Санктпетербургъ. Въ типографіи императорской Академіи Наукъ. 1852 г.
ЗАМТКИ О СВТСКОЙ ЖИЗНИ.
(Статья Бальзака.)
Надемся угодить нашимъ читателямъ, представивъ имъ одну главу изъ замчательнаго произведенія покойнаго Бальзака ‘Теорія свтской жизни’, въ которомъ ярко блестятъ отличительныя черты генія знаменитаго романиста:проницательность, тонкая наблюдательность и остроуміе.
Страшно подумать, сколько есть на свт простяковъ, которые, толкаясь въ обществ цлые десятки лтъ, никогда не выучиваются жить и часто умираютъ, не живъ вовсе. Сюда надобно отнести тхъ, которые одваются неизящно, небрежно, точно какіе-нибудь мастеровые, — таскаютъ ежедневно, по нскольку лтъ сряду, одно и то же платье, — которые являются въ общество, чтобы ничего не видть и не понимать, — которымъ, наконецъ, во всю жизнь не случится сказать ни остроумнаго слова, ни особенной глупости. Жалкіе люди!
Какъ бы хотлось вбить имъ въ голову Фундаментальныя аксіомы, безъ которыхъ общественная жизнь становится невозможностью.
I.
Пустой человкъ украшается, только умный человкъ уметъ одваться.
II.
Умнье одваться составляетъ не только искусство, но и науку. Оно возбуждается сначала чувствомъ собственнаго достоинства и потомъ обращается въ необходимую привычку.
Что здсь важно изученіе — живое доказательство т сорока-пяти-лтнія женщины, которыя умютъ казаться еще хорошенькими. Конечно, искусство необходимо: одньте гризетку въ платье важной барыни — она будетъ смшна, потому-что не уметъ носить этого платья. Отсюда новое правило.
III.
Тайна туалета заключается не въ плать, а въ извстной манер носить платье.
Чтобы одться къ лицу, необходимо оцнить значеніе каждой ленточки и каждаго лоскутка матеріи.
Иначе, какъ-разъ можно попасть въ такой же просакъ, въ какой попала анекдотическая барыня, которая, получивъ въ подарокъ Фарфоровую банку съ стразбургскимъ пирогомъ и не зная ея назначенія, поставила эту красивую посуду на свой туалетъ, вмсто украшенія. А между-тмъ такія наивныя души водятся еще не только въ провинціяхъ, но даже въ самомъ Париж. Он готовы обвшать себя золотомъ, усыпать брилліантами и намотать на себя кучу разнаго вздора, лишь бы поразить всхъ роскошью своего туалета, не разсчитывая, что каждая неумстная вещь портитъ эффектъ ихъ фигуры, и что при одной четверти своихъ украшеній он были бы одты и приличне и элегантне. Сверхъ всего, он нарушаютъ извстное правило свтской жизни.
IV.
Туалетъ не долженъ никогда выказывать роскоши. Только одна роскошь можетъ быть еще допущена — это роскошь простоты.
А сколько есть, кром того, людей, даже изъ весьма-порядочныхъ, которые не умютъ положить строгаго различія между костюмомъ для прогулокъ пшкомъ и костюмомъ для экипажа.
Но за то, какое невообразимое удовольствіе для опытнаго наблюдателя, для знатока — встртить на бульвар женщину, на которую никогда не обратитъ вниманія толпа, но которая, между-тмъ, въ каждой складк своего платья запечатлла вкусъ, тактъ, глубокое знаніе тайнъ туалета и даже свое званіе и положеніе въ свт. О, это цлая поэма для истинно-свтскаго человка. Опытный глазъ его сейчасъ замтитъ и это чудное согласіе между цвтомъ платья и его рисунками, и эту дивную оконченность въ уборк, выказывающую руку весьма-искусной и весьма-ловкой горничной. Только очень-богатая и очень-важная дама можетъ одться, такъ неподражаемо просто и такъ искусно войдти въ роль скромнаго пшехода,— потому-что она не разъ пытала свою смлость, одваясь прихотливо, кокетливо и капризно, когда каталась по тому же бульвару въ своемъ роскошномъ экипаж.
Да, нужна привычка къ комфорту и роскоши экипажа, чтобы умть искусно одться для скромной прогулки пшкомъ.
V.
Экипажъ есть открытый листъ длать что ни вздумается женщин.
VI.
Пшеходу, поневол, приходится бороться съ разными предразсудками. Поэтому онъ долженъ твердо помнить нижеслдующую аксіому:
VII.
Все, что метитъ на эффектъ, отзывается дурнымъ тономъ.
Брюммель далъ на этотъ счетъ превосходное правило, которое одобрено и окончательно утверждено цлою Англіею.
VIII.
Если вашъ костюмъ обращаетъ на себя вниманіе прохожихъ на улиц — вы одты дурно, т. е. или вы одты черезчуръ хорошо, или изысканно. Слдуя этому правилу, истинно-свтскій человкъ долженъ проходить среди толпы такъ, чтобы его не замчали, торжество его заключается въ томъ, чтобы быть совершенно похожимъ на другихъ и въ то же время отличаться неуловимою печатью тона и приличія: пусть онъ будетъ не узнанъ толпою — его узнаютъ и замтятъ свои.
Излишняя изысканность хуже даже, чмъ нкоторая небрежность въ костюм, поэтому слдующая аксіома должна преимущественно поразить всхъ женщинъ съ претензіями.
IX.
Опережать моду — значитъ длать изъ себя каррикатуру.
Теперь мн остается разрушить одинъ изъ важнйшихъ предразсудковъ, который утвержденъ ложнымъ опытомъ и принятъ всми, кто не привыкъ разсуждать и наблюдать. Впрочемъ, я предоставляю полную свободу оспаривать меня въ этомъ случа всмъ дамамъ хорошаго тона и всмъ салоннымъ Философамъ.
X.
Цль туалета — скоре выставлять тлесныя достоинства, нежели скрывать недостатки.
Поэтому
XI.
Безумно стараться употреблять туалетъ на то, чтобы что-нибудь скрыть, преобразить, увеличить или уменьшить, вопреки природ и требованіямъ моды.
Конечно, женщина дурно сложенная, кривобокая, горбатая или хромая, должна по весьма-естественному чувству самолюбія и изъ приличія — стараться не выставлять слишкомъ рзко своихъ недостатковъ, а по возможности уменьшать ихъ, но она будетъ недостойна имени женщины, если вообразитъ, что можетъ скрыть ихъ совершенно и тмъ ввести въ обманъ общество. Гораздо благоразумне — стараться загладить недостатокъ въ одномъ отношеніи достоинствами въ другомъ. Mademoiselle де-Лавальеръ хромала удивительно-граціозно, и не одна горбатая женщина умла заставить забыть свою уродливость, вознаграждая ее достоинствами ума и сердца. Когда, наконецъ, женщины поймутъ, что разные недостатки доставляютъ имъ неисчислимыя выгоды?
Къ тому же, мужчина или женщина безъ недостатковъ — самыя скучныя и самыя ничтожныя существа.
Въ заключеніе этихъ разсужденіи, прилагаемыхъ равно ко всмъ странамъ и ко всмъ націямъ, мы приведемъ слдующую аксіому, которая не нуждается въ поясненіяхъ.