ВЕЛИКІЙ БАНКИРЪ.
КОМЕДІЯ ВЪ ДВУХЪ ЧАСТЯХЪ.
Итало Франки.
Итало Франки.
Переводъ съ итальянскаго.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.
(22 октября 1792 г.).
ЛИЦА:
Дйствіе происходитъ въ еврейскомъ квартал, во Франкфурт.
(Бдная комната въ нижнемъ этаж, темная и сырая, въ квартир Натана, въ еврейскомъ квартал, во Франкфурт, въ глубин окно готической архитектуры, дверь на улицу, отворяемая во внутрь, тамъ же справа, старая лавочная скамья и подл нея колесо для граненія драгоцнныхъ камней, на лво немного античныхъ стульевъ, изъ рзнаго дерева, массивныхъ, безъ подушекъ,— древняя, мдная лампада, висящая на цпи надъ колесомъ, налво же большое кресло и подл нею люлька, за люлькой, ближе къ авансцен, большой старинный очагъ, или каминъ, который примыкаетъ къ лстниц, ведущей въ верхній этажъ, дверка съ противоположной стороны, ведущая тоже на улицу. По стнамъ полки съ пивными нмецкими кружками, съ горшками и другой кухонной посудой).
СЦЕНА ПЕРВАЯ.
СЦЕНА ВТОРАЯ.
Натанъ (выходя изъ двери на верху лстницы) и Іонафанъ.
СЦЕНА ТРЕТЬЯ.
СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ.
Маркизъ де-Сенъ-Кастъ и Натанъ.
СЦЕНА ПЯТАЯ.
СЦЕНА ШЕСТАЯ.
Рита и Натанъ. (Рита входитъ изъ боковой двери съ корзиной въ рук, блдна и испугана. Натанъ, углубившись въ разсматриваніе билетовъ, не примчаетъ ея),
СЦЕНА СЕДЬМАЯ.
Маркизъ де-Сенъ-Кастъ и т же.
СЦЕНА ВОСЬМАЯ.
СЦЕНА ДЕВЯТАЯ.
Іонафанъ и Натанъ.
СЦЕНА ДЕСЯТАЯ.
Т же и Рита.
СЦЕНА ОДИНАДЦАТАЯ.
Натанъ и Рита.
СЦЕНА ДВНАДЦАТАЯ.
Леонидъ, Горацій Коклесъ и разные солдаты французскіе, запыленные и оборванные. Исаакъ Соломонъ, который ихъ ввелъ, отходитъ къ сторон и оглядываетъ комнату. Рита и Натанъ.
СЦЕНА ТРИНАДЦАТАЯ.
Маркъ Юній Брутъ и т же.