‘Умер я — не ходи на могилу ко мне…’, Теннисон Альфред, Год: 1886

Время на прочтение: < 1 минуты

ИЗЪ ТЕННИСОНА

Умеръ я — не ходи на могилу ко мн,
Не тревожь меня въ сладостномъ сн,
И въ младенчески-немощной скорби своей
Слезъ ненужныхъ не лей!
Пыль съ могилы моей будутъ втры сметать,
Будутъ плакать надъ нею дожди:
Что-жъ теб еще бдный мой прахъ попирать?!
Проходи!
Виновата ли ты,— не заботься о томъ
И, какъ я, позабудь обо всемъ:
Ты свободна! съ кмъ хочешь иди подъ внецъ —
Я измученъ въ конецъ!
И теперь я лежу глубоко подъ землей,
Сердце спитъ безмятежно въ груди:
Для надорванныхъ силъ такъ отраденъ покой…
Проходи!
В. С. Лихачовъ.

‘Встникъ Европы’, No 12, 1886

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека