Библиография, Гольцев Виктор Александрович, Год: 1883

Время на прочтение: 7 минут(ы)

БИБЛОГРАФЯ.

Соціальный вопросъ. Эмиля Шевалэ (La question sociale. Chevalet. Paris, 1882).

Мы пла уже случай, въ январской книжк Русской, говорить о конкурс Исаака Перейры и о двухъ сочиненіяхъ, удостоенныхъ пренія, по вопросу о пролетаріат. У насъ въ рукахъ въ настоящее время еще одно изъ сочиненій, представленныхъ на этотъ конкурсъ, заслужившее почетный отзывъ.
Г. Шевалэ — послдователь Прудона. Онъ находитъ, что соціальный вопросъ теоретически разршенъ на три четверти извстнымъ сочиненіемъ Прудона: ‘Экономическія противорчія’.
Еслибы,— говоритъ Шевалэ,— въ этомъ мір пролетаріями были только люди попавшіе въ это положеніе по собственной вин, то не было бы и вопроса о пауперизм. Первоначальною причиной пауперизма на самомъ дл является недостаточность средней заработной платы. Эта средняя плата поднялась сравнительно съ прошлымъ, но въ настоящее время рабочій, получающій четыре франка, находится въ относительно худшемъ положенія, чмъ рабочій, который получалъ два франка назадъ тому тридцать или сорокъ лтъ.
Шевалэ утверждаетъ, что заработная плата (le salariat) всегда будетъ давать для массы недостаточное вознагражденіе. Необходимо, слдовательно, измнить самыя основанія вознагражденія за трудъ. Дло идетъ не о томъ,— продолжаетъ французскій писатель,— законна ли прибыль на капиталъ, а о томъ, полезно ли и возможно ли достигнуть ея постепеннаго уничтоженія? Шевалэ отвчаетъ утвердительно и, согласно съ Прудономъ, видитъ средство избавленія во всеобщемъ и даровомъ взаимномъ кредит. Зло пауперизма должно быть устранено, благодаря этому кредиту, свободными усиліями рабочихъ. Шевалэ возстаетъ противъ ослпленно-злобнаго отношенія къ буржуазіи и настаиваетъ на ея, во многихъ случаяхъ, благодтельной роли въ дл экономическаго и соціальнаго возвышенія рабочаго класса. Идея справедливости и гуманности получили широкое распространеніе, благодаря лучшимъ представителямъ этой буржуазіи.
Въ доказательство своей мысли, что при (salariat) рабочіе не могутъ, въ масс, достигнуть благосостоянія, Шевали приводитъ слдующія соображенія. Хозяинъ предпріятія не можетъ продавать товаръ, не включая въ его цну своего вознагражденія и процентовъ на затраченный капиталъ. Вслдствіе этого за товары, которые стоили производителямъ девяносто, напримръ, милліоновъ, они должны получить сто милліоновъ, и эти десять милліоновъ взыскиваются съ рабочаго класса. Тутъ нтъ кражи, нтъ нарушенія чужой собственности. На мст хозяина предпріятія каждый, съ спокойною совстью, поступалъ бы точно такимъ же образомъ. Странно проклинать и бороться съ капиталомъ. Но. съ другой стороны, усилія современныхъ соціалистовъ сдлать капиталъ прямо доступнымъ для наемныхъ рабочихъ осуждены на неудачу. Великая цль, которая состоитъ въ тонъ, чтобы рабочій вполн воспользовался результатами своего труда, достигается лишь учрежденіемъ общенароднаго банка съ даровымъ кредитомъ. Но Шевалэ заявляетъ себя врагомъ государственнаго вмшательства въ пересозданіе экономическаго строя, врагомъ такъ-называемаго государственнаго соціализма, потому что онъ даетъ удовлетвореніе нуждамъ рабочаго класса слишкомъ дорогою цной — рабствомъ личности, фактическимъ, конечно. Но банкъ Шевалэ является тмъ не мене государственнымъ и монопольнымъ учрежденіемъ: его существованіе обусловитъ исчезновеніе частныхъ банковъ, такъ какъ послдніе не въ состояніи предложить кредита на столь выгодныхъ условіяхъ (безплатнаго), какъ первый (стр. 355).
Другую причину бдственнаго положенія рабочихъ, но причину уже второстепенную, Шевалэ видитъ въ систем налоговъ. Цифра податей должна быть сокращена до послдняго предла возможности. Необходимо уменьшить число чиновниковъ во всхъ отрасляхъ управленія. Затмъ, слдуетъ уничтожить многообразіе податей, которое сбиваетъ народъ съ толку. Чтобы всякому ясна была дйствительная сумма платимыхъ налоговъ, надо объединить вс платежи въ одинъ. Шевалэ замняетъ подати учетомъ въ народномъ кредитномъ банк.
Въ этихъ идеяхъ нтъ ничего выдающагося по новизн и сил, въ чемъ, впрочемъ, сознается и самъ авторъ. Оригинальною частью своей книги онъ считаетъ главу о войн и бюджет. Шевалэ доказываетъ здсь, что современныя громадныя армія не служатъ ни къ чему въ военномъ отношеніи. Число плохихъ солдатъ и дурныхъ стрлковъ въ нсколько разъ превышаетъ число хорошихъ, и поэтому масса снарядовъ выпускается совершенно понапрасну. Шевалэ предлагаетъ образовывать сравнительно небольшое войско, но изъ образцовыхъ солдатъ. Авторъ допускаетъ только оборонительную войну, справедливо считая всякую подобную бойню чудовищнымъ явленіемъ. Шевалэ выражаетъ въ заключеніе своей книги надежду на мирный и благодтельный соціальный переворотъ, который дастъ рабочей, самостоятельность въ экономическомъ и во всхъ другихъ отношеніяхъ.

Исторія чувства природы. Виктора де-Ланрада (Histoire du sentiment de la nature. Prolgom&egrave,nes. Victor de-Laprade. 1883).

Новое сочиненіе французскаго академика составляетъ собственно введеніе къ его давно уже напечатанной исторіи чувства природы.
Съ XVIII вка, съ Руссо и потомъ съ Шатобріана, во французской литератур является новый источникъ богатства, неизвстный предшествовавшему столтію,— пробуждается поэтическое чувство природы. Это чувство — первоначально въ форм романтизма, а впослдствіи въ форм реализма — производитъ ршительный переворотъ. Лучшія и наиболе оригинальныя страницы у Ламартина, Виктора Гюго и ихъ современниковъ,— говорятъ де-Лапрадъ,— составляютъ живое и глубокое созерцаніе красотъ природы.
Но скоро обнаружились крайности новаго направленія. Злоупотребленіе красками, описаніями, повело къ оскуднію мысли. Поэты, желая развернуть передъ вашими глазами одну яркую картину за другою, стали мало говорить нашему уму. Этотъ контрастъ раціональной и нравственной поэзія времени Людовика XIV иметъ, конечно, въ свою очередь очень крупные недостатки, носителемъ которыхъ является современный реализмъ.
Де-Лапрадъ утверждаетъ, что чувство природы соотвтствуетъ религіозной иде каждой эпохи. Это чувство природы — только одинъ изъ источниковъ поэзіи, прибавляетъ онъ, нердко бьющій черезъ край и даже отравленный. Выше его стоитъ идеалъ, горячее сочувствіе человка ко всему человчному, любознательность въ области нравственныхъ явленій. Книга де-Лапрада написана для того, чтобы протестовать противъ преувеличенныхъ ‘правъ природы’ въ пользу идеала. Поэзія прежде и больше всего должна изображать человка въ его дйствительной и возможной красот, умственной и нравственной, она должна,— продолжаетъ де-Лапрадъ,— пробуждать въ насъ энтузіазмъ и указывать дорогу къ совершенству, къ идеалу.
Искусство, какъ и природа, есть созданіе. Каждое произведеніе искусства заключаетъ въ себ три необходимые элемента: идею, форму, жизнь (т. е. вс возможные для изображенія признаки послдней). Поэтическая цнность каждаго существа въ мір соотвтствуетъ степени его жизни, размрамъ его разума и свободы. Жизнь есть индивидуальное явленіе, я поэтому искусство тогда только достигаетъ своей цли, тогда только производитъ сильное эстетическое впечатлніе, когда оно выходитъ изъ области отвлеченности и, стало-быть, общности. Въ этомъ отношенія правъ реаламъ, который изображаетъ именно индивидуальное. Но если въ природ все подавлено жизни,— въ искусств такимъ подчиняющимъ началомъ долженъ быть идеалъ. Въ поэзіи, поэтому, индивидуальности формъ слдуетъ находиться въ соотвтствіи съ идеей, которая всеобща. Слишкомъ рзкое индивидуальное изображеніе вредитъ выраженію идеи, и въ то же время такое изображеніе будетъ лишь блднымъ, безжизненнымъ снимкомъ съ природы. Понятно, что изобиліе мелочныхъ подробностей, стремленіе фотографировать вс оттнки дйствительности ведетъ именно къ этому антиэстетическому результату. Идеализація необходима въ искусств, и идеализировать означаетъ собственно установить гармонію между знакомъ и мыслью, между формой и идеаломъ. Можно идеализировать даже некрасивое, дурное, но не отнимая отъ него все непріятно поражающее и чудовищное, какъ полагалъ Буало, а наоборотъ — еще боле усиливая безобразіе. Идеализировать, такимъ образомъ, значитъ, смотря по обстоятельствамъ, либо украсить, либо обезобразить (‘idaliser c’est aussi bien enlaidir qu’embellir, selon les circonstances’). Въ томъ и другомъ случа дло идетъ о подчиненіи вншности, изображенія, требованіямъ мысли.
Но можетъ ли быть безобразное въ природ? На этотъ вопросъ многіе даютъ отрицательный отвтъ. Викторъ Гюго (въ предисловіи къ ‘Кромвелю’) говоритъ, что кажущееся намъ некрасивымъ, дурнымъ, есть только подробность великаго цлаго, и ея гармонія съ послднимъ не схватывается лишь нашимъ умомъ и воображеніемъ. Реализмъ отвергаетъ принципіально различіе между красивымъ и безобразнымъ.
Де Лапрадъ утверждаетъ, что безобразіе существуетъ въ человк, вокругъ человка, относительно человка. Оно исчезаетъ по мр приближенія къ міру неорганическому. Уже растеніе, по мннію французскаго писателя, не можетъ быть названо безобразнымъ, хотя бы глядть на него и было непріятно. Это сужденіе автора, проводящее непонятную границу между непріятнымъ (desagrable) и безобразнымъ (laid), объясняется преобладаніемъ въ его эстетической теоріи богословской точки зрнія. Зло и безобразіе въ природ существуютъ для де-Лапрада потому, что произошло грхопаденіе. Однако онъ признаетъ, что жаба и гиппопотамъ безобразны сами по себ, вн всякой зависимости отъ грхопаденія. Но безобразное, по мннію де-Лапрада, только случайность (онъ не даетъ ему опредленія и приводитъ лишь выдержку изъ Гегеля). Въ міровой поэм отвратительное существо, какъ удавъ, служитъ, въ глазахъ французскаго писателя, для того, чтобы лучше оттнить красоту другихъ существъ, другихъ явленій природы.

Музыкальныя иллюзіи Вебера (Les illusions musicales. Johannes Weber. Paris. 1883).

Вотъ книжка, которая можетъ вызвать своимъ заглавіемъ иллюзію у читателя-немузыканта. Авторъ — несомннный знатокъ музыкальнаго искусства. Красота въ музык,— справедливо замчаетъ онъ,— не можетъ быть доказана, какъ и красота вообще. Нельзя самыми точными соображеніями вынудить меня придти въ восхищеніе отъ какой либо картины или статуи. Но музыка,— прибавляетъ Веберъ,— не подчиняется мод: много мелодій и произведеній этого искусства ничего не потеряли въ своемъ достоинств, несмотря на давность. Симфоніи Гайдна, Моцарта и Бетховена никогда не устарютъ. Но для пониманія этихъ произведеній, для возможности наслажденія ими, необходима извстная степень умственнаго развитія.
Много причинъ содйствуютъ неправильнымъ музыкальнымъ сужденіямъ. Такъ привычка, облегчая врное пониманіе композитора, ведетъ къ тому, что новое, непривычное, встрчаетъ незаслуженное порицаніе. Другою причиной неправильности музыкальной оцнки Веберъ считаетъ самолюбіе, затмъ недостаточное образованіе, и т. д.
Веберъ справедливо указываетъ на давно уже указанную невыгоду музыкальнаго произведенія по сравненію съ произведеніями другихъ искусствъ: въ музык необходимъ посредникъ между творцомъ и слушателемъ, и отъ этого посредника зависитъ многое. Для того, чтобъ опредлить чисто-музыкальное впечатлніе, должно обратиться исключительно къ инструментальной музык, потому что пніе, гд участвуетъ и впечатлніе отъ словъ, есть явленіе сложное.
Опредленіе музыки, данное Ж. Ж. Руссо, авторъ признаетъ наимене плохимъ изъ существующихъ. Руссо говорить, что музыка есть искусство сочетать звуки пріятнымъ для уха образомъ. Берліозъ даетъ иное опредленіе: музыка есть искусство волновать, сочетаніемъ звуковъ, людей интеллигентныхъ и съ развитымъ органомъ слуха. По Канту, музыка есть искусство выражать звуками пріятную послдовательность ощущеній.
Знаменитый французскій артистъ Бальо, въ своемъ ‘Art de violon’, сдлалъ попытку классифицировать музыкальные звуки по ихъ характеру. Классификація эта довольно сложная и мы приведемъ только главное раздленіе, принятое Бальо. Вотъ, по его мннію, важнйшіе оттнки, выражаемые музыкой: простое или наивное, неопредленное (vague ou indcis), страстное или драматическое, спокойное или религіозное. Веберъ разбираетъ теорію Ганслика, извстную читателямъ Русской Мысли по переводу его статьи о прекрасномъ въ музык. Въ конц книги французскій писатель говорить между прочимъ и о нравственномъ значеніи музыки. Послдняя можетъ быть тривіальна я даже боле чмъ тривіальна, то-есть пошла, но она по своей природ не можетъ быть безнравственна. хотя косвенно можетъ льстить чувственнымъ влеченіямъ.

Стернъ, его личность и сочиненія. П. Стафера. (Laurence Sterne, sa personne et ses oeuvres. Paul Stopfer. 2 dition, 1882).

Жизнь и сочиненія Стерва извстны, конечно, русскимъ читателямъ. Но въ книг Стафера встрчаются и удачныя критическія замчанія, и факты, у васъ надо извстные.
Стаферъ разсматриваетъ Стерна, какъ человка и какъ писателя, вн всякой связи съ историческими условіями времени и оправдываетъ такой пріемъ исключительною оригинальностью Стерна, на котораго современная ему эпоха имла ничтожное вліяніе, какъ к онъ на нее. Такой взглядъ составляетъ, по нашему мннію, едва ли не главный недостатокъ интересной книги Стафера. Какъ ни будь причудливъ талантъ писателя, его нельзя удовлетворительно понять, не познакомившись обстоятельно съ мстомъ и временемъ дйствія, хотя бы писатель и не пользовался успхомъ среди своихъ современниковъ, прошелъ незамченнымъ ими. Стернъ же пользовался огромнымъ успхомъ, сразу завоеваннымъ.
Стернъ былъ въ школ блестящимъ лнивцемъ. Такимъ онъ оставался въ сущности всю жизнь, такъ какъ усиленная работа надъ литературными произведеніями являлась исключеніемъ, да ‘Тристрамъ Шенди’ и былъ написанъ Стерномъ на 47 году его жизни. До того времени онъ жилъ въ деревушк, недалеко отъ Йорка, священникомъ скромнаго прихода, произносилъ талантливыя, но крайне эксцентричныя проповди (впослдствіи напечатанныя) и былъ постояннымъ участникомъ на разгульныхъ пирушкахъ у своего пріятеля, Стевенсона, въ его Crazy Castle. Стаферъ сознается, что Стернъ въ нравственномъ отношеніи стоилъ немногаго. Извстный французскій критикъ, Монтегю, остроумно и мтко назвалъ автора ‘Тристрама Шенди’ и ‘Сентиментальнаго путешествія’ самымъ маленькимъ изъ людей генія. Но отъ него осталось нсколько художественно исполненныхъ фигуръ, которыя составляютъ украшеніе англійской литературы.
Судьба жестоко подшутила надъ Стерномъ: его тло было вырыто изъ могилы шайкою такъ-называвшихся людей воскрешенія и продано въ Кембриджъ профессору анатоміи. Одинъ изъ старыхъ друзей Стерна былъ приглашенъ на разсченіе трупа, но опоздалъ, и, къ своему ужасу, увидлъ тло Стерна уже распластаннымъ по всмъ правиламъ тогдашней науки.

Америка въ слов и рисункахъ. Фридриха Гелльвальда (America in Wort und Bild. Friedrich von Hellwald. Leipzig).

Новое сочиненіе Гелльвальда можетъ сдлаться настольною книгой дли каждаго образованнаго человка. Оно выходитъ отдльными выпусками и будетъ заключать въ себ до 700 рисунковъ, относящихся къ природ Америки и къ общественной жизни въ Новомъ Свт. Рисунки исполнены мастерски.
Описаніе Америки Гелльвальдъ начинаетъ съ Новой-Англіи, съ штата Менъ. Въ Новой-Англіи (Менъ, Нью-Гемпширъ, Вермонтъ, Массачузетсъ, Родъ-Исландъ, Коннектикутъ) было положено прочное начало британской колонизаціи на американской почв. Эта колонизація происходила безъ вдома и содйствія англійскаго короля, и пуритане принесли въ Новый Свтъ глубокія республиканскія убжденія. Штатъ Менъ представляетъ крайній на сверо-восток предлъ великой заатлантической республики. Самое описаніе, судя по вышедшихъ выпускамъ, составлено живо и обстоятельно.

В. Гольцевъ.

‘Русская Мысль’, No 5, 1883

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека