлый Фебъ! Съ тобой проститься я пришла.

ЭНОНА.

Какъ? все тебя гнететъ отъ жизни отвращенье?
И я выслушивать должна твое моленье,
Чтобъ смерть окончила томительные дни?

ФЕДРА.

О, какъ желала-бъ я сидть въ лсной тни!
О, если-бъ я могла сейчасъ слдить очами
Сквозь пыль мн милую за быстрыми конями!..

ЭНОНА.

Что, государыня?

ФЕДРА.

Безумная! гд я?
Что смю говорить!.. Блуждаетъ мысль моя!..
Ахъ! разума меня вполн лишили боги:
Не въ силахъ я скрывать мучительной тревоги,
Энона, я стыжусь преступныхъ этихъ грезъ,
Взгляни: мои глаза полны невольныхъ слезъ.

ЭНОНА.

Стыдися своего упорнаго молчанья:
Оно лишь бередитъ жестокія страданья.
Что губитъ жизнь твою въ расцвт полномъ силъ?
Кто чарами ея источникъ изсушилъ?
Глуха къ моимъ словамъ, заботы презирая,
Ты жаждешь, чтобъ пришла развязка роковая.
Ужъ трижды угасалъ свтъ въ сумрак ночномъ,
Какъ не смежала ты очей отраднымъ сномъ,
Ужъ трижды ночи тнь передъ зарей рдла,
Какъ тягостнымъ постомъ ты изнуряешь тло.
Какъ мысли злой себя дала ты соблазнить?
Какъ руки на себя ты смешь наложить?
Ты жизнодателей боговъ тмъ оскорбляешь
И брачной врности обты нарушаешь,
О, вспомни наконецъ, что смертію своей
На иго тяжкое ты обречешь дтей.
Въ тотъ день, какъ на всегда твои сомкнутся вжды,
Сынъ чужеземки вновь исполнится надежды,—
И онъ, твой гордый врагъ, сиротъ не пощадитъ,
Онъ амазонки сынъ, суровый Ипполитъ…

ФЕДРА.

О, боги!

ЭНОНА.

Вспыхнувъ, ты отъ гнва поблднла…

ФЕДРА.

Чье имя предо мной ты произнесть посмла?

ЭНОНА.

И справедливъ твой гнвъ. О, какъ довольна я,
Что мой упрекъ сумлъ такъ взволновать тебя!
Живи, вступи въ борьбу: иль злое совершится,
И скифъ по матери въ Аоинахъ воцарится,
Онъ, дерзко обративъ твоихъ дтей въ рабовъ,
Начнетъ повелвать потомками боговъ.
Не медли: ты стоишь ужъ на краю могилы,
Скоре пробуди угаснувшія силы,
Да укрпятъ тебя и долгъ твой, и любовь!
И свточъ дней твоихъ да возгорится вновь!

ФЕДРА.

Ахъ! Жизнь преступная меня такъ истомила!..

ЭНОНА.

Иль злодяніе ты тайно совершила,
Что гложетъ такъ тебя смертельная тоска?
Отъ крови пролитой чиста твоя рука?

ФЕДРА.

Невинной кровью рукъ своихъ я не пятнала…
О, если-бъ въ сердц я вины не сознавала!

ЭНОНА.

Что зародилося въ душ твоей больной,
Что ты сама дрожишь передъ своей мечтой?

ФЕДРА.

Довольно, я умру, но тайны не открою.

ЭНОНА.

Безчеловчное молчаніе съ собою
Въ могилу унеси… Но не проси меня,
Чтобъ очи въ смертный часъ теб закрыла я!
Пусть слабо жизнь твоя горитъ, едва мерцая,
Я къ мертвымъ низойду, тебя предупреждая.
О, тысячи путей къ Коциту насъ ведетъ,
Изъ нихъ моя печаль кратчайшій изберетъ.
Жестокая! тебя съ рожденья я вскормила,
Иль я не для тебя,— но ты о томъ забыла —
Покинула свой домъ и милую семью?..
И вотъ награда мн за преданность мою!

ФЕДРА.

Иль хочешь вымучить ты изъ меня признанье?
Отъ страха ты замрешь, лишь я прерву молчанье.

ЭНОНА.

Я знаю лишь одинъ неотразимый страхъ:
Увидть, какъ умрешь ты на моихъ рукахъ.

ФЕДРА.

Открывъ теб мой стыдъ, мой помыселъ грховный,
Я все равно умру, не боле виновной.

ЭНОНА.

Колни слабыя твои обнявъ рукой,
Во имя слезъ моихъ, пролитыхъ надъ тобой,
Молю: избавь мой умъ отъ гибельной тревоги!..

ФЕДРА.

Ты умоляешь?— встань!

ЭНОНА.

Я слушаю.

ФЕДРА.

О, боги!
Что я хочу открыть? И какъ ршилась я!..

ЭНОНА.

О, перестань пугать: не оскорбляй меня.

ФЕДРА.

О, гнвъ, о, ненависть Кпириды роковая!
Погибла отъ любви ты, мать моя родная!

ЭНОНА.

О, государыня! не вспоминай о томъ,
Пусть спитъ ея вина въ молчань гробовомъ.

ФЕДРА.

О, милая сестра! покинута, бродила
У моря ты въ тоск… Любовь тебя сгубила.

ЭНОНА.

Царица, что съ тобой? Иль нынче желчь свою
Готова ты излить на всю свою семью?

ФЕДРА.

И я, какъ и он, погибну несомннно…
Послдней я умру, по больше всхъ презрнной.

ЭНОНА.

Иль полюбила ты?

ФЕДРА.

Терзанія любви
Узнала я вполн.

ЭНОНА.

Къ кому же? назови.

ФЕДРА.

Люблю… При имени его я цпеню,
И вся дрожу.

ЭНОНА.

Кто онъ?

ФЕДРА.

Его назвать не смю…
Онъ амазонки сынъ… Тотъ юноша, кого…

ЭНОНА.

О, боги! Ипполитъ?

ФЕДРА.

Ты назвала его.

ЭНОНА.

О, небеса! Вся кровь во мн оледенла!..
Несчастная семья! О, стыдъ! О, злое дло!..
Зачмъ приблизились мы къ этимъ берегамъ?
О, если-бъ знали мы что рокъ готовитъ намъ?

ФЕДРА.

Давно страдаю я. Когда со мной Тезея
Связали навсегда заколы Гименея,
Я думала найти и счастье, и покой.
Въ Аинахъ гордый врагъ предсталъ передо мной.
При взгляд на него, я, вспыхнувъ, поблднла,
Смущенною душой тревога овладла,
Языкъ мой онмлъ, лишилась зрнья я,
И леденилъ ознобъ, и жаръ томилъ меня…
Коснулся и меня Киприды гнвъ опасный:
Зло неизбжное моей семьи несчастной…
Тогда прибгла я къ обтамъ и дарамъ,
Я ей построила великолпный храмъ,
Въ утробахъ жертвенныхъ искала указаній,
Какъ разумъ исцлить отъ гибельныхъ блужданій.
Напрасно! Недугъ мой ничмъ неизлчимъ:
Онъ, гордый Ипполитъ, сталъ божествомъ моимъ.
Когда предъ алтаремъ богиню я молила,
Ему лишь одному я жертвы приносила.
Онъ всюду былъ со мной. О, горе безъ конца!
Его я видла въ чертахъ его отца.
Но пробудила я въ себ негодованье,
Заставила себя достичь его изгнанья.
И для того, кому молилася душой,
Явилась, притворясь, я мачихою злой.
Я крикомъ яростнымъ и стонами проклятій
Его оторвала отъ отческихъ объятій.
Свободно я тогда вздохнула. Дни мои
Съ тхъ поръ въ невинности спокойно потекли.
Покорная жена, я скорбь свою таила
И брачные плоды Тезею возрастила.
Усилья тщетныя! О, случай роковой!
Супругъ мой самъ въ Трезенъ беретъ меня съ собой,
И волею судьбы я увидала снова
Врага, котораго гнала я такъ сурово!
Едва зажившая, раскрылась рана вновь,
И въ сердц у меня забушевала кровь:
Теперь во мн горитъ не пламя страсти скрытой,—
Въ меня, какъ лютый зврь, впилася Афродита.
Я страшнаго грха весь ужасъ сознаю,
Кляну страсть низкую и съ нею жизнь мою.
О, какъ желала я, честь рода охраняя,
Чтобъ умерла со мной и тайна роковая.
Ты слезною мольбой принудила во всемъ
Открыться предъ тобой, я не крушусь о томъ.
Не огорчай и ты послдняго мгновенья
Упреками, почти кончины приближенье.
Теб заботами меня не оживить:
О, дай же тихо мн дыханье испустить.

II.

ДЙСТВІЕ II, ЯВЛЕНІЕ IV.

Федра, Ипполитъ, Энона.

ФЕДРА [Энон, въ глубин сцены].

Вотъ онъ… и къ сердцу кровь стремительно прилила…
Что я скажу ему?.. Энона, я забыла…

ЭНОНА.

О, помни, что твой сынъ погибнетъ безъ тебя.

ФЕДРА.

Ты дешь, государь… Передъ тобою я,
Чтобъ скорбь твою почтить слезами сожалнья,
Чтобъ высказать свои за сына опасенья.
Лишился онъ отца. И ужъ не долго ждать,
Какъ, бдное дитя, схоронитъ онъ и мать.
Онъ съ дтства окруженъ враждой и злобой скрытой, —
О, будь же для него опорой и защитой!
Но робость тайная мой угнетаетъ духъ:
Боюсь, къ его мольбамъ закрыла я твой слухъ,
Боюся, что ко мн питая отвращенье,
Ты станешь вымещать на немъ т оскорбленья…

ИППОЛИТЪ.

О, этихъ низкихъ чувствъ, поврь, не знаю я.

ФЕДРА.

За ненависть ко мн я не виню тебя:
Ты видлъ, какъ теб усердно я вредила,
Но ты не могъ читать, что въ сердц я танла.
Тебя преслдовать отрадой было мн,
Я по хотла жить съ тобой въ одной стран,
И вскор море насъ надолго раздлило…
И тайно, и при всхъ тебя я не щадила,
Тебя по имени никто не смлъ назвать
Въ моемъ присутствіи… Но если-бъ ты искать
Сталъ наказанія, котораго я стою,
Когда-бъ лишь на вражду ты отвчалъ враждою,—
То знай: не стою я ненависти твоей,
Нтъ, сожалнія достойна я скорй.

ИППОЛИТЪ.

Я знаю, что всегда, вслдъ за второй женою,
Раздоры входятъ въ домъ докучною толпою,
Что мать, ревнивая къ правамъ своихъ дтей,
Не любитъ первенца предмстницы своей:
Отъ всякой испытать пришлось бы подозрнья,
И были бы сильнй, быть можетъ, оскорбленья…

ФЕДРА.

Свидтель небо мн: подобная вражда
Меня не мучила, царевичъ, никогда…
Иная скорбь меня сндаетъ и тревожитъ…

ИППОЛИТЪ.

О, государыня! но твой супругъ, быть можетъ,
И живъ, и видитъ свтъ. И небо, внявъ мольбамъ,
Быть можетъ, возвратитъ его на радость намъ.
Могучій Посидонъ Тезея охраняетъ
И ревностно свой слухъ къ его мольб склоняетъ.

ФЕДРА.

Нтъ, и могучій богъ того не возвратитъ,
Кто смертью унесенъ и снизошелъ въ Аидъ.
Царевичъ, дважды жизнь для насъ не расцвтаетъ,
И жадный Ахеронъ добычъ не возвращаетъ.
Но нтъ! онъ живъ въ теб, всегда передъ собой
Супруга вижу я… вотъ онъ стоитъ, живой,
Я вижу, говорю и сердце… Мысль блуждаетъ,
И страсть безумную невольно выражаетъ…

ИППОЛИТЪ.

Твоя любовь къ нему, царица, такъ сильна,
Что и умершаго животворитъ она,
Его лелешь ты въ душ мечтой своею…

ФЕДРА.

Да, я люблю, горю, томлюся по Тезею…
Но онъ не умиралъ… И онъ… совсмъ иной,—
Не вроломный льстецъ предъ встрчной красотой,
Готовый осквернять въ Аид ложе бога,—
Онъ духомъ твердъ, суровъ, и даже дикъ немного,
Какъ олимпійскій богъ, въ расцвт красоты,
Невольно онъ сердца влечетъ къ себ, какъ ты.
Онъ былъ вполн тобой,— и также рчь звучала,
И юное лицо стыдливостью пылало —
Когда онъ переплылъ широкія моря,
Достойный дочерей могучаго царя.
Что длалъ ты тогда? Зачмъ безъ Ипполита
Цвтъ Греціи спшилъ на избавленье Крита?
Ты слишкомъ молодъ былъ… О, лучше бы ты самъ
Пошелъ на корабл къ далекимъ берегамъ!
Теб дивились бы какъ новому герою,
И былъ бы Минотавръ убитъ твоей рукою!..
Чтобъ подвигъ доблестный герою облегчить,
Тогда-бъ моя сестра теб вручила нить,
Нтъ, тутъ бы я ее, клянусь, предупредила,—
О, раньше бы любовь мн ту же мысль внушила!
Ты былъ бы охраненъ заботою моей,
И я бы сдлалась сподвижницей твоей,
Я въ лабиринтъ сама спустилась бы съ тобою,
И ты-бъ со мной погибъ, иль побдилъ со мною…

ИППОЛИТЪ.

О, боги!.. этотъ пылъ… я понялъ наконецъ…
О, вспомни, что я сынъ, что мн Тезей отецъ.

ФЕДРА.

Какъ смешь думать ты, что я о томъ забыла?..
Или позорно честь свою я погубила?

ИППОЛИТЪ.

О, государыня, прости… Я сознаюсь,
Что дерзко поступилъ… Красню и стыжусь,
Что рчь невинную посмлъ судить такъ строго…
Бгу…

ФЕДРА.

Жестокій! Нтъ, ты слышалъ слишкомъ много
Чтобъ не понять меня. Нтъ, ты въ ошибку впасть
Не могъ. Ну, что-жъ! узнай безумной Федры страсть!
Люблю.— но даже въ мигъ невольнаго признанья
Не вижу для себя и тни оправданья,
Не думай, что тотъ ядъ что у меня въ крови
Взростила я сама въ безуміи любви.
Нтъ! само себя сильне я гнушаюсь,
Чмъ презираешь ты… И въ этомъ заклинаюсь
Богами, что меня, со всей моей семьей,
Караютъ, не щадя, любовью роковой,
Богами, что меня, кичася лютой славой.
Задумали сгубить сердечною отравой!..
О, вспомни прошлое,— чтобъ не видать тебя,
Тебя бжала я, тебя изгнала я!..
Я отъ любви къ теб спасалася враждою,
Изъ-за нея была безчеловчной, злою…
И что же! все росла и ненависть твоя.
И все безумне тебя любила я!..
Твое страданіе тебя лишь возвышало,
А я въ огн, въ слезахъ, томилась и сгорала…
Взгляни лишь на меня, и убдишься въ томъ,—
Но ты гнушаешься страдальческимъ лицомъ!..
Иль думаешь, что я готовилась къ свиданью?
Что я открылася не вопреки желанью?
Я долгу матери не смла измнить,
За сына своего пришла тебя молить,—
Но сердце полное все думою одною,
Могло лишь о теб заговорить съ тобою…
Казни, убей меня… Въ теб героя кровь:
О, отомсти же мн за гнусную любовь,
Чтобъ дольше я земли собою не сквернила…
Какъ? я, вдова отца,— я… сына полюбила…
Нтъ, гадины такой не долженъ ты щадить.
Вотъ сердце, и должна твоя рука разить
Сюда. Оно спшитъ, оно ужъ въ нетерпньи
Готово встртить мечъ, чтобъ искупить паденье.
Иль подлой кровью ты пятнать не хочешь рукъ?
Иль недостойна я отрадныхъ этихъ мукъ
И будетъ для меня завидна казнь такая?
Такъ дай мн мечъ. Скорй! Себя сама я
Хочу казнить… Давай…

ЭНОНА.

О, боги! что съ тобой?
Ахъ, государыня! сюда идутъ… О, скрой
Отъ глазъ свидтелей позоръ свой неизбжный…

Пушкинскій сборникъ. (Въ память столтія дня рожденія поэта) С.-Петербургъ, 1899

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека