СОЧИНЕНІЯ
ВИЛЬЯМА ШЕКСПИРА
ВЪ ПЕРЕВОД И ОБЪЯСНЕНІИ
А. Л. СОКОЛОВСКАГО.
Съ портретомъ Шекспира, вступительной статьей ‘Шекспиръ и его значеніе въ литератур’ и съ приложеніемъ историко-критическихъ этюдовъ о каждой пьес и около 3.000 объяснительныхъ примчаній.
ИМПЕРАТОРСКОЮ АКАДЕМІЕЮ НАУКЪ переводъ А. Л. Соколовскаго удостоенъ ПОЛНОЙ ПУШКИНСКОЙ ПРЕМІИ.
ИЗДАНІЕ ВТОРОЕ,
пересмотрнное и дополненное по новйшимъ источникамъ.
ВЪ ДВНАДЦАТИ ТОМАХЪ.
Томъ IV.
С.-ПЕТЕРБУРГЪ
ИЗДАНІЕ Т-ва А. Ф. МАРКСЪ.
ЮЛІЙ ЦЕЗАРЬ.
ЮЛІЙ ЦЕЗАРЬ.
——
ДЙСТВУЮЩІЯ ЛИЦА.
Сенаторы, граждане, стража, свита.
Дйствіе въ Рим, затмъ въ Сардахъ и близъ Филиппи.
ДЙСТВІЕ ПЕРВОЕ.
ДЙСТВІЕ ПЕРВОЕ.
СЦЕНА 1-я.
Римъ. Улица*
(Входятъ Флавій и Маруллъ, навстрчу имъ толпа народа).
(Уходятъ).
СЦЕНА 2-я.
Тамъ же. Площадь.
(Входятъ въ процессіи съ музыкой Цезарь, Антоній, одтый для бга, Кальфурнія, Порція, Децій, Цицеронъ, Брутъ, Кассій и Каска, за ними толпа народа, среди которой предвщатель).
(Музыка умолкаетъ).
(Предвщатель подходитъ).
(Процессія удаляется. Остаются Брутъ и Кассій).
(За сценой клики и звуки трубъ).