Яблоко раздора, Павлов Л., Год: 1895

Время на прочтение: 18 минут(ы)

Яблоко раздора 1).
(Очерки Кореи).

1) Первая глава составлена по путешествію въ Корею Кроуса, вторая — по Далле, Эдм. Плошю, Вагину и др.

I.

Въ 1885 г. мн дано было порученіе учредить для корейскаго правительства, въ главномъ город этой страны — Сеул, монетный дворъ по нмецкому образцу, и для выполненія этой задачи мн пришлось прожить въ названномъ город два полугодія.
Я желалъ-бы подлиться съ читателями своими впечатлніями, вынесенными изъ моего путешествія, и въ особенности познакомить ихъ съ нравами и обычаями корейцевъ. О Коре и ея населеніи до сихъ поръ еще господствуютъ въ Европ и С. Америк совершенно неясныя и спутанныя, иногда даже ложныя понятія, особенно въ Америк и американскихъ листкахъ наталкиваешься на такія сужденія.
Это происходитъ какъ отъ того, что Корея, вообще, лишь съ недавнихъ поръ сдлалась открытою европейцамъ, такъ и отъ того, что путешественники, проживъ всего лишь нсколько недль въ Коре, тмъ не мене, издавали объемистыя книги, посвященныя этой стран, естественно, что въ этихъ произведеніяхъ оказывалось иногда много искаженнаго. Мало того: авторъ извстной книги о Коре, Гриффисъ, никогда не былъ на этомъ полуостров, а записалъ все со словъ живущихъ въ Японіи корейцевъ.
То, что я сообщаю здсь, основывается большею частью на собственныхъ наблюденіяхъ или испытано мною самимъ. Если-же я что узнавалъ отъ корейцевъ, съ которыми находился продолжительное время въ офиціальныхъ и частныхъ сношеніяхъ, то такія свднія я всегда передаю съ нкоторою осторожностью, такъ какъ, во-первыхъ, самъ кореецъ не вполн знаетъ собственную страну и ея политическія и соціальныя условія, и, во-вторыхъ, онъ не задумается солгать, находя, подобно всмъ азіатамъ, удовольствіе говорить неправду европейцу.
9 сентября 1885 г. я оставилъ свое отечество и отправился съ женою и шестимсячнымъ сыномъ черезъ Парижъ въ Марсель. Къ сожалнію, прекрасные нмецкіе пароходы ‘Bremer Lloid’а’ начали плаваніе въ Восточную Азію только съ 1886 г. и, поэтому, мы были вынуждены вврить себя иностранной линіи, я выбралъ французскую почтовую линію ‘Messageries maritimes’, и на пароход ‘Vaglialien’, 13 сентября, оставилъ Европу. Въ то время по побережьямъ Средиземнаго моря дйствовала еще весьма сильно холера, поэтому пароходъ не приставалъ къ берегу въ Неапол, по той-же причин пассажиры не высаживались въ Портъ-Саид и Суэз.
Въ Красномъ мор мы чрезвычайно страдали отъ зноя, который доходилъ тамъ боле чмъ до 37 Ц. (= почти 30 Р.). Кром этого, путешествіе было во всякомъ случа благопріятно, хотя намъ и пришлось выдержать бурную погоду, вызвавшую у многихъ морскую болзнь, плаваніе оказалось прекраснымъ и весьма интереснымъ, а величественный видъ роскошной тропической природы на остров Цейлон, въ Сингапур, Сайгон и Гонъ-Конг, гд мы везд высаживались на берегъ, никогда не изгладится изъ моей памяти.
21 октября 1885 г. мы прибыли въ Шанхай, 31 въ Нагасаки (Японія), а 8 ноября высадились въ корейской гавани Чемульпо.
Полуостровъ Корея лежитъ между 42 и 31 град. св. широты и между 125 и 130 град. восточи. долготы. Съ южной и западной сторонъ берега полуострова окружены безчисленнымъ множествомъ маленькихъ и крупныхъ острововъ, изъ которыхъ самый большой, Квельпартъ, лежитъ почти прямо къ югу. Поэтому корейскій король называется иногда также ‘королемъ 10,000 острововъ’. На свер и сверозапад страна эта граничитъ съ Китаемъ, а на сверовосток — на незначительномъ протяженіи съ Россіей, западный берегъ омываетъ Желтое море, восточный — Японское, а между Кореей и Японіей находится Корейскій проливъ. Пространство страны обнимаетъ около 218,000 квадр. километровъ, а населеніе полагается въ 10 или 15 милл. душъ. Какъ уже сказано, страна стала открытой чужеземцамъ лишь въ четырехъ гаваняхъ. Одна изъ этихъ гаваней, Чемульпо, представляется самою важною для европейцевъ, такъ какъ большинство ихъ живетъ въ Сеул, главномъ город, который отстоитъ отъ Чемульпо всего лишь на 40 километровъ. Однако, Чемульпо неудобно для судоходства вслдствіе множества скалъ и рифовъ, а также большой разности между морскимъ приливомъ и отливомъ, достигающей здсь около десяти метровъ, почему большія суда могутъ бросать якорь только весьма далеко отъ берега.
Самымъ красивымъ зданіемъ въ город можно положительно назвать стоящій на холм и, поэтому, видимый издали, домъ нмецкой фирмы Эд. Мейеръ и К (Гамбургъ), онъ весь построенъ изъ камня, въ современномъ стил и украшенъ верандою и башнею, съ которой открывается чудесный видъ на море и остальную окрестность. Обращаетъ на себя вниманіе и контора этой фирмы, находящаяся въ самомъ город. Изъ другихъ построекъ назову еще японское консульство, таможню, англійское консульство и нкоторые частные дома, гд живутъ таможенные чиновники.
Европейскій отель, которымъ завдуетъ одинъ австріецъ, носитъ громкое названіе ‘Отель Кореи’, съ прибавкой ‘Отель I разряда’. Я прожилъ въ немъ со своею семьей, во время большихъ холодовъ, семь недль, и если здсь не все было I разряда, то тмъ не мене, я былъ радъ, что нашелъ хоть и такой пріютъ.
Съ открытыми гаванями японскіе пароходы поддерживаютъ сообщеніе Владивостока (въ Россіи) и Тіентзина (въ Кита), совершая рейсы среднимъ числомъ два раза въ мсяцъ и неся почтовую службу. Почтамты въ самомъ Сеул и въ гаваняхъ японскіе, и вс письма изъ Кореи имютъ японскія почтовыя марки. Корейское правительство, основавъ въ 1884 г. почтовое управленіе, устроило для этого домъ въ Сеул и приказало напечатать пять разныхъ сортовъ почтовыхъ марокъ, но во время кровопролитнаго возстанія въ декабр 1884 г. учрежденіе это было разрушено, почтовыя марки большею частью раскрадены.
Желзныхъ дорогъ здсь, понятно, еще не существуетъ, неизвстны также и кареты, средствами передвиженія служатъ, за исключеніемъ собственныхъ ногъ, лошадь и носилки, для товаровъ — кули (чернорабочіе), лошадь или впряженный въ телгу быкъ. Путешествіе изъ Чемульпо въ Сеулъ, которое я часто совершалъ на лошади или въ носилкахъ, требуетъ отъ 7 до 8 часовъ, путь идетъ среди живописныхъ горъ и долинъ, черезъ рку Ханкангъ, гд существуетъ переправа съ помощью большихъ плоскодонныхъ лодокъ, вмщающихъ лошадей, быковъ, носилки и людей. При быстрой верховой зд на хорошей китайской лошади путешествіе это можно совершить въ 4—5 часовъ, но корейской лошади удается сдлать это лишь въ рдкихъ случаяхъ.
Такъ какъ ворота Сеула запираются при закат солнца, то надо, особенно зимой, отправляться въ дорогу заблаговременно, чтобы не испытать удовольствія заночевать передъ стнами города, въ какой-нибудь грязной корейской лачуг. Почти за четверть часа разстоянія отъ города, гд дорога проходитъ по взгорью, путникъ замчаетъ уже высокую городскую стну, которая передъ его взорами тянется направо и налво, взбираясь мстами на горы, дорога приводитъ прямо къ южнымъ воротамъ, и спустя нсколько минутъ, путникъ вступаетъ въ столичный городъ королевства.
Сеулъ находится къ сверовостоку отъ Чемульно и иметъ до 300 тысячъ жителей. Онъ расположенъ въ плодородной, пересченной холмами равнин, на свер онъ граничитъ съ высокими и пустынными каменистыми возвышенностями, а на юг — съ красивою горою, покрытою сосновымъ лсомъ. Городъ окруженъ стною, высотой среднимъ числомъ метровъ въ 5, стна эта сложена изъ огромныхъ гранитныхъ плитъ и иметъ восемь большихъ воротъ, которыя, какъ уже сказано, запираются съ заходомъ солнца, по знаку, подаваемому большимъ помщеннымъ внутри города колоколомъ. Ключи отъ воротъ, въ продолженіе ночи, хранятся во дворц и очень рано, еще до восхода солнца, ворота опять отворяются.
Въ Сеул имютъ пребываніе представители Россіи, Германіи, Франціи, Англіи, Америки, Китая и Японіи. Почти вс они живутъ въ лучшихъ корейскихъ домахъ, которые перестроены и, боле или мене, изображаютъ собою подобіе европейскихъ домовъ, новйшая мебель, предметы роскоши и т. д. составляютъ внутреннее убранство. Домъ японскаго посольства снаружи и внутри весьма красивъ, но почти вс части для его постройки были перевезены изъ Японіи. Зданія чисто европейскаго стиля, представляютъ лишь арсеналъ, королевскій монетный дворъ и американская школа, французскіе миссіонеры собираются строить церковь.
Своеобразны дома знатныхъ корейцевъ. Они обнесены довольно высокой стной и состоятъ обыкновенно изъ цлой группы зданій, которыя вс почти одноэтажныя и построены большею частью безъ всякой симметріи. Поститель чрезъ крытыя ворота вступаетъ въ передній дворъ, гд вдоль стнъ находятся жилища для слугъ, солдатъ, караульныхъ и т. д., вторыя ворота ведутъ во внутренній дворъ, къ дому самого владльца, обнесенному крытыми верандами. Крыша дома утверждена на прочныхъ четырехугольныхъ столбахъ сосноваго дерева, поддерживаемыхъ боле или мене высокими обтесанными камнями. Пространство между столбами задлывается внизу камнемъ или кирпичомъ, а вверху досками или деревянными ршетками, при чемъ промежутки наполняются особымъ составомъ съ глиной. Отверстія для оконъ оставляются очень незначительныя.
Двери представляютъ простыя рамы, очень часто съ красивыми ршетками и съ внутренней стороны бываютъ оклеены блой бумагой. Внутреннее помщеніе раздляется стнами на особые покои въ 5—6 метровъ длиной и шириной. Стны эти изъ дерева, весьма легки и тонки и удобно снимаются, он клеены блой бумагой. Потолковъ не полагается: вмсто нихъ крыша показываетъ свои стропила. Полъ сложенъ изъ большихъ камней, покрытыхъ глиною и желтой бумагой {Слдуетъ замтить, что корейская бумага не чета нашей. Она выдлывается пзъ коры тутоваго дерева и походитъ на полотно, она такъ прочна, что ее можно разорвать съ трудомъ. Употребленіе ея разнообразно — она служить для выдлки шляпъ, мшковъ, свчныхъ фителей, башмачныхъ подошвъ и т. д. Будучи пропитана масломъ, она служитъ матеріаломъ для дождевыхъ зонтиковъ и непромокаемыхъ плащей.}. Оригинальнымъ образомъ устроены печи: он имютъ видъ углубленій въ полу, при чемъ отверстіе для выхода дыма сдлано въ нижней части стны. Вслдствіе этого, когда начинается топка, дымъ выходитъ на улицу и стелется прямо по земл. Можно себ представить, каково бываетъ проходить въ это время по улиц!
На лтнее время у богатыхъ корейцевъ имются особыя, приспособленныя къ этому сезону помщенія. Въ такихъ помщеніяхъ стны почти цликомъ состоятъ изъ большихъ двустворчатыхъ и четырехстворчатыхъ оконъ и дверей, которыя, когда открыты, даютъ свободный доступъ внутрь дома свжему воздуху.
При большихъ домахъ есть сады, гд всегда найдется нсколько акацій, сосенъ и плодовыхъ деревьевъ, а часто можно видть и цлыя изгороди изъ азалій, піоній и другихъ цвточныхъ растеній.
Чмъ домовладлецъ бдне,— а въ Коре почти вс домовладльцы, такъ какъ отдавать въ наемъ квартиры не принято,— тмъ бдне и жалче его домъ. Хижина бдняка сложена изъ неотесанныхъ камней, внутреннія стны образуютъ совершенно необдланныя деревянныя ршетки, вымазанныя съ обихъ сторонъ глиной. Крыша соломенная, на ней часто красуются растущія тыквы, изъ толстой оболочки которыхъ корейцы длаютъ сосуды.
Такихъ и еще боле жалкихъ домовъ встрчается весьма много въ самой ‘столиц’ Кореи. Горе, когда случится пожаръ: огнегасительныхъ средствъ почти не существуетъ и во время пожара вся борьба съ огнемъ сводится только къ сломк объятаго пламенемъ строенія.
Внутренняя обстановка корейскихъ домовъ также весьма проста. Такъ какъ всякую работу кореецъ совершаетъ сидя на корточкахъ, то онъ не знаетъ ни столовъ, ни стульевъ. Единственный столъ, за которымъ онъ стъ и пьетъ, не выше 25 сантиметровъ и иметъ круглую или восьмиугольную доску около полуметра въ поперечник. Кушанья подаются на столъ въ небольшихъ металлическихъ или фарфоровыхъ чашкахъ. Пищу дятъ двумя деревянными палочками, только рисъ — плоской металлической ложкой.
Изъ мебели обращаютъ на себя вниманіе красивые шкафы изъ разноцвтнаго дерева, обитые желтой мдью, съ выдвижными ящиками и разборными полками, а также передвижныя ширмы, разрисованныя или вышитыя шелками. Для храненія одежды служатъ или лакированные, обитые желтою мдью ящики, или большіе цвтные короба изъ папки.
Кроватей нтъ: постель лежитъ прямо на полу. Бднякъ спитъ на соломенной рогож, при немъ его голова покоится на деревянномъ чурбан. У зажиточныхъ людей имются ватныя подушки, покрытыя цвтными матеріями, а постель богача вышита шелками.
Полъ обыкновенно укрытъ циновками, искусно-сплетенными изъ соломы или мочалы, зимой ихъ роль исполняютъ также шкуры изюбря, а въ домахъ высшихъ чиновниковъ — тигровыя и леопардовыя.
Въ лтнюю пору окна, въ особенности въ женской половин дома, часто завшиваются особаго рода шторами изъ длинныхъ тонкихъ бамбуковыхъ палочекъ, связанныхъ между собою нитками, шторы эти бываютъ украшены разными узорами.
Одежда корейцевъ значительно отличается отъ той, какую носятъ ихъ сосди китайцы и японцы. Главную ея часть составляютъ необъятной ширины панталоны. Въ лтніе жары у низшаго рабочаго люда (кули) это часто единственное одяніе. Панталоны почти всегда изъ блой или, по крайней мр, бывшей когда-то блою, бумажной матеріи, только во время траура, он, какъ и вся одежда, бываютъ срыя. У важныхъ персонъ панталоны длаются изъ блой шелковой матеріи. За панталонами слдуетъ блая или цвтная (у дтей красная) куртка. На ноги надваются бумажные чулки, которые у многихъ даже лтомъ бываютъ на ват. Пословица: ‘паръ костей не ломитъ’, примняется, какъ видно, и въ Коре. Обувью служатъ сплетенные изъ соломы, а у боле состоятельныхъ — изъ веревокъ башмаки. Чиновный людъ и богачи носятъ башмаки изъ сыромятной кожи, подбитые здоровыми гвоздями. Боле нарядную обувь представляютъ башмаки изъ тонкой кожи, но обтянутые цвтнымъ сукномъ. Въ дождливую погоду, въ распутицу, когда улицы покрываются непролазною грязью, надваются деревянные башмаки.
Верхняя одежда очень широкаго покроя съ длинными рукавами, у тальи она опоясывается лентой или же цвтнымъ шнуромъ съ кистями. Чмъ выше положеніе или чинъ человка, тмъ длинне рукава. Послдніе замняютъ собою и карманы: въ нихъ прячутся гребни, кисетъ, замняющій платокъ продолговатый ярко-желтый лоскутокъ для утиранія пота (носъ даже важныя лица утираютъ прямо пальцами).
Большую оригинальность представляютъ головные уборы. Въ дтскомъ возраст корейцы носятъ волосы заплетенными въ одну толстую косу, спускающуюся внизъ по спин. Въ торжественныхъ случаяхъ въ косу вплетаются цвтныя ленты съ надписями китайскими буквами. Когда кореецъ достигнетъ такого возраста, что можетъ вступить въ бракъ,— а это въ Коре весьма часто случается уже въ 12 л.,— то длинные волосы обрзываются до плечъ, со всхъ сторонъ зачесываются вверхъ, къ маковк и здсь сплетаются въ прямоторчащую косичку. Голова покрывается длинной и узкой, сплетенной изъ черныхъ конскихъ волосъ полоской, которая охватываетъ голову на подобіе кольца. Уже на эту повязку надвается уродливой формы шляпа, внутренній объемъ которой всегда меньше самой головы, такъ что шляпа представляется едва прикасающейся къ послдней. Шляпы выдлываются съ большимъ искусствомъ. Матеріаломъ для нихъ служитъ окрашенный въ черную краску бамбукъ, очень ловко сплетенный съ конскимъ волосомъ. Къ шляп пришиваются дв ленты, которыя связываются подъ подбородкомъ. Такъ какъ привязанную шляпу съ головы часто снимать хлопотливо, то, вроятно, этимъ объясняется, что во время привтствія, такъ же, какъ при вход въ чужой домъ и пребыванія въ гостяхъ, кореецъ къ ней не прикасается, только у себя дома онъ откладываетъ свою шляпу въ сторону, покрывая голову домашней шапочкой изъ конскихъ волосъ.
Одяніе женскаго пола въ общемъ сходно съ мужскимъ. Женщины и двушки также носятъ широкія панталоны и полотняныя или шелковыя кофты, которыя у молодыхъ двушекъ или новобрачныхъ розоваго или желтаго цвта, у женщинъ до 30-лтняго возраста лиловыя, у зашедшихъ за этотъ возрастъ блыя. Взамнъ платья представительницы прекраснаго пода обвертываются въ широкую голубую ткань, охваченную подъ мышками поясомъ. Кореянки не слдуютъ обычаю китайскихъ женщинъ уродовать свои ноги, чтобы придать имъ меньшую величину. Но обувью пользуются далеко не вс: простолюдинки путешествуютъ всегда ‘на босую ногу’. Ихъ косы, обвитыя крутомъ головы, сложены такимъ образомъ, что служатъ для установки кувшиновъ съ водою и иныхъ тяжелыхъ предметовъ, которые он носятъ обыкновенно на голов.
Въ пищ корейцы,— разумется народная масса,— крайне не взыскательны. Преобладаетъ у нихъ пища растительная. Говядина при недостаточности скотоводства, употребляется рдко. Мясную пищу доставляютъ преимущественно свиньи и собаки, которыхъ въ Коре содержится много. Въ большомъ употребленіи рыба. По берегамъ ркъ встрчается множество удильщиковъ. Рядомъ съ этими рыболовами стоитъ чашка съ соусомъ изъ толченаго перца, и лишь только на удочку попадется какая рыбешка, удильщикъ схватываетъ ее пальцами, обмакиваетъ въ соусъ и съдаетъ. Основу питанія составляетъ, однако, рисъ. Но какъ ни невзыскателенъ кореецъ, ему часто приходится испытывать голодовки. Зато дорвавшись до пищи, кореецъ вознаградитъ себя за чрезмрный постъ. Накармливать до отвала стараются даже малыхъ дтей. Мать, взявъ на руки ребенка, наполняетъ ему ротъ рисомъ или другой какой пищей, похлопывая временами по животику ручкой ложки, чтобъ узнать — наполнился-ли онъ достаточнымъ образомъ или нтъ. Такого рода кормленіе продолжается до тхъ поръ, пока ребенокъ не утратитъ возможности проглотить хотя одинъ кусокъ.
Кореецъ готовъ сть во всякую пору, онъ накидывается на все, что подвернется подъ руку. Если такая наклонность къ обжорству и поддерживается въ бднякахъ частыми голодовками, то среди достаточнаго класса она зависитъ отъ привычки, поддерживаемой зажиточностью. Зажиточные люди дятъ въ опредленные часы, но и въ промежуткахъ они при удобномъ случа постараются насться фруктовъ, сластей и т. п. въ какомъ-бы то ни было количеств.
Корейцы падки и до выпивки. Пьянство ‘до положенія ризъ’ и до потери сознанія — дло самое заурядное даже между представителями высшаго правящаго класса. Важныя персоны, въ род министровъ, не считаютъ для себя позоромъ упиться до того, что скатываются на полъ, гд и остаются до тхъ поръ, пока проспятся.

II.

Корейцевъ причисляютъ къ одной рас съ китайцами и японцами, хотя своимъ вншнимъ видомъ они отличаются отъ тхъ и отъ другихъ. Ростъ ихъ выше средняго, черты лица довольно правильны и мягки. Многіе корейцы носятъ бороды. Языкъ корейцевъ изученъ еще очень мало, хотя французскіе миссіонеры занялись этимъ дломъ давно. Миссіонеръ Давели долго трудился надъ составленіемъ китайско-корейско-французскаго словаря, Пуртье обработалъ словарь корейско-китайско-латинскій, Птитниколя составилъ словарь латинско-корейскій. Вс эти труды такъ же, какъ и грамматика корейскаго языка, составленная общими трудами, были уже приведены къ окончанію, какъ въ 1866 г. началось гоненіе — все было схвачено и сожжено… По имющимся свдніямъ, корейскій языкъ принадлежитъ къ такъ называемымъ агглютинирующимъ т. е. къ одной категоріи съ японскимъ. Но въ отличіе отъ японскаго, онъ иметъ настоящую азбуку изъ гласныхъ и согласныхъ изображаемыхъ каждая отдльно, иначе говоря — письмо его алфавитно, а не силлабично. Корейская азбука заключаетъ 25 буквъ — 11 гласныхъ и 14 согласныхъ. Пишутъ корейцы строчками сверху книзу, слогъ надъ слогомъ, въ вид вертикальныхъ столбцовъ, начиная съ правой страницы. Нумерація точно также ведется отъ правой руки къ лвой. Такимъ образомъ, начало корейской книги оказывается тамъ, гд у насъ конецъ. Существительныя имена не имютъ родовъ, но для различія половъ употребляются особыя названія ихъ, помщаемыя впереди существительныхъ, слова сіу (для мужского рода) и амъ (для женскаго). Склоненіе одно, но съ 9 или 10 падежами. Имена прилагательныя отсутствуютъ — ихъ замняютъ или существительныя (напр., человческая душа — человка душа) или причастія. Личныхъ мстоименій лишь два — я и ты, вмсто онъ служитъ указательное тотъ. Числительность не идетъ дале 99: 100, 1000 и т. д. заимствованы съ китайскаго. Замчательную особенность представляютъ глаголы. Кореецъ видоизмняетъ окончанія сообразно тому, съ кмъ онъ ведетъ рчь — съ высшимъ, равнымъ или низшимъ по положенію человкомъ. Мало того: они употребляютъ разные оттнки, когда говорятъ съ лицомъ боле или мене высокопоставленнымъ, съ равнымъ, котораго не знаютъ, съ равнымъ, который съ ними друженъ и т. д.
Но родной языкъ въ Коре въ совершенномъ загон, такъ какъ въ страну эту проникла китайская культура. Китайскій языкъ сдлался офиціальнымъ языкомъ правительства и высшаго круга. Вс представители бюрократіи должны вести дла на китайскомъ. Лтописи государства, указы, приказы мандариновъ, судебныя ршенія, ученыя книги, надписи на монументахъ, письма, счеты, конторскія купеческія книги, вывски на магазины — все это пишется китайскими буквами. Не одни такъ называемые образованные, но и люди простого званія знаютъ разбирать и писать эти буквы. Эту премудрость изучаютъ и въ семьяхъ, и въ школахъ, а для дтей знатныхъ корейцевъ вся наука сводится къ китайщин.
Но вліяніе Китая сказалось не въ одномъ язык, а вообще въ навязываніи стран своей мертвящей культуры. Какъ въ Кита, въ Коре, религія Конфуція, установленная закономъ, сдлалась господствующею, культъ ея признанъ государственнымъ, при чемъ всякое существенное отступленіе отъ него признается тяжкимъ преступленіемъ. Какъ и въ Кита, въ Коре установилось почитаніе предковъ, какъ и въ Кита, въ Коре есть послдователи буддизма (религія Фо), хотя послдній здсь въ упадк. Такъ какъ ученія Конфуція и Фо представляютъ въ сущности два разные вида атеизма, то, существуя рядомъ, оба они вызвали въ умахъ корейцевъ безвріе, соединенное съ формальнымъ выполненіемъ разныхъ обрядностей. При этомъ въ народ развилось страшное суевріе. Корейцамъ всюду мерещатся черти, они врятъ въ несчастные и счастливые дни, въ благопріятныя и неблагопріятныя мста, они постоянно прибгаютъ къ помощи колдуновъ, заклинаніямъ, гаданіямъ передъ, во время и по окончаніи каждаго предпріятія.
Политическое, соціальное и экономическое положеніе Кореи, какъ страны, находящейся въ вассальныхъ отношеніяхъ къ Китаю, самое жалкое. Корейскіе короли при своемъ вступленіи, посредствомъ особаго посольства, должны испрашивать инвеституру у китайскаго богдыхана, при этомъ они получаютъ свое имя. Въ іерархической лстниц они поставлены ниже большинства посланниковъ китайскаго правительства: они обязаны выходить изъ своей столицы для ихъ встрчи и выраженія своего глубочайшаго почтенія, избирая при этомъ для выхода иныя, а не т ворота, чрезъ которыя вступилъ посланникъ. Ежегодно въ Пекинъ отправляется спеціальная корейская миссія для уплаты дани и полученія календаря. Полученію календаря придается особое значеніе: въ Кита утвержденіе календаря принадлежитъ императору, и отступленіе отъ него карается смертной казнью.
При всемъ своемъ приниженномъ и жалкомъ положеніи въ отношеніи Китая, корейскій король считается въ собственной стран настоящимъ владыкою живота и смерти своихъ подданныхъ. Король иметъ полную власть пользоваться и злоупотреблять всмъ, что находится въ его королевств, онъ иметъ право жизни и смерти надъ всми подданными безъ исключенія, будь они министры или принцы королевской крови. Его особа священна, его окружаютъ всевозможнымъ уваженіемъ, ему подносятъ съ религіозной торжественностью первые плоды, первыя зерна при уборк хлба, ему воздаютъ почти божескія почести. Какъ только онъ получаетъ отъ китайскаго императора, одновременно съ инвеститурою, собственное имя, такъ немедленно, изъ уваженія къ его высокому сану, запрещается подъ страхомъ жестокихъ наказаній когда-бы то ни было произносить его имя, которое должно употреблять только въ офиціальныхъ сношеніяхъ съ пекинскимъ дворомъ. Уже посл смерти короля, его преемникъ даетъ имя, подъ которымъ онъ долженъ быть извстенъ въ исторіи’. Въ присутствіи короля никто не иметъ права носить покрывало, которымъ обыкновенно защищаютъ лицо знатные корейцы, никто не иметъ права носитъ очки. Касаться такой особы нельзя. Изображеніе короля воспрещается выбивать на монетахъ, такъ какъ послднія, при обращеніи, проходятъ чрезъ массу рукъ, падаютъ въ пыль и грязь. Если король къ чему-нибудь прикоснется самъ, то предметъ длается священнымъ и т. д. и т. д.
При корейскомъ корол состоитъ три хонча, или министра, за которыми слдуютъ шесть другихъ министровъ, съ помощниками и совтниками. Въ сущности власть, однако, сосредоточивается въ верховномъ совт трехъ первыхъ лицъ. Министры второго класса или ихъ помощники и совтники должны представлять подробные ежедневные рапорты для ознакомленія главы государства съ положеніемъ длъ въ стран, но издаютъ распоряженія второстепенной важности, во всхъ-же значительныхъ случаяхъ обязаны сноситься съ верховнымъ совтомъ. За министрами слдуетъ многочисленный классъ чиновничества. Чиновничество раздляется на ранги, при чемъ принадлежащіе къ первымъ двумъ рангамъ имютъ право носить шелковыя одежды, а прочіе лишь хлопчатобумажныя. Несмотря на то, что въ Коре существуетъ заимствованные изъ Китая государственные экзамены для занятія разныхъ должностей, экзамены эти получили на корейской почв иной характеръ. Въ Кита къ экзаменамъ иметъ доступъ всякій, въ Коре-же законъ этотъ остается мертвой буквой, потому что на экзаменахъ появляются лишь представители знати. Благодаря пополненію высшихъ и вообще выдающихся должностей представителями аристократіи, которая сама по себ иметъ силу, роль этого сословія усилилась въ Коре до невозможности.
Пять столтій назадъ корейскій народъ слагался только изъ двухъ классовъ — дворянъ и рабовъ. Дворянскій классъ составили сторонники основателя династіи, способствовавшіе вступленію его на престолъ и получившіе въ воздаяніе за это богатство, почести и исключительное право на полученіе почетныхъ званій и государственныхъ должностей. Остальная часть населенія, подпавшая подъ ихъ власть, состояла изъ крпостныхъ земледльцевъ и рабовъ. Мало-по-малу крпостные отвоевали себ свободу и образовали сословія землепашцевъ, купцовъ, ремесленниковъ и т. п. Такимъ образомъ, въ настоящее время существуютъ три главныя сословія — дворяне, свободный (?) народъ и рабы.
Корейское дворянство самое сильное въ мір. Во всхъ другихъ странахъ государь, правительство, различныя корпораціи образуютъ силу, которая удерживаетъ дворянъ въ извстныхъ границахъ и уравновшиваетъ ихъ власть. Въ Коре дворяне такъ многочисленны и, несмотря на свои внутренніе раздоры, такъ хорошо умютъ соединяться для охраненія и увеличенія привилегій своей касты, что ни народъ, ни мандарины, ни самъ король не могутъ бороться съ ихъ мощью. Дворянинъ изъ высшей аристократіи, подкрпляемый нсколькими могущественными фамиліями, смло можетъ отршить министровъ и нисколько не бояться короля. Губернаторъ или мандаринъ, который осмлился-бы наказать какого-нибудь высокопоставленнаго дворянина, былъ-бы немедленно уволенъ отъ должности. Кореецъ знатнаго происхожденія считаетъ въ прав длать все, что ему угодно, напр., если у него въ карман пусто, онъ преспокойнйшимъ образомъ посылаетъ собственныхъ слугъ захватить кого-нибудь изъ купцовъ или крестьянъ. Въ случа ‘добровольнаго’ подчиненія, захваченныхъ отпускаютъ, въ случа-же сопротивленія — ведутъ въ домъ дворянина, арестуютъ, морятъ голодомъ и истязуютъ до тхъ поръ, пока не получатъ вымогаемой суммы. Когда дворянинъ покупаетъ у крестьянина землю или домъ, онъ не платитъ за ‘покупку’, и ни одинъ мандаринъ не ршится прекратить такой грабежъ.
Попирая ногами права другихъ, прибгая къ насиліямъ и явному грабежу, корейское дворянство вмст съ тмъ постаралось обставить себя всевозможными привилегіями. Напр., никто не можетъ даже приблизиться къ лицу дворянскаго происхожденія, его домъ священенъ, даже входъ во дворъ считается преступленіемъ. Человкъ простого званія, если прозжаетъ мимо дворянскаго дома, долженъ сходить съ лошади, тоже самое онъ долженъ продлать и при встрч съ дворяниномъ на улиц и т. д. и т. д.
Понятно, что при неограниченномъ произвол дворянства и угнетенномъ положеніи народа, въ Коре царитъ бдность. Зная, что собственность его всегда можетъ быть отнята, плодами трудовъ его могутъ воспользоваться другіе, кореецъ трудится лишь настолько, чтобы не умереть съ голода. Коль скоро заработокъ достаточенъ для удовлетворенія необходимыхъ ежедневныхъ нуждъ, кореецъ бросаетъ работу. Крестьяне работаютъ лишь въ лтнее время, а зимою отдаются отдыху. Свободное отъ занятій время,— а такого времени у него не мало,— кореецъ предается игр, сну и просто куренью. Но женщина должна отдлываться за двоихъ — готовить пищу, ткать полотно, шить одежду, справлять разныя полевыя работы. При всемъ томъ законъ не признаетъ за нею никакихъ правъ. У нея нтъ даже имени. Въ кругу семьи, въ дтскомъ возраст, она получаетъ лишь извстную кличку, для стороннихъ — она просто сестра или дочь такого-то. Въ домахъ зажиточныхъ корейцевъ женскіе покои совершенно отдлены отъ помщеній мужчинъ, и для корейской женщину считается стыдомъ, если ее увидитъ какой-нибудь сторонній мужчина. Эти бдныя существа никогда не осмливаются показать глаза на улицу, если же пожелаютъ постить какой-нибудь домъ, то отправляются въ совершенно закрытыхъ носилкахъ. На улицахъ можно встртить только простолюдинокъ, но и сельчанки, приходящія въ городъ, стараются скрываться отъ нескромныхъ взоровъ тмъ, что натягиваютъ на лицо подолы платья, оставивъ лишь отверстіе для глаза.
Корейцевъ упрекаютъ въ упрямств, вспыльчивости и мстительности. Говорятъ, что чувство состраданія имъ чуждо. Въ доказательство, между прочимъ, приводятъ такой случай. Одинъ простолюдинъ, убившій въ драк своего противника, былъ присужденъ корейской емидой къ забитію палками. Родственники осужденнаго, давъ взятку ‘кому слдовало’, исходатайствовали мене ужасный родъ казни — удавленіе. Палачи взялись за дло и вмсто того, чтобы покончить съ жертвою разомъ, принялись, въ угоду собравшейся толп звакъ, то затягивать веревку на ше несчастнаго, то снова отпускать ее. Толпа изъ взрослыхъ и дтей съ упоеніемъ смотрла на дикую потху, а когда у умиравшаго появились предсмертныя конвульсіи, въ зрителяхъ раздавались взрывы неистоваго хохота. Ставятъ корейцамъ, затмъ, въ вину ихъ жадность: изъ за денегъ они будто-бы готовы на все. Они покровительствуютъ даже краж. Но здсь возникаетъ вопросъ: кто собственно, какой классъ проявляетъ эту жадность — простонародье находится въ такомъ загон и испытываетъ такую бдность, что немудрено, если въ немъ и проявляются инстинкты наживы. Притомъ къ этой нажив побуждаютъ его правящіе классы. Начальство установило, напримръ, на слугъ, проживающихъ у иностранцевъ, родъ особой подати, соразмрно получаемому ими жалованью и состоятельности хозяевъ. Одному корейцу, находившемуся въ услуженіи у нкоего американскаго купца, приказано было даже отдавать мстному мандарину все жалованье цликомъ. Когда этотъ слуга возразилъ, что ему нечмъ станетъ существовать, то получилъ въ отвтъ — ‘У твоего хозяина много вещей — кради’. Очевидно, что страстью къ нажив одержимъ не столько народъ, сколько правящіе классы, т. е. мандарины и дворяне.
Однако, и т, кто обвиняетъ корейцевъ огуломъ въ жестокости и страсти къ стяжанію, не отрицаютъ чрезвычайно развитаго чувства взаимопомощи. Гостепріимство соблюдается всми. По корейскимъ обычаямъ считается постыднымъ и даже преступнымъ отказать въ пищ даже незнакомому, если онъ приходитъ въ домъ. Бдняки-рабочіе, совершающіе свою трапезу гд-нибудь у края дороги, длятся своей скудной пищей съ каждымъ прохожимъ. Небогатому человку, пускающемуся въ далекій путь, не нужно тратиться много на приготовленія — палка, трубка, смна платья, да немного денегъ — вотъ и все, что ему необходимо. Останавливаться въ гостиниц ему не нужно, съ наступленіемъ ночи онъ смло можетъ войти въ любой изъ частныхъ домовъ и найти тамъ и пріютъ и пищу. Въ важныхъ случаяхъ жизни, напримръ, при заключеніи браковъ, при похоронахъ и т. п., вс признаютъ обязанностью оказать помощь семейству, гд происходятъ бракъ или похороны. Одни принимаютъ на себя закупки, другіе — устройство самой церемоніи и т. д. Если кто-нибудь лишится пристанища, вслдствіе пожара, наводненія или иного несчастнаго обстоятельства, сосди всми силами стараются помочь сооруженію новаго дома — кто камнемъ, кто деревомъ, кто соломой…
Отсюда видно, что корейскій характеръ представляетъ не одн дурныя стороны, есть въ немъ черты, заслуживающія полной похвалы, черты, которыхъ не встртишь и у христіанъ.
Впрочемъ, и то надо сказать, что въ отзывахъ о корейскомъ характер встрчается не мало противорчій. Миссіонеръ Далле, напр., говоритъ, что развратъ и испорченность нравовъ превышаетъ всякое вроятіе. Между тмъ г. Вагинъ, въ своей стать ‘Корейцы на Амур’, утверждаетъ, что ‘корейцы въ высшей степени нравственны, женщины ихъ чрезвычайно скромны. Стремленіе корейцевъ сохранить добрую нравственность доказывается уже тмъ, что у нихъ существуетъ особая и притомъ почетная должность блюстителя нравовъ’. Трудно допустить, чтобы въ корейцахъ, переселившихся въ предлы Россіи, произошла такая чудодйственная перемна. Вроятно, и Далле и Вагинъ сильно преувеличиваютъ дло, каждый въ свою сторону.
Главное занятіе корейскаго населенія — земледліе. Сется преимущественно рисъ. Интересно, что ленъ хотя и произрастаетъ, но встрчается какъ дикое горное растеніе, которымъ корейцы пользуются только какъ топливомъ въ смси съ негодными травами. Коноплей не такъ пренебрегаютъ, изъ нея, по крайней мр, изготовляютъ рдкую ткань, употребляемую для траура или дтскаго платья. Главнымъ матеріаломъ для изготовленія одянія является хлопокъ. Мстный шелкъ отличается неудовлетворительными качествами — онъ крайне грубъ, да и получается въ незначительномъ размр.
Скотоводство ничтожно. Интересно, что его развитію ставитъ преграды само правительство. Хотя на всхъ корейскихъ горахъ съ успхомъ можно разводить овецъ, овцеводства почти не существуетъ, такъ какъ правительство запрещаетъ заниматься этой отраслью хозяйства частнымъ лицамъ. Только въ нкоторыхъ округахъ мандарины держатъ по нсколько овецъ, но лишь для жертвоприношеній Конфуцію.
Мануфактурная промышленность носитъ характеръ чисто кустарнаго производства. Кореецъ-поселянинъ привыкъ удовлетворять свои потребности самоличными силами. Въ своемъ дом онъ поперемнно является то красильщикомъ, то плотникомъ, то портнымъ, то каменщикомъ. Онъ самъ выдлываетъ изъ риса вино, приготовляетъ масло и другіе продукты, а его жена и дочери прядутъ пряжу, ткутъ матеріи. Одяніе, соломенная и деревянная обувь, корзины, короба, метлы, веревки, цыновки, земледльческія орудія у корейца — все самодльное. При нужд онъ превращается въ плотника и каменщика — исправляетъ свое жилье. Но изготовляя все самъ, кореецъ ни въ чемъ не достигаетъ не только совершенства, но даже удовлетворительности. Напримръ, корейскія ткани крайне грубы, другія издлія домашняго производства также примитивнаго характера. Корейцы, по замчанію Далле, стоятъ въ отношеніи ремеслъ на томъ-же уровн, на какомъ оказались люди посл потопа, т. е. когда вс искусства и ремесла пришлось начинать снова. Въ одномъ корейцы достигли успха — въ выдлк особаго сорта бумаги, которая прочна какъ ткань. При неудовлетворительности и ограниченныхъ размрахъ мануфактурной промышленности, торговля въ Коре, естественно, развита очень слабо. Но успхамъ ея препятствуютъ и другія неблагопріятныя условія — плачевное состояніе дорогъ и несовершенство монетной системы. Удобная для судоходства рка въ Коре — рдкость, лишь по немногимъ изъ нихъ могутъ ходить барки, что-же касается грунтовыхъ дорогъ, то он въ огромномъ большинств представляютъ только вьючныя тропы. На ркахъ роль мостовъ выполняютъ крупныхъ размровъ камни, разбросанные по рчному руслу въ нкоторомъ разстояніи одинъ отъ другого. Рже встрчаются свайные мосты, съ деревянной, покрытой землею настилкой. Такъ-какъ мосты этого рода очень непрочны, то въ половодье, которое очень часто лтомъ, ихъ сноситъ или затопляетъ теченіемъ. Въ такомъ случа, путешественнику остается лишь выкупаться при переправ. Важныя лица избгаютъ этихъ ваннъ тмъ, что взбираются на плечи проводниковъ. Понятно, что такіе пути могутъ служить не сообщенію, а разобщенію.
Вредитъ развитію торговли и монетная система. Золотая и серебряная монета отсутствуетъ, и единственною монетою является сапекъ — сплавъ мди со свинцомъ или цинкомъ, въ вид небольшого куска съ отверстіемъ по середин, которое служитъ для нанизыванія монетъ, подобно нашимъ ‘баранкамъ’, на веревки. Деньги эти такъ тяжелы, что если кому-нибудь приходится уплачивать крупную сумму, то онъ долженъ звать цлую толпу носильщиковъ. Но въ сверныхъ провинціяхъ Кореи и такой примитивной монеты въ обращеніи не имется: тамъ вс торговыя сдлки основаны еще на мн.
Таково-то положеніе страны, послужившей ‘яблокомъ раздора’ между Японіей и Китаемъ,— положеніе, можно сказать, боле чмъ печальное. Деспотическое правительство, самовластное, незнающее удержу въ своихъ притязаніяхъ дворянство и забитая, загнанная, обнищавшая народная масса — вотъ что мы видимъ въ этой стран.

Л. Павловъ.

‘Сверный Встникъ’, No 2, 1895

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека