Разные известия и замечания, Неизвестные Авторы, Год: 1810

Время на прочтение: 24 минут(ы)

Разные известия и замечания.

Недавно умер в Париже Далайрак, славный композитор. Из множества опер, для которых он сочинил музыку, известны публике нашей Рауль Крекийский, Камилла, Гюльнара, Замок Монтенеро, Адольф и Клара, Продажный дом и другие. С молодых лет он пленился творениями Гретри, пошел по следам его и особенно посвятил себя театральной музыке. Творения Далайрака отличаются редким обилием и разнообразностью, его романсы и дуэты превосходны. Многие литераторы и сотрудники покойного провожали тело его до могилы. Погребение совершено с военными почестями ибо Далайрак был член Почетного легиона. Некоторые сочинители и композиторы согласились соорудить ему памятник, который предположили поставить в Театре комической оперы.

*

Многие издания повременные были весьма не долговременные, зато уже другие служат образцом долговечности, а особливо те, которые могли праздновать столетний юбилей свой. Таков был во Франции Журнал ученых (Journal des savans), продолжавшийся в Париже с 1665 года по 1790-й, и потом возобновленный 1797-го, Записки ученых (Acta eruditorum), начатые в Лейпциге 1682-го, прекратились 1782 года.

*

Один парижский журналист вычислил, что на обыкновенной человеческой голове должно быть волос 140 тысяч.

——

Разныя известия и замечания // Вестн. Европы. — 1810. — Ч.49, N 1. — С.75-76.

Разные известия и замечания.

В Париже занимаются новою книгою полковника Гробера. Титул ее: De l’excution dramatique avec le matriel de la salie et de la scene. Сочинитель рассуждает сперва о драматическом представлении древних, о выгодах и о неудобствах театра их, потом о театрах нынешнего времени, описывает внутреннее pacпoлoжeниe разных театральных зданий, затем следует несколько глав о живописи, о перспективе, об акустике, о сцене, о переменах и машинах, о декорациях, об освещении, об одеждах, напоследок предлагает план свой для построения залы и новые способы нагревать ее, освежать и освещать выгоднее прежнего. Можно воспользоваться некоторыми замечаниями г-на Гробера, например, говоря о том, что надобно наблюдать историческую точность в одежде, он пишет: ‘Магомет никогда не носил чалмы, он ходил с открытою головою, длинные волосы его, разделенные на челе, с обеих сторон спустившись, лежали на плечах и мешались с бородою. Сантоны, или нынешние монахи турецкие, подражая пророку, носят волосы свои таким же образом. Магомет одевался по-арабски, то есть имел на себе епанчу широкую, льняную, белого цвета. Ноги его были ничем не закрыты. В знак смирения носил он бабуши, известную обувь. По обыкновению аравитян, имел в руке джерид, то есть большую палку с железным острым наконечником. Священный Коран висел на перевязи у левого бока. В таком ли виде представляют у нас Магомета?’ — Г. Гробер желает, чтобы музыканты помещались не перед сценою, но по сторонам театра, и были бы закрыты от зрителей, чтобы вместо одного иметь двух суфлеров, чтобы ложи боковые сняты были со сцены, чтобы в летнюю пору для охлаждения между актами открываемы были водометы и проч. и проч.

*

Граф Фукроа, известный химик, умер в Париже декабря 16-го. Он был государственный советник, член института, профессор Политехнической школы, Музея натуральной истории и Медицинского училища. Погребение тела его совершено с великой пышностью в присутствии знатнейших чиновников и депутатов, присланных от парижских лицеев. Надгробные слова произнесены графом Реньйо от государственного совета, г-м Прони от Института, г-ми Дефонтенем и Туре от лица всех профессоров и воспитанников Музея и Медицинского училища.

*

Один немец в журнале Freimuthige описывает чудеса, виденные им в Петергофе 1804 года по случаю великолепного праздника. Чувства его были очарованы. Он сам себе не верил, и почитал себя внезапно перенесенным в мир волшебный. Тут в первый раз услышал он русскую роговую музыку. Какой восторг! оставивши спутницу свою, он побежал в уединенное место и — заплакал. Так раздастся глас трубный страшного суда (думает наш немец)! Какая ужасная густота! какая ужасная сила! Тысячи людей, стоявших около немца, может быть сто раз уже слышали сию музыку, но и они были тронуты до глубины сердца. Все утихло. ‘Первый тон всемогущего баса обворожил мертвенную тишину всего пространного сада {Иные подумают, что мы шутим. Вот слова подлинника: Der erste Ton des allmchtigen. Bassen zauberte eine Todtenstille durch den ganzen weiten Garten, и проч.}. Симфония двадцати органов не произвела бы такого действия, как сих восемнадцати рогонадувателей. Для каждого тона определен особый человек. Цель всей жизни такого человека есть один только тон!’ Далее наш наблюдатель удивляется точности и верности в самых трудных нотах, превозносит до небес едва слышное пиано, неподражаемое крещендо, гласом грома Божия гремящее фортиссимо, и напоследок недоумевает, как можно, чтобы такая чудесная музыка была управляема кнутом!! — Он видно слыхал от подобных себе ученых мужей, будто в России наказывают за ошибки в симфонии, как за уголовное преступление. С такою логикою в голове, смотря на Давидову картину или слушая пение Кресчентини, удивляться можно, как один умеет искусно править кистью, а другой напевать арии в стране, в которой есть гильотины для преступников! И такой человек выдает себя за ученого, ибо посылает бредни свои в журнал печатать! и такой человек верно готов предложить услуги свои какому-нибудь русскому Мидасу, и всех в доме, даже в целом околотке, заразить злобным своим невежеством!

*

По последнему счислению людей, господству Англии принадлежащих, оказалось, что во владениях европейских находится 16,531,000 жителей, в колониях и в индийских областях считается вообще 47 миллионов, в числе которых однако ж нет и одного миллиона европейцев и таких подданных, которые непосредственно короне принадлежат. Мальта имеет 88,000 жителей, Кап 70,000, Канада 195,000, Терр Нев 25,000, Новая Шотландия с новым Брауншвейгом 150,000, Ямайка 353,000, Новая Голландия 6,467.

*

В декабре прошлого года кучер сира Сиднея Шмита, в Лондоне в публичном доме, подрался с некоторым человеком и потерял при сем случае ногу. Поводом к ссоре был вопрос: почему, господин кучер, сир Сидней не помешал генералу Бонапарте возвратиться из Египта?

*

Находящийся теперь в Лондоне персидский посланник имеет детей 63 человека. Такое семейство в Персии не есть еще многолюдное. Посланнику в один и тот же день родилось шестеро детей, и сие почитается там за великое благополучие.

——

Разныя известия и замечания // Вестн. Европы. — 1810. — Ч.49, N 2. — С.153-157.

Разные известия и замечания

На одном из кораблей, плывших из Або в Ревель прошедшего лета и захваченных англичанами, находились некоторые земледельческие орудия, принадлежащая Эстляндскому обществу земледелия. С дозволения военного губернатора и чрез его посредство господин Коцебу написал к английскому адмиралу письмо на французском языке следующего содержания:
‘Милостивый государь! Тот, кто имеет честь ныне писать к вам, есть мирный сельский житель и почитатель муз, которые иногда наделяют его своими дарами. Церера и музы не имеют никакого дела с Марсом. Для Эстляндского общества земледелия, которого имею честь быть секретарем, незадолго перед сим выписал я из Финляндии несколько земледельческих орудий, оные везены были на судне, принадлежащем господину председателю общества графу Штенбоку. Судно перехвачено вашими крейсерами. Англичане, учители наши в земледелии, конечно не захотят вести войну против сего благодетельного искусства. Мне, как сочинителю Ненависти к людям и раскаяния, Пизарра и некоторых других театральных представлений, удавалось много раз доставлять удовольствие англичанам, смею надеяться, что теперь в свою очередь могу и от них получить удовольствие, ежели ваше превосходительство прикажете возвратить оные безделки, для меня только имеющие свою цену. А чтобы матросы не лишились участка своего в добыче, я готов заплатить им сумму, какую вам угодно будет назначить. Имею честь быть’ и проч.
В ответ господин Коцебу получил следующее письмо на английском языке, с корабля Виктории при острове Нариен от, 14 августа 1809:
‘Милостивый государь! Позвольте мне уверить Вас, что я с превеликим удовольствием употреблю все старание свое о возврате вам земледельческих орудий, которые, как вы уведомляете, захвачены крейсерами, состоящими под моим начальством. Теперь же напишу о том в Швецию, ибо думаю, что судно туда отведено. Между тем прошу вас уведомить меня об имени судна и о прочих касающихся до сего дела подробностях. Я почту для себя превеликою наградою (the highest gratification) оказав малую сию услугу такому мужу, который старается быть полезным для человеческого рода, и которому соотечественники мои очень много одолжены за его хорошие сочинения. Есмь’ и проч. подписано: Сомарец, вице-адмирал.
Г. Коцебу напечатал сии письма в немецких листках, единственно для того чтобы уличить какого-то своего недоброхота, который, объявляя о сем происшествии, представил его в другом виде, и не упомянул даже, что г. Коцебу писал к неприятельскому адмиралу по дозволению и чрез посредство начальства.

*

Дети о двух головах не почитаются в Париже редкостью. Там почти ежегодно случается видать новорожденных уродцев с двумя головами, сидящими рядом одна подле другой на туловище. В Медицинском журнале 1808 года упоминается о весьма странном и редком произведении натуры — о дитяти, у которого к одной голове приросла наверху другая. Оно родилось в Бенгалах. Повивальная бабка, увидевши сие чудовище, от страха подумала, что держит на руках самого дьявола и бросила его в пламя. От сего приключения глаза и уши несколько повредились у младенца. Туловище его имело правильное образование и наверху головы находилась другая равной величины и почти сходная видом с первою, но в обратном положении, то есть челом к низу а подбородком вверх, из подбородка вышла шея, которая оканчивалась наростом большим, крутым и жестким. По прошествии шести месяцев на обеих головах выросли черные волосы, почти в равном количестве. Замечено, что глаза верхней головы имели собственное свое движение, независящее от глаз головы нижней. Веки верхней головы часто закрывались, когда у нижней свои были открыты, и наоборот. Уши имели образование несовершенное, недоставало слухового прохода. Нижняя челюсть была менее обыкновенной, однако двигалась, язык плоский, и также малой, крепко прирос к нижней челюсти. Мускулы на лицо действовали, вся голова была очень чувствительна, чтобы в том увериться, надлежало только пощекотать младенца, или положить в рот ему палец. Когда мать кормила его грудью, то губы другой головы двигались, как будто бы и они сосать хотели. — Г. Стак, живший в Бенгалах, сам видел сего ребенка совершенно здорового и имевшего тогда около двух лет от роду. Когда нижняя голова сосала молоко, то на устах верхней приметны были знаки удовольствия. Действие улыбки нижней головы распространялось на верхнюю, но болезненного ощущения приметно не было, и ущипнувши верхнюю голову нельзя была видеть, чтобы нижняя чувствовала от того неприятность. Дитя было мужеского пола, оно умерло на четвертом году. Тело его прислано в Европу и тщательно рассмотрено. В Медицинском журнале помещено анатомическое описание сего необыкновенного уродца.

*

Норберг, профессор восточных языков, человек неутомимого трудолюбия, за тридцать лет перед сим предпринимал путешествие в Константинополь, через Францию и Италию. Возвратясь оттуда выдал он многие ученые рассуждения касательно восточных языков. Бывши в Париже, Норберг нашел в тогдашней Королевской библиотеке одну книгу, написанную такими буквами, которые были ему совсем неизвестны. Желая узнать содержание оной, и надеясь получить о ней сведение чрез Ассемана в Италии, или чрез кого-либо на востоке, он не поленился переписать всю рукописи, более нежели из 300 страниц состоящую. Но Ассеман не был в силах удовлетворить его любопытству. В Константинополе нашел Норберг одного ученого маронита, от которого уведомился, что книга написана на галилейском языке, бывшем в употреблении у того народа, среди коего Иисус Христос прожил немало времени. Галилеяне уже около 150 лет обитают на горе Ливан. Известия о вере их, языке и письме помещены в описании Норбергова путешествия и в особом рассуждении, за которое Норберг 1782 года принят в члены Гетингенского ученого общества, Норберг десять лет употребил на разбирание Галилейской рукописи, и составил по ней словарь и грамматику. В ней содержатся многие важные сведения о восточной философии века Христова, они могут послужить к дополнению церковной истории. Книга сия переведена на латинский язык самим Норбергом, который намерен издать ее в свет на обоих языках и употребить сирийские буквы за неимением галилейских. Остановка теперь за предприимчивым издателем, который взял бы на свой страх типографские издержки. — С некоторого времени Норберг трудится над сочинением, в котором хочет доказать, что греческий язык происходит от еврейского и других восточных языков.

*

Число датских морских офицеров, в действительной службе ныне находящихся, есть следующее: 1 адмирал, 2 вице-адмирала, 8 контр адмиралов, 4 командора, 15 капитан-командоров, 23 капитанов, 31 капитан-лейтенант, 64 старших лейтенантов и 63 младших. При морском наборе и лоцианском ведомстве: 1 контр-адмирал, 7 командоров, 2 капитан-командора и 6 капитанов. Морской кадетский корпус состоит из 16 кадетов, получающих по 100 рейхсталеров жалованья, из 48 получающих по 50 рейхст., из 7 не имеющих жалованья и из одного экстраординарного.

*

С 1804 года до заключения Венского мира, считая с пожертвованиями сего последнего договора, Австрия потеряла 3188 географических миль земли и 5,978,536 подданных.
При сей книжке приложено изображение памятника, воздвигнутого в Молдавии на месте кончины князя Потемкина Таврического. Известно, что сей военачальник умер близ большой дороги не доехавши до Ясс, в тридцати верстах от сего столичного города. Памятник окружен высокими горами и вдали лесом. Рисунок взят из Путешествия в Молдавию, Валахию и Сербию Д. Бантыш-Каменского. Книга сия печатается.

——

Разныя известия и замечания // Вестн. Европы. — 1810. — Ч.50, N 5. — С.71-76.

Разные известия.

Александр Делаборд, французский писатель, в новом издании своих Записок об Испании между прочим объявляет, что земля сия никогда не была так многолюдна, могущественна и счастлива как ныне, что открытие Америки нисколько не уменьшило числа жителей в Испании, и что теперь только приближается она к той степени благоденствия и величия, до которой никогда не достигала.

*

Гамбургская политическая газета, под именем Корреспондента известная, исправно получается в самом Константинополе, в Марокко и даже в Пекине. В первое десятилетие после французской революции печатали ее около 40,000 экземпляров, теперь однако расход их убавился до 18,000. Корреспондент сперва начал выходить 1712 года в Шифбеке, в Голстинском герцогстве, в 1714 году он прекратился, в 1721 опять выходил там же десять лет сряду, а в 1731 году издание оного перенесено в Гамбург.

——

Разныя известия // Вестн. Европы. — 1810. — Ч.52, N 13. — С.76-77.

Разныя извстія и замчанія.

Во Франкфурт на Майн недавно выведшая книга, подъ названіемъ Нмецкой народъ и перемны съ нимъ случившіяся, обратила на себя вниманіе публики. Вотъ параграф главы 75уй и послдней: ‘Я представилъ, говоритъ сочинитель, картину главныхъ произшествій Нмецкой исторіи, сей великой Исторической драмы, которую по всей справедливости можно назвать Братьями врагами. Отъ переправы Цезаря черезъ Рейнъ до перехода Наполеона черезъ Дунай близь острова Лобау, Нмецкая исторія представляете рядъ безпрерывныхъ браней между франками и Нмцами, между жителями свера и юга, между католиками и протестантами. Только въ царствованіе Карла Великаго Нмецкой народ наслаждался спокойствіемъ, просвщеніемъ и славою. Бракъ Наполеона съ Луизою надлежитъ почитать новымъ союзомъ между Нмцами и французами. Намъ и дтямъ нашимъ предлежитъ счастіе, котораго мы долго неимли. Предки Луизы носили внецъ Карла Великаго сряду нсколько столтій, Наполеонъ возвратилъ ему блескъ своими побдами. Трагедія окончилась, и развязка общаетъ намъ счастливыя событія!’ Книга посвящена Е. В. Императриц Луиз.

*

Въ Париж появился теперь особливой серебряной снарядъ, которой становится на стол, съ зубочистками. Онъ представлдетъ дикобраза съ воткнутыми иглами, которыя суть не что иное какъ зубочистки. Нтъ сомннія, что ревнители Французскихъ выдумокъ незамедлятъ и у себя завести подобныхъ дикобразовъ.

*

Аугсбуруской механикъ Гейнгле объявляетъ объ изобртенной имъ машин, которая прядетъ ленъ сама собою. Онъ откроетъ свою тайну, когда выдана будетъ награда, общанная французскимъ правительствомъ изобртателю самой лучшей прядильной машины.

*

Лондонскій врачь Малтусъ за четыре года передъ симъ издалъ книгу О народонаселеніи, содержащую въ себ много любопытныхъ извстій и замчаній касательно домашней жизни людей низкаго состоянія, но также весьма много и неосновательныхъ мыслей. По видимому, онъ самъ незналъ, къ какой именно цли клонятся вс его замчанія, он обнаруживаютъ мнніе сочинителя, которой думаетъ, ограничитъ размноженіе народа, между тмъ какъ тотъ же сочинитель часто повторяетъ, что онъ отнюдь не намренъ проповдывать такой ужасной и нелпой мысли. Книга сія сдлала извстнымъ Малтуса, но незаслуженная слава скоро изчезнетъ. Въ 1807 году издалъ онъ другое сочиненіе (Важныя причины сопротивляться прививанію хорошей оспы), которое совершенно обнаружило его неосновательность. Малтусъ совтуетъ удержаться отъ прививанія оспы, для того что недостанетъ състныхъ припасовъ, ежели люди безпрепятственно будутъ размножаться, и для того что бднымъ, имющимъ многихъ дтей, трудно кормить ихъ. И такъ, чтобы угодить почтенному господину Малтусу, надобно милліоны младенцовъ осудить на мучительную смерть, причиняемую, натуральною оспою, а тхъ, которые останутся живыми, подвергнуть опасности, сдлаться уродами! Боле нежели дв трети пространства на земномъ шар совсмъ незаселены, или имютъ весьма немногихъ жителей, слдственно въ продолженіе тысячи лт родъ человческій не будетъ имть причины бояться тсноты и голода. Никто неспоритъ, что есть великіе города и можетъ быть цлыя провинціи весьма многолюдныя, но жители оныхъ могутъ открыть новые способы къ прокормленію себя, сверхъ того излишнихъ людей всегда можно отправлять въ отдаленныя страны для заведенія новыхъ колоній.

*

Нкто Пьеръ Жуанъ издалъ сочиненіе свое на французскомъ язык: Парижъ въ осмнадцатомъ вк. Въ Журнал Имперіи сравниваютъ сію книгу съ извстною Картиною Парижа (Tableau de Paris par Mercier), о которой сказалъ Ривароль, что сочинитель выдумывалъ ее на улиц, и писалъ на угольномъ камн. Но такимъ образомъ иногда можно врне начертать картину обычаевъ и дйствій народныхъ, нежели сидя за учебнымъ столикомъ. Кажется, что г. Жуанъ навлекъ на себя гнвъ своего критика особенно тмъ, что нсколько грубо говоритъ о Парижскихъ жителяхъ.

*

Фунтъ сахару стоитъ теперь въ Париж 4 ливра. Думаютъ, что цна сего припаса дойдетъ до 6 ливровъ, и во многихъ уже домахъ употребляютъ его съ большой бережливостію.

*

Въ Париж выходитъ въ свтъ Продолженіе Винкельманновой Исторіи художествъ. Сочинитель, его, г. Аженкуръ, путешествовалъ по Англіи, Фландріи, Голландіи, части Германіи и по всей Италіи, и съ 1780 года жилъ въ Рим, гд въ продолженіе тридцати лтъ собиралъ все нужное для произведенія въ дйство своего предпріятія. Онъ начинаетъ исторію художеств съ той точки, на которой остановился Винкельманнъ, и ведетъ ее отъ упадка искусств въ четвертомъ столтіи до возстановленія ихъ съ шестьнадцатомъ при Пап Льв X. Сперва предлагаетъ онъ обозрніе гражданскаго, политическаго и ученаго состоянія Греческой Имперіи и Италіи въ упомянутое время, погромъ показываетъ въ самыхъ врныхъ изображеніяхъ важнйшіе памятники художеств, все сочиненіе состоитъ изъ 6 томовъ въ лист съ 325 ю рисунками, гравированными въ Рим подъ наблюденіемъ самаго Аженкура. Изъ сихъ рисунковъ 73 принадлежатъ къ Зодчеству, 48 къ Ваянію и 204 къ живописи. Книга будетъ выходишь тетрадями, въ каждыя шесть недль по одной. Цна за каждую тетрадь, которыхъ выдетъ 24, назначено 30, а на веленевой бумаг 60 франковъ.

*

Старинная пословица, Nil novi sub sole, ничего новаго подъ солнцемъ, теперь никуда негодится. Сколько въ наше время открыто новыхъ наукъ, для которыхъ надлежало выдумывать и названія новыя же: мегалантропогенезія, мнемоника и проч. и проч.! Вотъ опять одинъ искусникъ, участвующій въ изданіи Газеты здравія (Gazette de fant&egrave,) обявляетъ объ изобртенномъ имъ искусств посредствомъ обонянія узнавать полъ младенца за восемь мсяцевъ до его рожденія! Не зная еще, къ чему можетъ пригодиться изобртеніе такого хорошаго способа, всякой отдастъ справедливость чуткому носу изобртателя.

——

Разныя известия и замечания // Вестн. Европы. — 1810. — Ч.52, N 14. — С.151-155.

Разныя извстія и зам&#1123,чанія.

Капитанъ Архенгольцъ сдалъ свою Минерву г-ну Брану, которой съ нкотораго времени имлъ уже сей журналъ въ своемъ распоряженіи подъ руководствомъ прежняго издателя, и помщалъ въ немъ разныя политическія статьи своего сочиненія… Прослуживши большіе походы, пишетъ Архенгольцъ въ объявленіи своемъ Публик, и потрудившись двадцать девять лтъ сряду надъ издаваніемъ періодическихъ сочиненій, пора подумать и объ отдых. Поручая своего преемника благосклонности читателей, онъ увдомляетъ ихъ, что въ случа неисправности за все отвчаетъ новый издатель. Архенгольцъ издавалъ съ 1782 журнал Litteratur und Voelkerkunde, которой и продолжался до 1791 года. Минерву свою началъ онъ 1792 Париж, до нын вышло ея 73 Части. Изъ уваженія къ славному своему предмстнику, Бранъ оставилъ имя его при журнал, которой и впредь называться будетъ Архенгольцовою Минервою. Пріятели Архенголхцовы конечно будутъ довольны поступкомъ Брана, однакожь славное имя не поддержитъ изданія, если читатели не найдутъ въ немъ другаго достоинства.

*

Боле пятидесяти лт въ Европ врили существованію одной переодтой женщины, о которой нкогда часто говаривали во ссх обществахъ такъ называемаго хорошаго тона. Сія мнимая женщина недавно скончалась въ Лондон мущиною и погребена въ церкви Св. Панкратія. Надъ могилою ея положенъ надгробный камень съ надписью: Charles, Genevi&egrave,ve, Louis, Auguste, Andr, Timothe d’Eon de Beauinont, n le 17 Octobre 1727, mort le 21 May 1810. Врачъ сего гермафродита, Патеръ Елисей, долго при немъ находившійся, почиталъ, какъ и вс другіе, кавалера Еона женщиною, но уже въ самое время кончины его несомнительными признаками удостоврился въ противномъ. Тло покойника было осмотрно и вскрыто въ присутствіи Лорда Ярмута, Сира Сиднея Смита, г-на Литтлетона и нкоторыхъ другихъ особъ, посл чего признано за достоврное, что кавалеръ Еонъ былъ мущина. Въ разныхъ журналахъ пишутъ разныя, одно другому противныя, извстія о семъ человк. Скажемъ къ отрад желающихъ имть о немъ достоврныя и подробныя свднія, что одинъ Лондонскій книгопродавецъ, доставшій вс бумаги кавалера Еона, скоро издастъ подлинныя записки о его жизни.

*

Извстно, что во Франціи опредлено выдатъ награды за лучшія произведенія изящныхъ искусств и словесности, явившіяся въ послднее десятилтіе. Избраннымъ присяжнымъ было поручено разсмотрть сочиненія и мнніе свое донести Національному Институту. Сообщаемъ краткую выписку изъ донесенія, представленнаго въ Отдленіе французскаго языка и словесности: ‘Ни одна изъ епическихъ поемъ непризнается достойною награды. Ежели угодно будетъ Е. В. Императору распространить назначенную награду и на стихотворной перевод поемъ епическихъ, то присяжные предлагаютъ два перевода Виргиліевой Енеиды, Делилевъ и Гастоновъ, и Делилевъ же переводъ Мильтонова Потеряннаго рая.— Изъ трагедій лучшею признается Кавалеры храма, сочиненія Ренуара. О Смерти Генриха IV, соч. Легуве, и объ Артаксеркс, соч. Делрье, по мннію присяжныхъ, можно съ почтительностію отозваться.— Ни одн комедія достойною награды непризнается. Дюваль и Пикар заслуживаютъ, чтобъ о Мочиненныхъ ими комедіяхъ упомянуто было съ уваженіемъ. Сіи комедіи называются Tyran domestique и Du hautcours.— Одинъ призъ назначенъ былъ за лучшее сочиненіе въ проз. Критическое изслдованіе объ историкахъ Александра Великаго (Examen critique des hifloriens d’Alexandre), сочиненное г-мъ Сентъ Круа, признано достойнымъ награды по всей справедливости. Съ уваженіемъ упомянуто о Виллерсовомъ Опыт о слдствіяхъ реформаціи.— Изъ нравоучительныхъ сочиненій предназначается награда за Всеобщій катихизисъ Сенъ Ламбера. Жюльеновъ Опытъ объ употребленіи, времени признанъ достойнымъ уваженія.— По части дидактической и живописной поезіи преимущество отдается Воображенію, извстной поем Делилевой. Посл нее упомянуты дв поэмы Кораблеплаваніе (Есменара) и Amours epiques (Персеваля)’ и проч.

*

Въ да день Іюля жители города Риги праздновали юбилей столтняго своего блаженства подъ скипетромъ Россіи. На сей случай выбита въ С. Петербург славнымъ Леберехтомъ медаль съ изображеніемъ Петра I, Побдителя Лифляндіи, и АЛЕКСАНДРА I, Благотворителя сей провинціи. Оба качества сіи весьма удачно выражены тмъ, что одинъ изъ Монарховъ украшенъ внкомъ лавровымъ, другой изъ дубовыхъ втвей. Для означенія, что Петръ уже преставился въ вчность, отъ головы его простираются лучи, которые проходя сквозь внецъ, на воздух висящій, оканчиваются звздою. Вокругъ надпись: Illi aperiebanfor Vibis portae, Tibi patent civium corda. (Ему отворялись врата града, Теб сердца гражданъ отверзты.) Подъ однимъ поставлено число 1710, подъ другимъ 1810. Внизу написано: Ex voto publ. Seculari primo Subjectionis, d. 4 Jul. 1810. Другая сторона представляетъ видъ Риги съ плывущими по Двин ботами и кораблями, на одномъ изъ флаговъ разввается имя города. Парящій двуглавый орелъ въ когтяхъ держитъ рогъ изобилія, а въ обоихъ ртахъ масличную и пальмовую втви. Надписано: Pax et Salus. (Миръ и Благоденствіе.) Внизу изображенъ гербъ города. Честь изобртенія принадлежитъ г-ну Бергману, Рижскому Оберъ-Пастору.

——

Разныя известия и замечания // Вестн. Европы. — 1810. — Ч.52, N 15. — С.241-244.

Разныя извстія.

Въ извстіи доктора Неаля о поход въ Португалліи 1808 упоминается, что Англичане, кром Конгревскихъ ракет, дйствующихъ при осад крпостей, употребляютъ еще на открытомъ пол новое ужасное огнестрльное орудіе, называемое Шрапнелевою бомбою (Shrapnell shells), по имени изобртателя. Она заряжается сотнею ружейныхъ пуль, съ превеликою быстротою разлетающихся въ разныя стороны, и упавши въ средину многолюдной толпы, причиняетъ ужасное опустошеніе.

*

Изданіе Аргуса, журнала сочиняемаго въ Париж на Англійскомъ язык, прекращено съ послднихъ числъ Іюля.

*

Въ Греціи, въ малой Азіи и на берегахъ сверной Африки читаются газеты. Именно для жителей упомянутыхъ земель Англичане печатаютъ на остров Мальт Италіянскую газету, въ которой представляютъ, они систему французскаго правительства такъ какъ имъ надобно.

*

Нкто Лоранъ (Laurent), живущій въ Париж часовой мастеръ, нашелъ способ длать флейтраверсы, ни въ какомъ случа неперемняющіе тона своего отъ вліянія атмосферы. Вмсто дерева и слоновой кости он употребляетъ хрусталь, флейтраверсы его во всемъ сходны съ прочими, только у нихъ длинне клапаны. Парижская Консерваторія музыки разсматривала сіе изобртеніе, и объявила 14 Мая 1809 года, что новой флейтраверсъ гораздо легче надувать нежели другой обыкновенной, и что его тоны гуще, чище и ровне. Аеней искусств 8 то Сентября опредлилъ дашь медаль изобртателю. Напослдокъ и само правительство наградило его медалью и привилегіею. Новые флейтраверсы однакожъ не дешевы.

*

Передъ симъ года за два много писано было въ журналахъ о пангарамоникон, новоизобртенномъ въ Париж мусикійскомъ орудіи, похожемъ на органы и соединяющемъ въ себ звуки всхъ духовыхъ инструментовъ. Кром флейт, кларнетовъ, гобоевъ и фаготовъ, въ немъ есть еще рога и трубы, надуваемыя сокрытымъ мхомъ. Каждой инструмент иметъ свой обыкновенной, но весьма чистой и правильной голос, такъ что слушателю кажется, будто играетъ полной духовой оркестр, составленный изъ искуснйшихъ музыкантовъ. Знатоки и любители музыки съ великимъ удовольствіемъ слушаютъ игру на пангармоникон, которой показывается публик ежедневно.

*

Къ числу рдкостей, находящихся нын въ Париж, принадлежитъ искусственный слонъ, т. е. машина, имющая видъ сего животнаго, она стъ, пьетъ и варитъ въ желудк своемъ пищу.

——

Разныя известия // Вестн. Европы. — 1810. — Ч.52, N 16. — С.326-328.

Разныя извстія и замчанія.

Въ книг Sammlung von Naturwundern, въ Венгріи напечатанной, сказано между прочимъ, что лт за десять передъ симъ былъ поиманъ взрослой дикой человк въ Седмиградской области. Он сидлъ на дерев и лъ листья, одинъ Волох увидлъ его, разставилъ силки, поймалъ его и показывалъ за деньги. Спина у дикаго была покрыта волосами, отъ головы по становой кости протянута была полоса на подобіи гривы. Въ три года научался он исправлять вс домашнія работы, но никогда не мор выговорить ниже одного слова.

*

Математико-физическій класс Минхенской Академіи Наукъ издалъ отчетъ своихъ упражненій прошлаго года. Въ немъ содержится между прочимъ весьма любопытное описаніе електричекаго телеграфа, изобртеннаго Тайнымъ Совтникомъ Семмерингомъ. Посредствомъ сего телеграфа можно, какъ думаетъ изобртатель, черезъ рки и горы подземнымъ путемъ передавать извстія въ одно мгновеніе ока.

*

Извстно, что передъ симъ за нсколько лтъ одинъ французскій врачъ сочинилъ книгу подъ названіемъ: L’art de procrer lesfexs volont, то есть Искусство раждать дтей того или другаго пола по желанію. Скоро посл того другой выступилъ на сцену Наставленіемъ раждать умныхъ дтей. Нын опять объявляютъ намъ о книг, весьма важной и по заглавію своему и по содержанію: Rflexions fur l’tat du genre humain, т. e. Разсужденія о состояніи человческаго рода. Почтенный французъ открываетъ читателямъ своимъ способы длаться великанами въ 40 футовъ, и жить на здшнемъ свт по 1000 и по 1200 лтъ. Для того и другаго онъ совтуетъ вопервыхъ не пить вина и кислыхъ влажностей, также не употреблять въ пищу соли, масла, сыра, хлба и тому подобнаго, а вовторыхъ всячески остерегаться отъ печали и болзней. Сія вторая статья въ самомъ дл благопріятствуетъ жизни долголтной, жаль только, что г. Сочинитель неприложилъ рецепта, чмъ предохранить себя можно отъ печали и болзней.

*

Съ Августа мсяца въ Париж показываютъ публик зрлище совсмъ новаго рода, оно называется театромъ баснописцовъ. На маленькомъ театр, представляющемъ сельское мстоположеніе, являются куклы, одтыя въ крестьянское платье. Он ходятъ, работаютъ и даже разговариваютъ. Потомъ выступаютъ зври, весьма искусно сдланные, и представляютъ какую-нибудь басню Езопову, Пильпаеву, или Лафонтенову. Занавсъ опускается. Между актами зрители слушаютъ арфу съ рожкомъ или фаготомъ. Опять поднимается занавсъ, и представляется какая-нибудь новая басня. Сіе зрлище весьма полюбилось въ Париж. И въ самомъ дл оно забавне всхъ кукольныхъ представленій.

*

Доктор ле Пре, Императорскій французскій Лейбъ-Медикъ, извстный, по многимъ Латинскимъ стихамъ, недавно опять сочинилъ стихи въ томъ же язык въ честь Императрицы Маріи Луизы, на случай объявленной уже въ разныхъ публичныхъ листкахъ беременности Ея Величества. Надпись къ стихамъ взята изъ четвертой Еклоги Виргиліевой: En nova progenies coelo demittitur alto. Посл вступленія, гд упоминается о благополучномъ событіи, на которомъ Франція основываетъ драгоцннйшія свои надежды, сочинитель воспваетъ счастливой союзъ и чудеса отъ него рожденныя: Felix connubium. peperit niiracula mundo. Потомъ прославляетъ онъ возстановленіе мира между двумя могущественными Монархами, которые сотворены для взаимной любви и уваженія. Дале изображаетъ бшенство Англичанъ, произшедшее отъ сего примиренія, Angloruni rabies mordet spumantia sraena, и предсказываетъ скорую на моряхъ свободу, Per mare iter tutum… обращается къ Императриц:
О tu pacis amabile pignus?
Tot regum foboles, et tanto conjuge digna!
Virtutis, charitum et fceptro tibi subdere corda
Jure datum est.
Заключаемъ слдующимъ стихомъ, изъявляющимъ желаніе всей націи:
Successu magnas spes, о Daus aime, cotona.

——

Парижская ратуша, коея изображеніе приложено при конц сей книжки, принадлежитъ къ достопамятнйшимъ зданіямъ столицы Французской Имперіи, какъ потому что она можетъ почесться прекраснымъ памятникомъ готической архитектуры, такъ и по разнымъ воспоминаніямъ, возбуждаемымъ ею въ душ зрителя. Обширное мсто передъ ратушею есть Гревская площадь, на которой текла кровь ручьями во время революціи. Въ 17 день Іюля 1789 Лудовикъ XVI являлся предъ народомъ въ зал ратуши, и уврялъ его въ любви своей. Черезъ пять дней посл того Интендант Парижской Бертье и начальник купеческаго общества Филонъ передъ домомъ ратуши были умерщвлены разъяренною чернью. Сентября 1 го поутру собралась въ сей ратуш коммиссія, по опредленію которой производились извстныя убійства и, смертныя казни. Здсь поранилъ себя Робеспьеръ (въ Іюл 1794) незадолго передъ тмъ какъ взятъ былъ подъ стражу.

——

Разныя известия и замечания // Вестн. Европы. — 1810. — Ч.53, N 20. — С.321-324.

Политическія извстія.

Вестфальское Королевство, посл присоединенія къ нему Ганноверской области. Нын содержитъ въ себ жителей съ лишкомъ полтретья милліона.
Во Французскомъ Монитер, подъ статьею изъ Стокгольма отъ 1 Сентября, помщенъ избирательный актъ о Принц Понте-Корво. Въ немъ именно упоминается, что сей Принцъ до прибытія своего въ Шведское Королевство долженъ принять Евангелическо-Лютеранское исповданіе.
Сиръ Артуръ Веллеслей, начальствующій нын надъ Англійскимъ войскомъ въ Португалліи, есть третій сын Графа Морнингтона. Поучившись въ Етонскомъ институт близъ Лондона, онъ образовалъ себя для военной службы во Франціи, въ военной академіи города Анжера. Еще въ молодыхъ лтахъ вступилъ онъ въ Англійскую службу Поручикомъ. Въ 1794 году имлъ случай отличиться въ Голландіи, сдлавъ очень искусное отступленіе съ своею бригадою. Главные подвиги свои оказалъ онъ въ Остъ-Индіи, куда отправился вмст съ братомъ своимъ тамошнимъ Генералъ-Губернаторомъ. При завоеваніи Серингапатана, знаменитой столицы Типпо Саиба, въ 1799 году онъ имлъ великое участіе, будучи Подполковникомъ, въ 1802 году, имя Генералъ-майорской чин, съ малыми числомъ войска одержалъ славную побду надъ Мараттами и принудилъ непріятельскихъ начальниковъ къ заключенію выгоднаго для себя мира. Во всхъ Остъ-Индскихъ походахъ онъ отличался быстротою. По обратномъ прибытіи въ Англію, поручено ему дйствовать въ Португалліи, гд имлъ он успхъ противъ Дюка Абрантскаго, и принудилъ сего полководца къ отступленію. Однакожъ выгодная для французовъ капитуляція заключена не имъ, но посл прибывшимъ главнокомандующимъ Генераломъ Дальримплемъ. Въ минувшемъ году подъ его начальствомъ происходило сраженіе при Телавер, за которое получилъ онъ титулъ Лорда Веллингтона, Маркиза Телаверскаго, ибо Англичане присвоиваютъ себ побду.
Город Офенъ, или Буда, недавно претерпвшій ужасное разореніе, отъ пожара, нкогда былъ столицею Королей Венгерскихъ, а нын въ немъ находится правительство. Сей укрпленный, обширный и прекрасный городъ стоитъ на каменистой гор при Дуна. Посл прежнихъ военныхъ опустошеній онъ мало по малу приходилъ въ цвтущее состояніе, и теперь содержитъ въ себ 30,000 жителей. Подл него на гор возвышается укрпленной замокъ съ обсерваторіею. Въ предмстіи Райценштадт живутъ большею частію Райцы или Сербы, и имютъ пребываніе свое два Епископа, Греческій и Уніатскій. Офенъ славится дынями и виномъ, которое неуступаетъ Бургонскому. Въ 1635 и 1723 годахъ онъ былъ почти совсмъ истребленъ пожарами. Значительной город Пестъ соединяется съ Офеномъ посредствомъ моста.
Въ Англійскихъ вдомостяхъ пишутъ, что съ 15 Іюля по 7 Августа прошло черезъ Байонну въ Испанію 26,000 человк отборнаго Французскаго войска.
Увдомляютъ, что Валлисъ и Граубинденъ вступятъ въ тснйшую связь со Фракціею.
По кончин Прусской Королевы при Англійскомъ двор наложенъ трауръ на одинъ мсяцъ.
Въ Марокскомъ государств, по повелнію Императора, сдлано исчисленіе жителей, и оказалось 14,886,600 человкъ. Изъ нихъ 900,000 живутъ въ городахъ, 10,300,000 въ собственно такъ называемомъ Марокко, 650,00 въ Тафилет, и 3,000,000 въ пустынях. Въ город Марокко считается 270,000, а въ Фец 380,000 жителей.
Въ Журнал Имперіи сказано подъ статьею изъ Константинополя, что Англичане вовсе не имютъ союза съ Турками, что вс извстія объ оказываемыхъ будто бы первыми послднимъ вспоможеніяхъ выдуманы, и что Англичане напротивъ того побуждали Египетскихъ Беевъ и Бассорскаго Губернатора къ возмущенію противу Порты, ибо они опасались, чтобы Каирскій Паша невыставилъ флота на Чермномъ мор.

(Изъ Рижск. Зрит.)

29 Октября.

——

Политическия известия: (Из Рижск. Зрит[еля]) // Вестн. Европы. — 1810. — Ч.54, N 21. — С.80-82.

Политическіе извстія.

Въ Майнц производится теперь судъ надъ обличенными разбойниками, число коихъ простирается до ста шести десяти пяти.
Слдующіе военные чиновники, родившіеся во Франціи и находясь въ Австрійской служб воевавшіе противъ своего отечества, приговорены къ смерти за отсутствіемъ (per contumaciam): Фельдмаршалъ-Лейтенантъ Дево, Генералъ-Майоръ Маркетъ, Генерал-Майоръ Вакантъ, Капитанъ Деманде и проч.
Увряютъ, что прежній Король Голландскій намренъ жить въ Австрійскихъ областяхъ, и что онъ за одно духовное имніе, лежащее близь Вны, предлагалъ уже 250,000 червонцовъ.
До присоединенія Церковной области и Голландіи ко Франціи, сіе государство содержало въ себ 12,243 географическія квадратныя мили. Съ Церковною областью Франція получила 245, а съ Голландіею 578 кв. миль, слдовательно теперь пространство ея состоитъ изъ 13,166 миль квадратныхъ. Жителей во Франціи было 38 милліоновъ. Въ Церковной области считалось ихъ 900,000, а въ Голландіи 2,068, 438, слдственно теперь Франція вмщаетъ въ себ около 41 милліона жителей.

(Изъ Рижск. Зрителя и Гамбург. Корресп.)

15 Ноября.

——

Политическия известия: (Из Рижск. Зрителя и Гамбург. корресп[ондента]) // Вестн. Европы. — 1810. — Ч.54, N 22. — С.170.

Разныя извстія и замчанія.

Часто упоминаемо было въ разныхъ журналахъ о славномъ Англійскомъ путешественник Мунго-Парк, которой окончивъ одно путешествіе по Африк и издавши въ свтъ весьма любопытное описаніе онаго, вторично отправился въ ту же самую страну 1808 года. Съ тхъ поръ не было отъ него получено никакого извстія, и какъ предпринятой имъ путь былъ чрезвычайно опасенъ по многимъ причинамъ, то подумали, что Мунго-Парк погибъ, и вообще сожалли об участи столь предпріимчиваго и просвщеннаго путешественника, которой могъ бы доставить любопытныя и врныя свднія о сей очень мало извстной части свта. Теперь въ Англійскихъ журналахъ помщено письмо, въ которомъ содержатся нкоторыя извстія о судьб сего человка. Оно писано къ Лорду Мойр, котораго увдомляютъ, ссылаясь на достоврныя свидтельства, что въ минувшемъ Март мсяц видли Мунго Парка миляхъ въ двадцати къ востоку отъ Тумбуктона. Къ тому еще прибавляютъ, что Африканцы обошлись съ нимъ не весьма ласково, и какъ его, такъ и другихъ съ нимъ находившихся Христіанъ почли шпіонами, пришедшими соглядать ихъ землю.

*

Романы, сочиняемые въ ужасномъ тон г-жи Радклифъ, и уже слава Богу наскучившіе всмъ порядочнымъ людямъ, въ Англіи еще и теперь непотеряли своего достоинства. Одни названія такихъ романовъ, недавно вышедшихъ въ Англіи, могутъ испугать до смерти: Срый монахъ и блый мертвецъ, Монахиня отступница, Ночной гудильщикъ, Лсные разбойники и проч. Видя сіи нелпости, читатель спрашиваетъ Англичанъ, куда двались ихъ Фильдинги и Ричардсоны!

*

Наконецъ стерты на церкви святой Женевьевы въ Париж и послдніе знаки, напоминавшіе времена революціи. Надъ главнымъ входомъ до сихъ поръ видна была надпись, изображенная большими позолоченными буквами: Pantheon Franais, an 4 de la libert, т. е. Пантеонъ французскій въ 4 лто вольности. На мст надписи вставлена будетъ мраморная доска.

*

Нкто Дамасъ, хозяинъ полотняной фабрики въ департамент Сены, и Марны нашелъ способъ присвоить французской земл произведеніе бобовъ кофейныхъ. Въ ныншнемъ году онъ посялъ нсколько фунтовъ Мокскаго кофе, и собралъ плоды, неуступающіе чужестранному ни видомъ, ни запахомъ. Г. Дефонтёнь, Меръ Ториньскій, представилъ французскому министру внутреннихъ длъ, на пробу пять фунтовъ сего кофе и нсколько же фунтовъ Обществу земледлія, упомянутый Дамасъ неупотребляетъ ни стеклянныхъ крышекъ, ни колоколовъ, ни другихъ какихъ либо теплотворныхъ пособій, но уметъ приготовлять землю такимъ образомъ, что она становится удобною къ произведенію кофейнаго растнія.

*

Недавно умеръ въ Париж извстный Новеръ на 82 году отъ рожденія. Онъ почитается преобразителемъ танцовальнаго искусства. Въ классическомъ сочиненіи своемъ о танцахъ онъ доказалъ, что балетъ долженъ заключать въ себ историческое или вымышленное дйствіе, расположенное по правиламъ піитики, точно какъ трагедія и комедія.

*

Вопреки всему тому, что писано было об искусств извстнаго Внскаго часовщика Дегена летать посредствомъ крыльевъ, одинъ очевидецъ увряетъ, что Дегенъ поднимается на воздухъ единственно съ помощію шара и что носится направленіемъ втра. Въ прочемъ снарядъ его гораздо красиве аеростата съ лодкою. Зрителю кажется, будто видитъ превеликую птицу съ находящимся на спин ея блестящимъ шаромъ.— И Гарнерень теперь можетъ почти ршительно сказать, куда онъ отправляется, зная, что втры почти всегда дуютъ въ разныя стороны въ одно и то же время, онъ достигаетъ желаемаго слоя, и тамъ выпускаетъ нсколько воздуха изъ шара, чтобы неподняться выше.

*

По новйшимъ извстіямъ Португальское Королевство иметъ 3,683,000 жителей. До 1750 года считалось въ немъ 5,587 сочинителей, которые вс вмст написали книгъ 12,000. Въ числ сихъ книгъ было 848 церковныхъ исторій, только 49 физическихъ сочиненій, въ 235 книгахъ содержались житія святыхъ, а романовъ написано только 74.

*

Правительство Соединенныхъ Сверо-Американскихъ Областей въ 1803 году отправляло експедицію, состоящую изъ 40 человкъ при двухъ офицерахъ для открытія исходища рки Миссури и потомъ самой ближайшей дороги къ Тихому морю. Путешественники возвратились черезъ два года и четыре мсяца. Они пріобрли для республики пространство земли въ ширину на 150 миль и въ длину на 900, заключили союзы со многими Индійскими народами, открыли большую рку, которую назвали Джеферсономъ, и нашли, что изъ Колумбіи можно съ большею удобностію производить морскую торговлю. И такъ владнія Соединенныхъ Областей нын простираются черезъ весь материки до самыхъ береговъ Тихаго моря.

*

По офиціальнымъ извстіямъ, число жителей въ десяти округахъ Великаго Герцогства Баденскаго простирается до 924,307 душъ.

*

Паренаида, поэма Нмецкаго стихотворца Баггезена, переведена на французской языкъ и въ ныншнемъ году напечатана въ Амстердам, французскіе журналисты отзываются очень выгодно о сей книг, а Нмцы говорятъ, будто Паренаида не уступаетъ Геснеровымъ идилліямъ, и надются, что она распространитъ во Франціи славу Нмецкаго имени, чего, какъ думать надобно, они очень желаютъ.

——

Разныя известия и замечания // Вестн. Европы. — 1810. — Ч.54, N 23. — С.240-243.

Разныя извстія и замчанія.

Въ Монитер помщено начертаніе жизни Новера, изъ котораго сообщается здсь краткая выписка. Отецъ Новера, бывшій адъютантомъ при Карл XII, предназначилъ было сына своего къ военной служб, но молодой Новер предпочелъ Марсову ремеслу искусство Терпсихоры. Онъ учился въ Версаліи у славнаго танцовщика Дюпре, и при первомъ появленіи на театр былъ публикою принятъ весьма благосклонно. Потомъ отправился онъ въ Берлинъ, гд отлично уважаемъ былъ Фридрихомъ II и Принцомъ Генрихомъ. Въ 1749 году Новеръ возвратившись въ Парижъ, сочинилъ разные балеты, заслужившіе великую славу. Бывъ посл того вызванъ Гаррикомъ въ Англію, нсколько лтъ сряду восхищалъ Лондонскую публику. По возвращеніи своемъ въ Парижъ искалъ онъ мста при Оперномъ театр, однакожъ неусплъ въ своемъ желаніи. Онъ похалъ въ Ліон, гд издалъ въ свт свои Письма о танцовальномъ искусств (Lettres sur la Dance), о которыхъ Вольтеръ и Лессингъ отзывались съ великими похвалами, оттуда отправился въ Штутгардъ и наконецъ въ Вну. Марія Терезія опредлила Новера главнымъ, балетмейстеромъ и директоромъ придворныхъ увеселеній, а сына его пожаловала въ офицеры. При торжеств бракосочетанія Ерцгерцога Фердинанда Новеръ получилъ орден Христа. Изъ Вны похалъ-было онъ опять въ Лондон, однакожъ былъ вызванъ обратно Французскою Королевою и опредленъ главнымъ балетмейстеромъ Большой оперы и директоромъ увеселеній въ Тріанон. Тутъ между прочимъ сочинилъ онъ балеты къ операмъ Глюка и Пиччини. Во время Французской революціи Новеръ лишился большей части своего имущества, мн третій раз похалъ въ Лондонъ, гд сочинилъ балеты Бракъ етиды, и Иигенію въ Ивлид. Сей послдній балетъ возбудилъ такой восторгъ въ Англичанахъ, что важные островитяне торжественно увнчали Новера на театр чему до тхъ поръ не видано примровъ. Послдніе годы жизни своей провелъ онъ въ Париж, и находился въ положеніи весьма неблагопріятномъ со стороны достатка. Въ 1807 году издалъ онъ Письма о подражательныхъ искусствахъ (Lettres sur les arts imitateurs), и незадолго передъ своею кончиною трудился надъ Словаремъ танцевальнаго искусства. Новеръ сочинилъ боле 150 балетовъ, изъ которыхъ многіе и теперь показываются на театрахъ, къ числу таковыхъ принадлежатъ: Апеллесъ и Кампаспа, Ацисъ и Галатея, Данаиды, Каирская ярмарка, Праздник розы, Медея и Язонъ и проч. Вообще он имлъ въ виду мнніе, что при сочиненіи балета должно руководствоваться тми же правилами, которыя предписаны для трагедіи.

*

Тулонжонъ издалъ Опытъ о гражданскомъ образованіи народовъ, гд доказываетъ онъ, что каждой народъ отъ перваго своего соединенія въ общество обыкновенно въ продолженіе шестьнадцати вковъ достигаетъ до послдней степени гражданскаго просвщенія. Именно сей періодъ времени находитъ он у всхъ народовъ: у Египтянъ считая отъ Мемса до Сезостриса, у Грековъ отъ Прометея до Перикла, у Латинъ отъ Януса до Августа, и такъ дале. Разсматривая постепенной ходъ просвщенія у новйшихъ народовъ, какъ-то у Китайцовъ, Англичанъ, Германскихъ племенъ, Италіянцовъ, и здсь видитъ онъ доказательства истин своего мннія. Дале, онъ находитъ близкое отношеніе и сходство между физическими перемнами каждой земли и перемнами гражданскаго состоянія ея жителей. Мысль Тулонжона клонится къ тому, чтобы заставить читателя смотрть на образованіе и просвщеніе народовъ какъ на явленіе натуры.

*

Одинъ ученый Французъ, по имени Дюпонъ, сочинилъ драму изъ баснословной повсти о Девкаліонъ и Пирр. Въ первомъ акт оба дйствующія лица плывутъ на корабл и пристаютъ у береговъ ессаліи. Во второмъ акт Девкаліонъ сбирается жениться на Пирр, которая не соглашается выдти за Девкаліона, пока онъ не придумаетъ способовъ пропитать будущихъ дтей своихъ. Баснословный жених сей ршается превратить долину къ плодородную ниву, и очтстить ее отъ множества находившихся тамъ камней, ибо, какъ замчаетъ г. Дюпонъ, вс первобытныя долины бываютъ завалены каменьями. Такимъ образомъ ученый Французъ изъясняетъ смысл басни о каменьяхъ, которые Девкаліонъ и Пирра бросали назадъ черезъ голову, и которые въ людей превращались. Догадка удивительная! Но еще странне, что г. Дюпонъ драму свою поднесъ Историческому классу Національнаго Института, потоve что въ ней, какъ думаетъ онъ, изъясняется древнее историческое событіе!!

——

Разныя известия и замечания // Вестн. Европы. — 1810. — Ч.54, N 24. — С.314-317.

Политическія извстія.

‘Состояніе нашего Королевства ужасно, такъ написано въ одномъ Лондонскомъ журнал. Тяжкая болзнь, постигшая Короля, остановила дйствія исполнительной власти, самое лучшее войско нате находится въ столь опасномъ положеній, что и одно уже сомнніе о счастливомъ слдствій можетъ произвести отчаяніе, а торговля наша, ужасно отражаемая отовсюду, изгнана съ твердой земли Европы’.

*

Турецкій Султанъ Магмудъ торжественно призналъ Іоахима-Наполеона Королемъ обихъ Сицилій.

*

Въ Монитер сказано, что Англійскій Коммиссаръ Макенцій, присыланный для размну плнныхъ, ухалъ изъ Морле, гд онъ игралъ лице боле шпіона, нежели чиновника, имющаго препорученіе вести переговоры, такъ что даже присвоилъ себ права полиціи. Размнъ исполниться неможетъ, потому что Англичане нехотятъ полагать въ счетъ Испанцовъ и Португальцовъ.

*

Графъ Готторнскій (которой, какъ извстно, ухалъ къ Англійскому флоту, плавающему по Балтійскому морю) въ письм своемъ къ Карлу XIII совершенно отрекся отъ получаемаго имъ пенсіона.

*

Въ Вн для ученыхъ, профессоровъ и т. д. отъ нын вс книги почитаются дозволенными, и цензура не будетъ одобрять только такихъ книгъ и рукописей, которыя здравому разуму противны.

*

Въ Политическомъ журнал напечатана прокламація Короля Іосифа къ жителямъ Испанской Америки, отъ 22 Марта сего года. Въ ней изображены разныя хитрости Англичанъ, и потомъ сказано: ‘Ежели ваша ршительность и обстоятельства недозволяютъ вамъ подвергнуться нашему законному и справедливому правительству, то полезно было бы вамъ, какъ добрымъ и дружелюбнымъ братьямъ, составивъ особливое общество, объявить себя независимыми и свободными. Будьте постоянны въ охраненіи того мудраго и счастливаго правительства, которое для себя изберете, будьте для другихъ народовъ примромъ истинны, мужества, правоты и счастія.’

(Изъ Рижск. Зрителя)

16 Декабря.

——

Политическия известия: (Из Рижск. Зрителя) // Вестн. Европы. — 1810. — Ч.54, N 24. — С.330-331.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека