Четыре стихотворения, Фаллерслебен Август Генрих, Год: 1865

Время на прочтение: 4 минут(ы)

ГОФМАНЪ (ФАЛЛЕРСЛЕБЕНЪ).

Нмецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877.
1. Классическое спокойствіе. — П. Вейнберга
2. Свободный человкъ. — П. Вейнберга
3. Трагическая исторія. — П. Вейнберга
4. Новйшее описаніе конгресса. — П. Вейнберга
Августъ-Генрихъ Гофманъ, нмецкій Беранже, родился 2-го апрля 1798 года въ Фаллерслебен, небольшой ганноверской деревн, у которой впослдствіи заимствовалъ своё литературное имя, прославленное имъ во всхъ концахъ Германіи. Получивъ первоначальное образованіе въ гельмштедской гимназіи, онъ вступилъ въ Гёттингенскій университетъ, гд тотчасъ же съ жаромъ принялся за изученіе нмецкой филологіи. Пробывъ здсь около году, онъ перешолъ, для усовершенствованія себя, сначала въ Боннъ, а потомъ въ Лейденъ и, наконецъ, въ Берлинъ. По окончаніи полнаго курса наукъ въ послднемъ университет, онъ былъ назначенъ въ 1823 году библіотекаремъ въ Бреславль, а въ 1830 году занялъ въ тамошнемъ университет каедру нмецкаго языка и литературы. Гофманъ-Фаллерслебенъ началъ свою литературную карьеру ещё въ 1821 году, но въ тогдашнихъ его псняхъ никакъ нельзя было подозрвать, что въ нёмъ кроется будущій сатирикъ. Такъ продолжалось дло до 1840 года, когда его ‘Неполитическія Псни’ нкоторымъ образомъ разомъ ршили его судьбу. Эти псни лишили его мста и пенсіи — и вотъ онъ, уже будучи въ зрлыхъ лтахъ, былъ брошенъ, бездомный и одинокій, въ безбрежный океанъ жизни, полной приключеній и бдъ. Посл пятилтняго безпрерывнаго странствованія, онъ поселился, наконецъ, въ Мекленбург, гд застигла его революція 1848 года, позволившая ему возвратиться въ Пруссію. Но возникшія-было въ нёмъ надежды на лучшее будущее вскор разсялись и онъ, увидвъ себя жестоко обманутымъ въ своихъ ожиданіяхъ, покинулъ снова въ 1854 году Пруссію и удалился въ Веймаръ, чтобы тамъ продолжать свои обычныя учоныя изслдованія, но и гамъ не суждено было ему найдти вожделенный покой. Четыре года спустя онъ оставилъ и этотъ послдній городъ и перехалъ въ Силезію.
Гофманъ-Фаллерслебенъ отличается отъ современныхъ ему писателей тмъ, что послдніе ограничивали свою дятельность сочиненіемъ однихъ невинныхъ стишковъ и повстей и составленіемъ театральныхъ рецензій, тогда-какъ онъ, хорошо изучившій старинныя нмецкія псни, скорй былъ готовъ пожертвовать личными своими интересами, чмъ отступить на шагъ въ борьб съ извращёнными въ его время политическими и соціальными идеями. Кром ‘Неполитическихъ Псень’, общею извстностью въ Германіи пользуются его ‘Уличныя и салонныя псни’. Между стихотвореніями этого рода особенно хороши: ‘Панславизмъ’, ‘Берлинская повсть’, ‘Исповдь придворнаго лакея’, въ которой тотъ доноситъ, что слышалъ въ какомъ-то трактир ужасныя слова: ‘Матъ королю!’, ‘Пснь о литератур’, ‘Германскій миъ’, ‘Личная безопасность’ и другія. Многія же изъ его псень, какъ напримръ ‘Между Франціею и Богемскимъ лсомъ’ и ‘Врная любовь до могилы’, сохранились ещё по настоящее время въ нмецкомъ народ. Что же касается политической поэзіи Гофмана-Фаллерслебена, то это не только бичъ, но и арфа, на которой онъ воспваетъ своё отечество. Кому въ Германіи не извстна его безсмертная пснь: ‘Германія — моя невста!’ Гофманъ-Фаллерслебенъ извстенъ также въ Германіи и какъ учоный: его изслдованія въ области древне-германской литературы и филологіи уже давно утвердили за нимъ почётное мсто. Гофманъ умеръ въ 1874 году.

КЛАССИЧЕСКОЕ СПОКОЙСТВІЕ.

Не тревожьте этихъ старцевъ:
Пусть читаютъ на свобод
Псни чудныя Гомера
Въ превосходномъ перевод.
Вдь пріятне садиться
На Олимп, межь богами,
Чмъ средь гражданъ, въ магистрат,
За несносными длами.
Вдь пріятнй слушать сказки,
Какъ дрались когда-то боги,
Чмъ народа глупый ропотъ
На стсненья и налоги.
Вдь пріятнй исчисленье
Всхъ сраженій въ древнемъ свт,
Чмъ мальчишки-вольнодумца
Рчь о ныншнемъ бюджет.
Вдь пріятне для слуха
Рчь мужей Ареопага,
Чмъ протестъ второй палаты
На ршенье Бундестага.
Не тревожьте этихъ старцевъ:
Пусть читаютъ на свобод
Псни чудныя Гомера
Въ превосходномъ перевод.
П. Вейнбергъ.

СВОБОДНЫЙ ЧЕЛОВКЪ.

Свободный человкъ! Божественныхъ идей
Исполненъ ты, душой великою своей
Ты можешь черпать всё изъ самыхъ ндръ творенья,
И твой могучій взоръ безъ страха и смущенья
Встрчаетъ грозный ликъ любого божества,
Но, ахъ! безъ паспорта способенъ ты едва,
Свободный человкъ, съ послднимъ псомъ сравняться,
И врядъ ли онъ съ тобой захочетъ помняться.
Свободный человкъ! Ты щедро надлёнъ
Дарами высшими, такъ дивно сотворёнъ,
Что можешь видть всё и трогать всё руками,
Н услаждать себя житейскими дарами,
И жить въ довольствіи блаженномъ цлый вкъ.
Но ахъ! безъ золота, свободный человкъ,
На что годишься ты? безъ полнаго кармана,
Сознайся, ниже ты послдняго барана.
Свободный человкъ! Безъ шапки мховой
Не выходи гулять, чтобъ боли головной
И флюса не нажить. Въ теб живётъ свобода,
Но нынче на двор прескверная погода,
Ты чудный образецъ могучей красоты,
Но безъ калошъ какъ-разъ промочишь ноги ты.
Ахъ, паспортъ, золото и климатъ превосходный —
Три штуки важныя, о, человкъ свободный!
П. Вейнбергъ.

ТРАГИЧЕСКАЯ ИСТОРІЯ.

Разъ австрійскій генералъ
Въ страх пробудился —
И не диво: вдругъ ему
Страшный сонъ приснился.
Никогда его душа
Трусости не знала,
Но повергъ сей страшный сонъ
Въ ужасъ генерала
Что жь приснилось храбрецу
Въ тихій часъ полночи?
Что заставило раскрыть
Такъ тревожно очи?
Что увидлъ онъ во сн?
Голодъ? возмущенье?
Смерть? измну и разбой?
Страшное сраженье?
Нтъ, увидлъ онъ во сн
Вещь страшнй и гаже:
Онъ увидлъ… Я боюсь
Выговорить даже!
Онъ увидлъ, что въ войскахъ
Форму измнили
Тмъ, что пуговицъ число
На дв уменьшили.
П. Вейнбергъ.

НОВЙШЕЕ ОПИСАНІЕ КОНГРЕСА.

Какъ члены время проводили,
Какъ хохотали, какъ шутили —
Всё это видно изъ газетъ,
Какъ становились, какъ сидли,
Въ такой-то день что пили, ли —
Всё это тоже не секретъ.
Когда на балъ вс отправлялись,
Когда тамъ танцы начинались —
Всё это видно изъ газетъ,
Ихъ развлекали ли актёры,
Ихъ забавляли ли танцоры —
Всё это тоже не секретъ.
О каждомъ ихъ блестящемъ пир,
О каждомъ рыцарскомъ турнир
Узнать всё можно изъ газетъ,
Смотры ли длали солдатамъ,
Иль посвящали день шахматамъ —
Всё это тоже не секретъ.
Верхомъ гуляли, иль въ каретахъ,
Въ какихъ пиджакахъ и жилетахъ —
Всё это видно изъ газетъ,
Какъ появлялись предъ толпою,
Какъ ей кивали головою —
Всё это тоже не секретъ.
Но про другія ихъ дянья,
Про ихъ благія совщанья
Извстій нтъ въ столбцахъ газетъ,
Произнесли ль они хоть слово
Серьёзно, честно и толково —
Непроницаемый секретъ!
П. Вейнбергъ.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека