Вид, Густав, Куллэ Роберт Фридрихович, Год: 1929

Время на прочтение: 2 минут(ы)

0x01 graphic

ВИД Густав [Gustav Wied, 1858—1914] — датский писатель. Происходя из бедной семьи, В. прожил полную лишений и нужды юность, был приказчиком книжной лавки, писцом у адвоката и только 28 лет сдал экзамен на домашнего учителя. Все неудачи общественного парии — вплоть до тюремного заключения, — испытанные им лично, он отразил в своих произведениях, в к-рых неизменно звучит протест против лжи буржуазного общества. В. — интеллигент бунтарского типа, страдавший от противоречий жизни, с которыми боролся в творчестве, но из-за которых сам покончил самоубийством. В 1891 он дебютировал первой книгой ‘Силуэты’, за которой последовал ряд сборников реалистических новелл и романов. Большинство произведений первого периода творчества В. отображает его личные черты, однако в более или менее обобщенном виде. Автобиографические элементы переплетены в них с социальной проблематикой (‘Детские души’ — ‘Barnlige Sjle’, 1893, ‘В юные годы’ — ‘Ungdoms Historier’, 1895, ‘Человеческое детство’ — ‘Menneskenes Brn’, 1894, ‘Веселые истории’ — ‘Lystige Historier’, 1896 и пьеса ‘Эротика’, 1896).
Если В. — ученик Брандеса и Шандорфа в первый период своей деятельности, то его творчество второго периода окрашено модернизмом, влиянием пессимизма Стриндберга, оно носит сатирический характер. В. переходит к большой форме романа и комедии нравов. Роман ‘Родственники’ (Slgten, 1898) явился прелюдией к сильной социальной трилогии ‘Воплощенная злость’ (Livsens Onds Kab, 1899—1912), первая часть к-рой представляет собой широкую панораму буржуазного быта Дании, а вторая и третья (‘Карлсбадское путешествие Воплощенной злости’ и ‘Пастор Серенсен и Ко‘) являются обличением условностей и лживости буржуазной культуры в целом, как и его драматическая тетралогия (I ч. — ‘Знать’, II ч. — ‘Духовенство’, III ч. — ‘Мещанство’, IV ч. — ‘Крестьянство’). Высшего расцвета талант В. достиг в язвительно-резком романе против датской аристократии — ‘Наши предки ели селедки’ [1913], в самом пессимистическом из всех его романов — ‘Танцующие мыши’ и в сборнике наиболее зрелых новелл — ‘Circus Mundi’. В последний год жизни В. выпустил сборник сказок ‘Таковы мы, люди’, в стиле сказок Андерсена. По манере письма В. — импрессионист-реалист. Произведения его переведены на все европейские яз., переводились частью и на русский [1908—1911].

Библиография:

I. Русские переводы Вида:
2+2=5, М., 1908,
Веселые истории, П., 1909,
Гордость города, П., 1909,
История наших ближних, М., 1911,
Эротика, перев. под заглавием ‘Нашла коса на камень, или первая скрипка’, П., 1911.
II.
Jrgensen J., dnischen Literatur, Mnchen, 1908,
Walter Hjalmar Kotas, Die skandinavische Literatur der Gegenwart seit 1870, Wiesbaden, 1925.

Р. Куллэ

Источник текста: Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М.], 1929—1939. Т. 2. — [М.]: Изд-во Ком. Акад., 1929. — Стб. 209—210.
Исходник здесь: http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le2/le2-2092.htm
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека