Лтомъ 186…. года по одной изъ главныхъ сибирскихъ ркъ двигался небольшой пароходъ, тянувшій на буксир громаднйшую баржу. Палуба была покрыта народомъ. Срый цвтъ преобладавшій въ костюм, звукъ цпей и звяканье желза изобличали характеръ пассажировъ: это была арестантская баржа, везшая на своей палуб и въ трюмахъ нсколько сотъ человкъ новыхъ обывателей для Сибири. По истин, тутъ была смсь одеждъ и лицъ, племенъ, нарчій, состояній. Вотъ у самаго борта расположилась толпа молодежи. Срыя свитки, куртки, пальто, чамарки, бешметы, бараньи шапки, кепи пестрли въ толп. Завитые усы, шапки набекрень, подбоченившіяся руки придавали этой молодежи, повидимому, бодрый видъ. Но вглядвшись пристально, не трудно было замтить упорно устремленные на берегъ глаза, лихорадочно напряженный взглядъ, выдававшій цлое море неизвстности и мучительнаго ожиданія. Въ толп молодежи, тамъ и сямъ, бродили черныя тни людей въ длиннополыхъ сюртукахъ и большихъ картузахъ. Изъ-подъ нависшихъ бровей, они украдкой бросали мрачные взоры на берегъ и снова опускали ихъ къ земл. Тутъ же, пригорюнившись, стояли сдые старики въ срыхъ длинныхъ пальто и длинноухихъ шапкахъ: эти не смотрли на берегъ, взглядъ ихъ выражалъ тоскливую апатію. Это были ссыльные изъ привислинскаго и западно-русскаго края. Покрой платья и отсутствіе кандаловъ изобличали ихъ привилегированное званіе. Между рядами Поляковъ и стнами каютъ гремли кандалами гражданскіе арестанты разныхъ категорій, большею частію изъ сраго русскаго люда. Вс они были въ срыхъ или желтыхъ зипунахъ, съ оранжевыми лоскутами на спин, въ бродняхъ или чиркахъ и большею частію съ обнаженными головами. Спокойное выраженіе лица и беззаботная поза ясно говорили что эти люди покончили счеты съ обществомъ: они его оскорбили, оно ихъ осудило, и они квиты. Незачмъ боле раздумывать, нужно принять жизнь какъ она есть и извлечь изъ нея все то что еще осталось въ ней на ихъ долю.
У самыхъ каютъ и на бак помщались отдльными группами почернлые отъ солнца Черкесы въ своемъ національномъ костюм, смуглые Цыгане въ изорванныхъ халатахъ, Татары въ ваточныхъ кафтанахъ съ ермолками на бритыхъ головахъ и Киргизы въ бараньихъ шапкахъ. Черкесы курили коротенькія трубки, сохраняя полное спокойствіе, Цыгане, приснастившись кое-какъ, дулись въ карты, Татары вели нескончаемые разговоры, Киргизы тупо глядли на берегъ.
Между этими группами, расположась на палуб какъ дома, горготали на своемъ нмецко-еврейскомъ діалект Евреи. Не обращая ни на что ни малйшаго вниманія, какъ будто вся баржа исключительно принадлежала имъ, Евреи и Еврейки заняли всю середину бака, расположивъ вокругъ себя разнообразнйшую хозяйственную рухлядь. Тутъ были сундуки, чемоданы, порыжлыя сумки, мшки, кульки, мшечки, утюги, коробки, кастрюли, чайники, кувшины. Тутъ же, для какой-то невдомой цли, валялся изломанный старый зонтикъ и до нельзя заношенныя калоши и т. п. дрянь, везомая за тысячи верстъ изъ какого-нибудь Бердичева или Шклова. Вокругъ Евреекъ, въ разнообразнйшихъ позахъ, расположились всхъ возрастовъ дти, угощаясь лукомъ, чеснокомъ и различными отварами. Еврейки, усвшись по-турецки, съ проворствомъ и ловкостію разливали чай и другія кушанья, угощая мужей и въ то же время не прекращая своего быстраго какъ потокъ краснорчія. Потъ лился градомъ по ихъ загорлымъ вискамъ, но это нисколько не мшало ни ихъ хозяйничанью, ни неудержимой болтовн. Тутъ-то вполн сказалась предпріимчивая, живучая натура Еврея: во всякой стран, во всякомъ положеніи онъ чувствуетъ себя какъ дома.
У бортовъ баржи, кое-гд, опершись на ружья, стояли часовые, безучастно глядя на волнующуюся вокругъ ихъ толпу. Одни унтеръ-офицеры сновали по палуб, наблюдая возможный порядокъ.
Часамъ къ 11ти утра, вдали, на низменномъ берегу рки, показался большой городъ. Полукруглый, въ этомъ мст, берегъ величественной рки усянъ былъ массой домовъ. Надъ ними возвышались, блестя на солнц, куполы старинныхъ церквей. Надъ этимъ полукругомъ царила высокая гора, увнчанная огромными каменными зданіями и церквами. Справа окраину ея сковывали каменныя стны съ почернвшими башнями по угламъ. Слва тянулись къ рк высокіе земляные валы, окруженные глубокимъ рвомъ. Валы и рвы зеленли свободно растущею травой. Преданіе гласитъ что работали ихъ плнные Шведы, заброшенные измнчивою фортуной съ полтавскихъ полей въ снга Сибири. И такъ прочна была работа, что прошло полтора вка, крпость давно упразднена въ город, а валы и рвы все существуютъ: стройною линіей тянутся они къ рк, какъ безмолвные памятники минувшаго величія.
А великъ и славенъ былъ этотъ городъ въ добрые старые годы. Недалеко отъ него могила русскаго Пизарро, увлеченнаго тяжелымъ панцыремъ ко дну великой рки. Было время когда по здшнимъ улицамъ катался въ золотой карет, на лошадяхъ съ золотыми подковами, вельможный губернаторъ временъ Петра Великаго князь Г….. сложившій свою преступную голову на берегахъ Невы. Было время когда къ намстнику, проживавшему въ своемъ каменномъ дворц на этой высокой гор, со всхъ концовъ Сибири стекались униженные искатели мстъ, челобитчики несли свои дары: соболь, дорогую куницу, чистое злато и серебро. Было время когда здшніе сановники разнаго рода жили не въ десятирублевыхъ квартирахъ, а въ собственныхъ благопріобртенныхъ дворцахъ, а жены ихъ разъзжали въ собольихъ да горностаевыхъ шубахъ на рысакахъ съ серебряною сбруей. Все это было, да былью поросло, и теперь городъ доживаетъ свой дряхлый вкъ, и только одни шведскіе валы да каменныя стны съ почернлыми башнями свидтельствуютъ о минувшемъ.
Едва пароходъ подошелъ къ берегу, какъ отъ берега отдлилась лодка и, быстро разская волны, помчалась къ пароходу, остановившему ходъ, изъ нея вышелъ полицейскій чиновникъ и пошелъ съ капитаномъ въ каюту. Черезъ дв-три минуты капитанъ вышелъ на палубу, дали ходъ и повернули на самую средину рки. Загремлъ якорь, и пароходъ остановился.
— Не велно подходить къ берегу, не пришла команда, послышалось на барж, и толпа загудла: гулъ голосовъ, звукъ цпей и ругатня раздались на палуб.
Одни Черкесы невозмутимо курили свои трубки, да Евреи, не обращая ни на что вниманія, какъ будто все это вовсе ихъ не касалось, продолжали свою трапезу и неумолчно болтали.
Прошло около получаса, шумъ и гвалтъ усиливался. Но вотъ послышался гулъ шаговъ, и изъ-за ближайшей церкви показались ряды войска. Около двухъ ротъ солдатъ, съ ружьями на плечахъ, мрнымъ шагомъ приближались къ пристани. Послышалась команда, солдаты стали цпью по берегу и въ два ряда по направленію отъ берега къ домамъ, образовавъ такимъ образомъ улицу саженъ во сто длины.
Когда вс эти приготовленія окончились, подняли якорь, и пароходъ причалилъ къ пристани, поставивъ между собой и берегомъ баржу. Но арестантовъ все еще не спускали на берегъ. Гвалтъ и раздраженіе достигли крайнихъ размровъ. Кой-гд стали появляться сверкающіе взгляды и угрожающіе жесты. Но сверкающій взглядъ скрещивался съ ружьемъ часоваго и потухалъ безслдно, грозный жестъ не повторялся. Только цпи невозбранно гремли, зубы скрипли, кулаки невидимо сжимались, и языкамъ дана была полная воля: все кричало, галдло, стучало — шумъ и гамъ былъ невыразимый. Конвойные унтеръ-офицеры потеряли всякую возможность водворить какой-либо порядокъ, а прибгать къ сил не было повода. Но вдругъ послышалось магическое слово: ‘Полицеймейстеръ!’ ‘Полицеймейстеръ!’ и могучаго росту штабъ-офицеръ вступилъ на палубу. Толпа отпрянула.
— Что за шумъ? По каютамъ! скомандовалъ полицеймейстеръ.
Бортъ очистился, и арестанты, не торопясь, повалили въ каюты. Одни Евреи преспокойно продолжали сидть на палуб какъ дома, со всми своими чадами и домочадцами, только горготанье ихъ стало тише, и между ними послышались произносимыя вполголоса русскія фразы: ‘намъ цто, мы не какіе-нибудь, мы политицескіе.’
Вслдъ за полицеймейстеромъ показались чиновники, сопутствуемое вахтерами съ чернильницами въ рукахъ и съ портфелями подъ мышкой. На палуб разставили столы и стулья, образовалось распредлительное присутствіе, и началась перекличка арестантовъ.
— Анатолій Савинскій, слышался голосъ чиновника.
— Анатолій Савинскій, громко произносилъ вахмистръ.
— Анатолій Савинскій, кричалъ арестантскій староста, заглядывая въ каюту.
На этотъ тройной зовъ показался загорлый молодой арестантъ въ сромъ бешмет и кепи, съ небольшимъ мшкомъ за плечами и чемоданчикомъ въ рукахъ. Чиновникъ проврилъ примты, быстро окинулъ взглядомъ платье арестанта, сдлалъ отмтку въ списк и сказалъ: ‘вамъ на берегъ’. Арестантъ сошелъ на пристань и остановился на площади между солдатами.
‘Ксаверій Змигродскій!’ послышался опять тройной окликъ: подошелъ молодой человкъ лтъ двадцати, низенькаго росту, съ карими глазами и румяными щеками, съ маленькими закрученными усиками, въ чамарк и пальто изъ желтаго фабричнаго сукна. Черезъ плечо у него висла потертая сумочка, а въ правой рук небольшой узелокъ. Юноша смотрлъ задорно и видимо храбрился. Произошла та же церемонія, и юноша ушелъ на берегъ. Такимъ образомъ продолжалась перекличка нсколько часовъ. Человкъ двсти арестантовъ привислинскаго и западно-русскаго края было спущено на берегъ и почти столько же оставлено на барж, такъ какъ имъ слдовало плыть на этомъ же пароход дале. Приступили къ перекличк гражданскихъ арестантовъ. Тутъ возгласы резолюціи и самый процессъ спуска на берегъ сдлались разнообразне.
— Семенъ Ивановъ! кричали вахтера и старосты. Появлялся рослый мужикъ въ сромъ армяк, съ войлочною шляпой на голов и огромнымъ мшкомъ за спиной: ‘Въ Енисейскую губернію’, произносилъ чиновникъ, и арестантъ отходилъ на бакъ баржи. Другой получалъ резолюцію на берегъ и, довольный, съ нсколькими пудами клади, гремя кандалами, чуть не бгомъ спускался съ баржи на площадку между солдатами. Тутъ выкликались наши русскіе Иваны, Семены и Антоны не помнящіе и отходили печально на бакъ, чтобы плыть еще дале. Тутъ заявлялись, преимущественно со стороны арестантокъ, желанія, вмсто Енисейской, идти въ Иркутскую губернію, чтобы не отстать отъ получившихъ туда назначеніе арестантовъ, съ которыми они, въ теченіе длиннаго пути, сошлись слишкомъ близко. Вотъ показалась истомленная арестантка, обремененная разнообразными пожитками и окруженная кучей дтей, цплявшихся за ея платье, она торопливо сходитъ съ баржи. Потъ катится съ нея градомъ, въ одной рук она тащитъ свои пожитки, а другою придерживаетъ двухлтняго ребенка, пугливо оглядываясь назадъ, боясь потерять остальныхъ дтей. Тащилась съ собой всякая рухлядь, ни что не оставлялось и ни что не забывалось: крохи эти будутъ служить основой новаго хозяйства, въ новой невдомой стран.
По окончаніи переклички, къ групп арестантовъ высаженныхъ на берегъ подъхало десятка четыре одноконныхъ подводъ, нанятыхъ тюремнымъ комитетомъ. Арестанты сложили на нихъ всю свою громоздкую, тяжелую кладь, тутъ же, крехтя и охая, услись больные и старики, тамъ и сямъ арестантки размстили на телгахъ дтей. Отъ солдатъ отдлился конвойный отрядъ, и партія, по пыльной улиц, двинулась въ городской острогъ ожидать окончательнаго распредленія и отправки на новыя мста жительства. Вотъ они обогнули церковь, перескли наискось площадь, прошли мимо рядовъ и, повернувъ направо за уголъ, углубились въ городъ. Пыль и звяканье кандаловъ издалека предупреждали прохожихъ о появленіи этихъ новыхъ пришельцевъ въ ихъ непривтную сторону. Прохожій останавливался, привычнымъ взглядомъ окидывалъ несчастныхъ пришельцевъ, и шелъ дале. Не въ первый и не въ послдній разъ видитъ онъ это шумное шествіе: пройдутъ года, состарится прохожій, точно также увидитъ ту же печальную картину, остановится, броситъ на нее равнодушный взглядъ и пройдетъ дале.
Между тмъ на барж, по окончаніи переклички, оставшіеся арестанты снова наполнили палубу, шумъ, говоръ, смхъ послышались снова. Забыто все: и дальнія страны предстоящія невольнымъ путешественникамъ, и тоска многодневнаго водянаго пути, и грозная неизвстность будущаго. Появились торгаши и торговки съ булками, молокомъ, кислыми щами, калачами, квасомъ, свжею рыбой и т. п. Начался самый оживленный торгъ, въ которомъ самое горячее и шумное участіе приняли Евреи.
Прошелъ одинъ день. Было девять часовъ утра. Та же цпь по берегу, та же улица изъ солдатъ отъ пристани къ домамъ. Съ баржи слышался ожесточенный споръ, крики, ругательства на польскомъ язык. У самой почти баржи стояло нсколько телгъ нагруженныхъ печенымъ хлбомъ, одна навалена была свжимъ мясомъ, на другой кульки, кадушка съ коровьимъ масломъ и полубочье квашеной капусты, издававшей весьма недурной наркотическій запахъ. Около телгъ стояли чиновникъ въ форменномъ сюртук и фуражк и четыре человка въ унтеръ-офицерскихъ сюртукахъ. На лицахъ блюстителей провизіи было написано довольно наивное отчаяніе. Къ нимъ подошелъ другой чиновникъ, повидимому не имющій никакого отношенія къ арестантскимъ дламъ.
— Что это вы тутъ дожидаетесь? спросилъ онъ блюстителя провизіи.
— Да что вы станете длать съ этимъ народомъ? Вотъ такъ съ семи часовъ маемся: не берутъ да и только. Не хотимъ, говорятъ, провизіи, давайте намъ кормовыя деньги. Уперлись, да и шабашъ, что хочешь, то и длай, да еще и ругаются.
— Такъ отчего вы не увезете провизію назадъ? Пусть сидятъ голодные, коль не хотятъ брать.
— Помилуйте, да тутъ такой гвалтъ подымутъ что все начальство сбжится, скажутъ: ‘голодомъ морятъ’.
— Но вдь начальство же разберетъ, въ чемъ дло?
— Оно конечно, начальство имъ потачки не дастъ, а все скажутъ что не умлъ, дескать, обойтись безъ скандала, до бунта народъ довелъ. Добро бы еще провизія была плохая, а то сами смотрите, отборная провизія. Нтъ, ужь дождусь полицеймейстера, авось угомонитъ ихъ, они его боятся.
Посторонній чиновникъ посмотрлъ провизію: хлбъ былъ ршетный, но изъ хорошей муки и отлично испеченный, мясо свжее, жирное, какъ видно ночной бойки, капуста была великолпная.
Съ парохода между тмъ кричали: ‘не нужно намъ тухлаго мяса, не хотимъ провизіи, давайте кормовыя, не нужно провизіи, сами купимъ’. Въ одномъ мст молодой загорлый арестантъ, въ чамарк, размахивалъ руками и кричалъ товарищамъ: ‘помилуйте, господа, заслали чортъ знаетъ куда и кормятъ тухлой говядиной! не хотимъ ихней провизіи, мы не собаки, намъ подавай деньги, что нужно сами купимъ’. Энергическая рчь оратора прервана была словами: ‘полицеймейстеръ! полицеймейстеръ!’ Дйствительно, полицеймейстеръ уже былъ тутъ и говорилъ съ экономомъ. Говоръ уже смолкъ, но все-таки шумъ продолжался, пока полицеймейстеръ не показался на палуб, въ сопровожденіи нсколькихъ унтеровъ.
— Эй, послать ко мн старостъ! закричалъ онъ голосомъ покрывшимъ весь баржевой содомъ.— Отчего вы не берете провизіи? спросилъ онъ подошедшихъ къ нему нсколькихъ человкъ арестантовъ, оказавшихся старостами.
— Пане пулковнику….
— Говорите по-русски, я по-польски не учился, прервалъ его полицеймейстеръ.
— Мы, господинъ майоръ, ничего не имемъ противъ провизіи, но мы желаемъ получать кормовыя деньги на руки вмсто пищи: она намъ надола за послдніе три дня отъ города Т*, мы не привыкли къ однообразной пищ.
— А! такъ вамъ казенная пища въ три дня ужь надола! Знайте же что денегъ вамъ на руки выдавать нельзя. Извольте сію минуту принять провизію, слышите ли: сію минуту, и чтобъ это было въ послдній разъ! слышите ли?
— Слушаемъ-съ, ваше высокоблагородіе, отвчалъ староста гражданскихъ арестантовъ и направился къ телгамъ съ провизіей.
За нимъ, нехотя, поплелись и остальные старосты. Шумъ прекратился, повара, изъ арестантовъ же, послдовали за старостами. Тмъ бунтъ и покончился.
II.
Прихотливая судьба бросила меня въ это время въ Сибирь на службу въ описываемый городъ. Я состоялъ при губернатор въ род чиновника для порученій.
Протянулось лто, зима, наступила весна слдующаго года. Было утро. Въ нашей канцеляріи шумъ и болтовня неумолкаемая. Чиновники, собравшись въ небольшія группы, вели нескончаемыя бесды. Слышатся толки о дровахъ, стуколк, наградахъ, недавнемъ спектакл любителей и т. п. Самая оживленная группа окружаетъ секретный столъ, вмщающій въ себ и канцелярію тюремнаго комитета. Здсь собралось все чиноначаліе канцеляріи. Въ центр группы, на углу стола, возсдаетъ почтенныхъ лтъ господинъ съ гладко причесанными волосами и веселыми бгающими глазами. Держа въ одной рук табакерку, а другой похлопывая по ея крышк, онъ нюхаетъ табакъ. Втянувъ въ себя медленно щепотку этой сладости, онъ, съ какою-то особенною гримаской, не то удовольствія, не то отвращенія, щелкаетъ пальцами, и вставъ со стола, протягиваетъ табакерку другимъ. Позади его, солидной наружности и роста лысый столоначальникъ, въ вицъ-мундир, сибаритски поглаживаетъ свои усы и бороду, заложивъ свободную руку за спину. Возл него, размахивая руками и дополняя свою рчь энергическою мимикой физіономіи, ораторствуетъ молодой чиновникъ особыхъ порученій. Противъ господина нюхающаго табакъ сидитъ, внимательно вслушиваясь въ бесду, чиновникъ лтъ подъ тридцать пять, съ высокимъ, отлично развитымъ лбомъ и большими, умными глазами. Въ конц стола, отвалившись на спинку стула, небрежно играетъ лорнеткой безукоризненно одтый молодой человкъ съ нсколько апатичнымъ лицомъ. Вдругъ, на самомъ патетическомъ мст рчи молодаго чиновника, господинъ нюхающій табакъ встаетъ со стула и съ наисеріознйшею миной объявляетъ всей компаніи: ‘все это, господа, я полагаю, слдуетъ передать на зависящее распоряженіе Мокія Ивановича’, и отвшиваетъ низкій поклонъ лысому столоначальнику. Взрывъ всеобщаго смха отвчаетъ на удачную шутку, такъ какъ всей канцеляріи извстно что лысый столоначальникъ всякую вступившую бумагу старается спустить на зависящее распоряженіе какого-нибудь присутственнаго мста. Не усплъ еще умолкнуть всеобщій смхъ, какъ въ широкихъ дверяхъ канцеляріи показался вахмистръ съ большимъ ключомъ въ. рукахъ и торопливо направился отпирать кабинетъ его превосходительства. ‘Что, детъ?’ посыпались на него вопросы. ‘дутъ-съ’, почтительно отвчалъ вахмистръ и отворилъ настежь двери кабинета. Вс пошли по мстамъ, и группы разстроились. Господинъ нюхающій табакъ спокойно высморкался въ большой фуляровый платокъ и услся за свой, покрытый краснымъ сукномъ, столъ, симметрически разложивъ на немъ толстыя кипы бумагъ приготовленныхъ къ докладу. Чиновникъ особыхъ порученій услся за другой столъ и глубокомысленно погрузился въ чтеніе лежавшей предъ нимъ переписки. Столоначальникъ съ лысиной мрнымъ шагомъ направился къ своей конторк и, вытащивъ за уголокъ какое-то прошеніе, не торопясь сталъ объяснять писцу въ какое присутственное мсто слдуетъ передать это прошеніе на зависящее распоряженіе. Молодой безукоризненно одтый чиновникъ, вооруживъ свой носъ лорнеткой, внимательнйшимъ образомъ углубился въ лежавшее предъ нимъ толстйшее дло, какъ бы желая сразу проникнуть вс сокровеннйшія его тайны.
Прошло нсколько минутъ, сдвинулись cтулья, вс встали съ мстъ, и его превосходительство, вжливо отвчая на поклоны канцеляріи, быстро пронесся въ свой кабинетъ. Водворилась тишина, нарушаемая только скрипомъ перьевъ и шелестомъ бумаги. Прошло съ часъ. Я оканчивалъ чуть не десятую черновую, какъ надъ самымъ моимъ ухомъ послышалось:
— Его превосходительство васъ просятъ, и вахмистръ удалился на свое мсто.
Вхожу, торопливо застегивая сюртукъ.
— Побывайте у совтника Ахтырки, онъ вамъ передастъ кое-что чрезвычайно важное.
— Слушаю, ваше превосходительство.
— Если можно, постарайтесь побывать у него сегодня же, подумайте о томъ что онъ вамъ скажетъ и завтра явитесь ко мн.
— Слушаю.
— Не забудьте что это чрезвычайно важно.
Выхожу изъ кабинета ошеломленный таинственнымъ приказаніемъ, въ полнйшемъ недоумніи о томъ что можетъ сказать мн Ахтырка. Ахтырку я никогда до того времени не видалъ, но зналъ что это маститый совтникъ одного изъ губернскихъ присутственныхъ мстъ и директоръ тюремнаго комитета, завдующій острогомъ. Народная молва гласила что это баринъ рдко что-нибудь длавшій, но шедшій весьма удачно по тернистому служебному пути. Та же молва прибавляла что этотъ господинъ, имя многочисленное семейство и получая всего тысячу рублей жалованья, умлъ жить вполн по-совтничьи, прилично, на широкую ногу. Вслдствіе этихъ-то свдній, моему воображенію почему-то вдругъ представилась обширная гостиная, обставленная пружинными креслами, мягкими софами и диванами, съ громадными зеркалами въ простнкахъ и т. п. Въ этой гостиной воображенію моему представлялся господинъ почтеннйшей и благообразнйшей наружности, не толстый и не тонкій, не высокій и не карликъ, съ большимъ носомъ и огромнйшимъ носовымъ платкомъ въ рукахъ. Ну, словомъ, представлялся ни дать ни взятъ Павелъ Ивановичъ Чичиковъ, только сдой какъ лунь. Ужь почему онъ представился мн сдымъ какъ лунь, не знаю: не потому ли что Павелъ Ивановичъ былъ всего только коллежскій совтникъ, а Ахтырка, какъ мн достоврно было извстно, давно уже достигъ ранга статскаго совтника.
Въ семь часовъ вечера, съ нкоторымъ волненіемъ, звоню у параднаго крыльца. Чрезъ минуту дверь отворилась, и молодой человкъ лтъ шестнадцати привтливо сказалъ:
— Пожалуйте, папаша васъ давно ждетъ.
Сбросивъ шубу, я вступилъ въ гостиную — сонъ въ руку: кресла, софы, стулья, зеркала — все какъ въ моемъ воображеніи. Въ дополненіе картины предо мной почтеннйшій и благообразнйшій старичокъ лтъ шестидесяти, средняго роста, съ подвижнымъ лицомъ и живыми торопливыми манерами.
— Садитесь, пожалуйста, землякъ, вдь вы изъ Хохландіи?
— Изъ Ч….кой губерніи.
— Ну такъ, такъ, я оттуда же: земляки. Ну, земляче, познакомимся.
— Очень радъ. Вы давно были на родин?
— Нтъ. Недавно бралъ отпускъ: жена лчилась въ Москв, а я объдался варениками въ Хохландіи.
— Завидую вамъ: мн врядъ ли скоро удастся пробраться на родину?
— Молоды еще, земляче, поживите съ наше, а мы кстати вамъ и дльце найдемъ, хорошее, стоящее дльце.
— Это не то ли самое о чемъ его превосходительство веллъ мн переговорить съ вами.
— Вотъ, вотъ, угадали, оно и есть. Видите ли, земляче, я ужь старъ, да и на покой собираюсь, такъ его превосходительство и веллъ мн переговорить съ вами, не возьмете ли вы на себя мою должность по тюрьм.
— Что вы, что вы, едоръ Григорьевичъ, куда мн этакую обузу! Да я понятія не имю объ острог. Да кром того, мало ли и безъ меня есть разныхъ чиновниковъ, совтниковъ, начальниковъ отдленій и т. п.
— Предлагалъ я его превосходительству многихъ: т сами не хотятъ, а о другихъ онъ слышать не хочетъ. Наконецъ выборъ его окончательно остановился на васъ. Соглашайтесь, землякъ, уважьте меня, старика. Присмотритесь понемногу, увидите, что не такъ страшенъ чортъ какъ его малюютъ.
— Но вдь эта должность безъ жалованья, а между тмъ, говорятъ, чрезвычайно безпокойная. Съ чего же я надну на себя это ярмо ни за что ни про что? Къ тому же, знаете, я юристъ, административная часть для меня дло вовсе не подходящее. Нтъ, какъ хотите, едоръ Григорьевичъ, сердитесь, не сердитесь, а я за это дло не возьмусь.
— Уважьте земляка, да и чего вы боитесь. Дло это вовсе не трудное, только найдите честнаго эконома.
— А его-то и съ огнемъ не найти. Нтъ, едоръ Григорьевичъ, не о чемъ намъ боле и трактовать. Желаю вамъ покойной ночи.
— Эхъ, землякъ, землякъ, сказалъ пріунылый Ахтырка,— не скоро удастся мн найти подходящаго человка, главное что его превосходительство ни на кого, кром васъ, тутъ не положится.
— Мн лестно довріе его превосходительства, а все-таки за это дло я не возьмусь.
— Ну, прощайте, Богъ съ вами, огорчили вы старика.
— Извините, никакъ не могу. Мое почтеніе.
Я ушелъ.
На другой день, въ сильномъ волненіи, являюсь къ начальству.
— Ну, что говорилъ вамъ Ахтырка? Согласны вы?
— Не могу, ваше превосходительство, эта должность не по мн, тутъ нужно человка опытнаго.
— Ну какъ вамъ не совстно отказываться отъ такого дла? Вдь здсь честный человкъ можетъ принести громаднйшую пользу. Не забудьте что вы можете доставить благосостояніе тысяч человкъ. Вс эти люди, хоть и арестанты, имютъ полное право на то чтобъ ихъ содержали по-человчески. Кром того, вы можете доставить громадную экономію казн: вдь тутъ оборачиваются десятки тысячъ.
— Но, ваше превосходительство….
— Безъ всякихъ ‘но’, любезный другъ, соглашайтесь да и баста. Я ужь это ршилъ окончательно, да вдобавокъ и некого назначить: иные и годились бы, да упираются, да и мало опытны, а другихъ нельзя назначить. Соглашайтесь, я васъ прошу объ этомъ, сдлайте это для меня. Какъ только подыщется подходящій человкъ, я васъ избавлю отъ этой должности.
Что сказать противъ этого и что отвтить на подобную просьбу?
— Подумаю, ваше превосходительство.
— Думайте поскоре и ршайтесь, я увренъ что вы согласитесь. Что длать, мой другъ! Служба требуетъ иногда жертвъ.
Я вышелъ весьма неспокойный и положительно недовольный своею уступчивостью. Да и было отчего призадуматься: приходилось принимать на себя безпокойнйшій трудъ безъ малйшаго вознагражденія, кром сознанія приносимой чрезъ него пользы. Ко всему этому отвтственность не только нравственная, но и денежная, постоянная необходимость быть на готов: во всякую минуту дня могутъ потребовать на арену дятельности. Положеніе мое было вовсе не казистое. А длать было нечего. Чрезъ недлю-другую Ахтырка получилъ переводъ въ другой городъ, отказываться боле при непреклонной ршимости начальства, было нельзя, и вотъ я, совершенно безъ всякаго съ своей стороны желанія, очутился директоромъ тюремнаго комитета, завдующимъ тюремнымъ замкомъ.
III.
Городской острогъ расположенъ въ той части города которая называется ‘Горой’. Лицевою стороной онъ обращенъ къ обширной площади. Площадь эта окаймлена стариннымъ соборомъ, зданіемъ присутственныхъ мстъ, передланнымъ изъ бывшаго намстничьяго дворца, деревянною гауптвахтой и каменнымъ трехъ-этажнымъ домомъ воспитательнаго заведенія.
Страшна была эта площадь въ старые годы. Въ выходившемъ на нее намстничьемъ дворц, лтъ семьдесятъ назадъ, проживалъ грозный Ч., одинъ изъ послднихъ здшнихъ намстниковъ. Чудеса разказываютъ про эту грозу города. Между многими его странностями было отвращеніе къ босымъ ногамъ. Горе босоногой крестьянк, если ее увидитъ намстникъ: ноги ея вымажутъ смолой и по этапу отправятъ въ деревню. Относительно его самоуправства ходятъ цлыя легенды. Одна изъ нихъ особенно поражаетъ своею дикостію и несообразностію: у него былъ большой пріятель какой-то богатйшій мстный купецъ. Вотъ приходитъ свтлый праздникъ, купецъ, слдуя праддовскому обычаю, отъ обдни отправился домой, чтобы разговться въ своей семь. Ждалъ его намстникъ долго: уже вс прізжавшіе поздравлять его разъхались, а купца-пріятеля все нтъ какъ нтъ. Озлобился намстникъ, и вотъ къ купцу является конный казакъ и объявляетъ приказъ намстника: велно, дескать, привести ваше степенство на веревочк. Длать было нечего, нужно было исполнить волю начальника. Повелъ казакъ купца на веревк. Повелъ онъ его по всей подгородной улиц, по взвозу, по площади и ввелъ во дворецъ. А намстникъ сидлъ въ это время на балкон и любовался. Когда же ввели купца въ комнаты, вышелъ онъ къ нему на встрчу, трижды поцловалъ его въ уста и усадилъ съ собой обдать. Но возвратимся къ острогу расположенному противъ этого дворца, влво отъ него.
Задняя сторона острога выходитъ на берегъ рки. Направо отдляется отъ него небольшимъ переулкомъ острожный дровяной дворъ, налво расположено помянутое воспитательное заведеніе. Острогъ представляетъ совершенно правильный квадратъ, обнесенный высокою и толстою каменною стной, съ примыкающими къ ней изнутри каменными корпусами на всхъ четырехъ углахъ. Съ лицевой стороны, въ самой середин, надъ входною аркой, возвышается смотрительскій корпусъ, въ пять оконъ по фасаду. Изъ-за него виднется огромнйшій трехъ-этажный корпусъ — это тюремная больница, расположенная на первомъ тюремномъ двор. Корпусъ этотъ вскрываетъ за собой большое четвероугольное каменное зданіе со внутреннимъ дворомъ: это кандальный дворъ или корпусъ подсудимыхъ и пересыльныхъ каторжныхъ арестантовъ.
Острогъ заключаетъ въ себ шесть отдльныхъ, расположенныхъ внутри его ограды, дворовъ, семь огромныхъ корпусовъ, около двадцати пяти большихъ и до пятидесяти малыхъ камеръ, и кром того разныя хозяйственныя постройки. Въ описываемое время въ немъ содержалось отъ тысячи до двухъ тысячъ арестантовъ разныхъ категорій и національностей, собранныхъ со всхъ концовъ Россіи.
Бросивъ этотъ бглый взглядъ на вншность острога, я постараюсь ввести читателя во внутренній міръ этого печальнаго учрежденія, въ которомъ кипитъ своеобразная жизнь, коренятся особые нравы и обычаи и также точно, если еще не съ большею силой, бушуютъ человческія страсти какъ и во вншнемъ мір, отъ котораго отдляютъ его высокія каменныя стны.
Было начало апрля. На соборной колокольн, а вслдъ затмъ на гауптвахт и на ближайшей пожарной каланч пробило одиннадцать часовъ. Подъхавъ къ острогу, я засталъ уже Ахтырку у воротъ. По предварительному соглашенію, мы условились съхаться у острога въ этотъ часъ, и Ахтырка долженъ былъ ввести меня въ мою новую должность. Едва мы сошли съ дрожекъ, какъ за входною ршеткой послышался звонокъ, выбжалъ дежурный унтеръ-офицеръ и отперъ висячій замокъ, которымъ постоянно запирались желзныя ршетчатыя ворота. Завизжали ворота, и переступивъ порогъ мрачнаго дома, мы очутились подъ аркой смотрительскаго корпуса. Два тюремные надзирателя стоявшіе у солдатской караульни, расположенной въ нижнемъ этаж корпуса, проворно сняли шапки. Оба были въ пальто военнаго покроя и бараньихъ шапкахъ. Нсколько человкъ караульныхъ солдатъ, сидвшихъ налво, неторопливо встали со своихъ мстъ. Не успли мы ступить двухъ-трехъ шаговъ, какъ изъ боковой двери налво показался господинъ въ военномъ пальто, военнаго покроя сюртук и фуражк съ краснымъ околышемъ. На видъ ему было около сорока лтъ, худощавая физіономія его оживлялась хитрыми, бойкими глазами. Приложивъ два пальца къ козырьку своей фуражки, онъ почтительно пожалъ протянутую ему Ахтыркой руку.
— Это почтенный хозяинъ острога, смотритель Сосипатръ Семенычъ Дергуновъ, рекомендовалъ его Ахтырка,— прекраснйшій человкъ и хорошій хозяинъ.
Я вжливо протянулъ руку. Дергуновъ также почтительно прикоснулся къ ней своими пальцами.
— Ну что у васъ хорошаго, Сосипатръ Семенычъ? спросилъ Ахтырка.
— Все благополучно, слава Богу, едоръ Григорьевичъ.
— Ну, вотъ вамъ новый директоръ, живите съ нимъ также мирно какъ мы съ вами поживали.
— Я съ моимъ полнымъ удовольствіемъ, отвчалъ смотритель,— надюсь что у меня все будетъ исправно, и Василій Николаевичъ останутся довольны.
— Ну, теперь, землякъ, я васъ оставлю: больше мн длать тутъ нечего,— замокъ покажутъ вамъ и безъ меня.
Ахтырка ухалъ.
— Не угодно ли я провожу васъ по замку, или прикажете послать вамъ помощника? спросилъ смотритель.
— Я думаю, лучше пошлите помощника, отвчалъ я, — у васъ и безъ того, я думаю, много дла?
— Да не безъ того. Такъ я пошлю помощника. Эй! надзиратель, пошли сюда помощника, обратился онъ къ одному изъ бывшихъ у ршетки надзирателей.
Явился помощникъ смотрителя, въ толстомъ суконномъ сюртук, форменной фуражк, со смирнйшею физіономіей и кроткими глазами. Смотритель откланялся. Прошедъ дв-три сажени, мы подошли къ новымъ деревяннымъ воротамъ, ведшимъ изъ-подъ арки на первый тюремный дворъ. По знаку помощника, часовой отворилъ одну половинку воротъ, и мы вступили на первый тюремный дворъ. Прямо предъ нами, саженъ черезъ двадцать, возвышался больничный корпусъ. Въ центр его устроена была арка, въ конц которой находились желзныя ршетчатыя ворота, у которыхъ также расхаживалъ часовой. Изъ-за ршетки виднлся другой дворъ, и среди его зданіе подсудимаго корпуса. Дворъ, въ который мы вступили, справа и слва огражденъ былъ высокими каменными стнами, примыкавшими къ больничному корпусу съ одной стороны и къ наружной стн съ другой. Въ той и другой стн было по двое воротъ съ прибитыми къ нимъ черными дощечками съ какими-то надписями. Я указалъ на нихъ помощнику.
— Это пересыльные дворы съ пересыльными арестантскими корпусами: направо разночинскій и дворянскій, а налво семейный и женскій.
Мы направились къ больничному корпусу. Чрезъ низенькую дверь на правой сторон мы вошли въ сни, отсюда, налво, перескли узенькій корридоръ и вошли въ небольшую квадратную комнату съ русскою печкой и большимъ очагомъ. Въ печи стояли горшки, чугунки и жаровни, а на очаг кипли два большіе мдные котла. Запахъ щей и жаркаго сильно защекоталъ мои ноздри. Изъ этой комнаты, въ открытую дверь, виднлась другая, въ которой, на полкахъ у стнъ, лежали ковриги ржанаго, пшеничнаго и крупчатнаго хлба.
— Это больничная арестантская кухня, объяснилъ мн помощникъ.— Покажи, обратился онъ къ человку въ бломъ фартук стоявшему у печи, — господину директору пищу. Это больничный поваръ, объяснилъ онъ мн.
Поваръ засуетился, вытащилъ изъ печи сначала одинъ горшокъ, потомъ другой, выставилъ чугунку и жаровню. Въ одномъ горшк оказались очень недурныя щи съ капустой, въ другомъ манная молочная каша, въ третьемъ супъ съ перловою крупой. Въ жаровн оказалось дюжины полторы порцій отлично зажареннаго, на коровьемъ масл, мяса.
— А что у тебя въ котлахъ? спросилъ я.
— Въ одномъ супъ съ картофелемъ и ячною крупой, а въ другомъ просто вода кипитъ.
За этими словами поваръ схватилъ тарелку и, зачерпнувъ изъ одного котла поварешкой, подалъ мн. Я попробовалъ: супъ былъ хорошъ.
— А на сколько человкъ здсь изготовлено?
— Сегодня, ваше высокоблагородіе, на сто два человка, но изъ нихъ человкъ пятнадцать совершенно слабыхъ, на одномъ бульйон.
Вошли въ другую комнату. Перепачканная въ мук женщина, съ засученными выше локтей рукавами, отвсила мн поясной поклонъ.
— Это булочница больничная, она ужь здсь два года, вольная женщина, пояснилъ помощникъ.
— А поваръ разв арестантъ?
— Арестантъ.
— Сколько же они получаютъ жалованья?
— Поваръ три рубля, а булочница пять рублей. Это отъ комитета, не отъ казны, вся больница содержится на комитетскій счетъ, отъ казны ничего на это не отпускается.
— Ну-ка, Марья Ивановна, обратился помощникъ къ баб, покажи господину директору хлбы. Мастерица печь хлбы, добавилъ онъ.
— А вотъ, ваше высокоблагородіе, ржаной, вотъ полублый, то-есть, значитъ, пшеничный, а вотъ крупчатный.
И она отрзала по ломтю хлба каждаго сорта. Хлбъ былъ отлично выпеченъ.
— Марья Ивановна у васъ молодецъ, шутливо сказалъ помощникъ.
— Много довольны, ваше высокоблагородіе.
И баба еще ниже поклонилась.
— Да и поваръ у насъ отличный, настоящій мастеръ своего дла, объявилъ помощникъ.
Вышедши изъ кухни, мы поднялись по узкой лстниц во второй эгажъ. Молодой красивый служитель, съ черными какъ уголь глазами и волосами, въ блой рубах и передник, отворилъ намъ двери въ большую палату.
— Тоже арестантъ, Черкесъ, объяснилъ помощникъ.
Палата была высокая, чистая, свтлая комната, саженъ десять въ квадрат, два ряда желзныхъ кроватей, одтыхъ въ блые холщевые чехлы, занимали середину палаты, тюфяки на нихъ были покрыты чистыми простынями, въ головахъ лежали по дв небольшія подушки въ блыхъ наволочкахъ. Нкоторые изъ больныхъ, при нашемъ появленіи, встали, другіе присли на край кровати, тяжко больные продолжали лежать. Вс они, поверхъ чистаго холщеваго блья, были одты въ длинные желтые халаты изъ толстаго фабричнаго сукна. На ногахъ у нихъ были кожаныя туфли, на головахъ блые колпаки. Въ промежуткахъ между кроватями, у изголовья, стояли крашеные столики, на которыхъ помщались оловянныя кружки, такія же солонки съ солью, и лежали порціи булокъ и ржанаго хлба. Между ними стояли стклянки съ микстурами и баночки съ мазями. Штукъ пять вентиляторовъ изъ блой жести весело гудли въ высокихъ, свтлыхъ окнахъ. Стны палаты были чисто-на-чисто выблены, нигд ни пятнышка.
Изъ этой палаты мы прошли въ другую такую же, откуда вышли въ сни съ широкою парадною лстницей.
— Вотъ женскія палаты, сказалъ помощникъ, указывая на противоположную дверь.
Опрятно одтая служительница изъ арестантокъ отворила намъ дверь, и я увидлъ точно такія же дв палаты, рядъ кроватей и около тридцати больныхъ женщинъ. Женщины были одты, поверхъ холщевыхъ рубахъ и юпокъ, въ точно такіе же халаты какъ и мущины, на ногахъ у нихъ надты были холщовые чулки и кожаныя туфли.
— На верху еще четыре палаты, сказалъ помощникъ,— не угодно ли посмотрть?
Я отказался. По широкой окрашенной масляною краской лстниц мы спустились внизъ въ сни.
Я махнулъ рукой, и Миронова вышли на острожный дворъ. Повернувъ направо, мы очутились подъ аркой ведущею на второй острожный дворъ. Часовой отворилъ желзныя ворота. Прямо предъ нами было четырехъ-угольное двухъ-этажное зданіе подсудимаго корпуса, съ тюремною церковью на лицевомъ фасад. Поднявшись по невысокому крыльцу, мы вошли въ узкій корридоръ и, отворивъ дверь направо, вступили въ церковь. Церковь была не велика, но высокая и прилично украшенная живописью, иконами и другими принадлежностями, куполъ весь былъ разрисованъ альфреско, и работа была весьма недурна. На высот полутора саженъ отъ полу, по обимъ сторонамъ, были хоры. Я посмотрлъ туда.
— Это мста гд молятся кандальные арестанты, они проходятъ туда прямо изъ камеръ, объяснилъ трапезникъ.
— А много арестантовъ ходитъ въ церковь? спросилъ я.
— Не боле половины, ваше высокоблагородіе, отвчалъ трапезникъ.
— Кто же поетъ у васъ во время богослуженія?
— Дьячокъ есть, да онъ прислуживаетъ, а поютъ арестанты.
— А кто управляетъ хоромъ?
— Тоже арестантъ, Антонъ Непомнящій. Этотъ Антошка на вс руки мастеръ, отозвался помощникъ:— онъ и слесарь, и штукатуръ, и столяръ, и живописецъ хорошій, этотъ куполъ онъ одинъ расписывалъ.
— Неужели? Да это геній!
— Мало того, онъ иллюминаціи устраиваетъ, острогъ блитъ, каменными работами завдываетъ.
— За что же онъ попалъ сюда?
— Богъ его знаетъ, судится-то онъ за фальшивыя деньги, да это не все: что-нибудь посеріознй сдлалъ тамъ откуда бжалъ, да не сказываетъ.
Изъ церкви, небольшимъ проходомъ, меня ввели въ длинный корридоръ, отдлявшійся справа стеклянною галлереей отъ внутренняго четвероугольнаго дворика. По лвую сторону шли арестантскія камеры. Надъ каждою дверью были надписи: ‘за конокрадство’, ‘за кражу’, ‘за грабежъ’, ‘за составленіе фальшивыхъ документовъ’, ‘за смертоубійство’, ‘за женоубійство’ и т. п. Вс камеры были заперты небольшими висячими замками. Надзиратель, отставной унтеръ-офицеръ, со связкой ключей, встртилъ насъ въ корридор и началъ отпирать двери. Въ каждой двери прорзано было небольшое отверстіе, величиною въ трехкопечникъ новаго чекана. Отверстія эти назначены были, какъ объяснили мн, для наблюденія за арестантами.
— Да это нисколько не помогаетъ, сказалъ надзиратель,— потому, ваше высокоблагородіе, арестанты вс большіе плуты: какъ только садятся играть въ карты или длать что-нибудь не подходящее, такъ и завшиваютъ дверь халатами, отверстіе-то и закрываютъ. Приходится отпирать камеру, а пока отопрешь, все спрятано, и они лежатъ чинно какъ ни въ чемъ не бывало.
Надзиратель отперъ камеру, надъ дверью которой было написано: ‘за убійство’. Комната оказалась въ дв сажени длины и полторы ширины. Съ небольшихъ наръ, покрытыхъ двумя тюфяками и двумя головными подушками въ блыхъ наволочкахъ, встали два арестанта, въ зипунахъ желтаго фабричнаго сукна, холщевомъ бль и кожаныхъ чиркахъ. {Глубокіе башмаки.} Одинъ былъ старикъ съ киргизскою физіономіей, другой блокурый, низенькій, сутоловатый парень лтъ двадцати пяти. При моемъ появленіи старикъ повалился въ ноги.
— Ваше высокоблагородіе, будьте отцы родные, окажите Божескую милость, годъ цлый сижу, ни за что пропадаю, семья голодомъ сидитъ.
— За что онъ содержится? обратился я къ помощнику.
— Это по убійству сторожа въ городской дум. Этотъ старикъ тамъ разсыльнымъ былъ, ну, и заподозрили. Слдствіе-то затянулось, можетъ-быть и не виноватъ, но до ршенія дла не освободятъ.
— Ваше высокоблагородіе, взмолился старикъ,— вдь меня во время убійства не было. Я съ бумагами ходилъ. Богомъ клянусь, ни въ чемъ не повиненъ.
— Ладно, старикъ, я доложу господину губернатору. Если не виноватъ, выпустятъ.
— А другой за что сидитъ?
— Это по убійству караульнаго въ лавк Варалова.
— Я, ваше высокоблагородіе, ни въ чемъ не виноватъ, заговорилъ арестантъ бойко,— меня взяли въ кабак. Я тогда въ кабак былъ.
— А почемъ ты знаешь что убійство совершено въ то время когда ты въ кабак сидлъ?
Арестантъ замялся. Я вышелъ. Отперли другую камеру здсь написано было: ‘за перемну имени’. Здсь тоже были два арестанта, одинъ лтъ сорока, съ острою бородкой, гладко примазанными волосами и живыми бойкими глазами, другой черномазый старикъ съ цыганскою физіономіей.
— Ваше высокоблагородіе, закричалъ первый дребезжащимъ голосомъ, едва только мы вошли, — окажите Божескую милость, долго ли еще я буду здсь сидть? Вдь вотъ уже три года мучаюсь здсь. Не только стны, пища, тоись, что ни на есть опротивла. На свтъ Божій не глядлъ бы. совсмъ какъ есть извелся.
Я внимательно вглядлся въ его физіономію: лицо было сухощаво, желтовато, но въ глазахъ не замтно было и тни того мрачнаго отчаянія, о которомъ онъ такъ патетически распространялся.
— Да ты за что же сидишь-то? спросилъ я.
— Да за перемну имени, ваше высокоблагородіе.
— Какъ за перемну имени? Это что-то непонятно.
— Да такъ! изволите видть: я шелъ, значитъ, на водвореніе, по вол общества, а другой, значитъ, шелъ на поселеніе, то-есть за преступленіе, ну, взяли мы, значитъ, и помнялись, при перекличк въ новомъ острог я назвался его фамиліей, а онъ моей, да такъ и пошли дале. А тамъ я отсталъ отъ него по болзни. Я остался, а онъ ушелъ.
— Гд же это вы помнялись?
— Да на этап за Казанью.
— Такъ какимъ же образомъ ты очутился здсь?
— Да смнщикъ мой тутъ-то поймался. Приходитъ, значитъ, онъ въ партіи сюда, а въ острог, на грхъ, землякъ его на тотъ разъ случился: ‘здравствуй, говоритъ, Дерюгинъ, куда Богъ несетъ?’ Мой-то пріятель, значитъ, въ отпоръ: я, говоритъ, тебя не знаю. Ну, оно бы и ничего: свои, значитъ. не выдадутъ, да надзиратели слышали, дошло до смотрителя, взяли его, раба Божія, на допросъ: вилялъ, вилялъ, да и сознался какъ есть на чистоту. Поврили съ примтами, сврили по бумагамъ — оказалось врно, ну, его и отправили дале.
— А тебя зачмъ же здсь оставили?
— За справками, ваше высокоблагородіе, вотъ за справками чуть не три года сижу.
— Зачмъ же его здсь держатъ? обратился онъ къ помощнику.
— Требуются свднія изъ К—го губернскаго правленія объ условіяхъ его ссылки и обстоятельствахъ перемны имени.
— Такъ неужели третій годъ справки ходятъ?
— А вотъ не угодно ли, вашему высокоблагородію, самимъ взглянуть,— и арестантъ подалъ мн, сложенный ввосьмеро, листъ бумаги.
— Это что жь такое?
— Это билетъ который намъ выдаетъ г. прокуроръ. Тутъ все какъ есть написано: извольте сами взглянуть.
Я развернулъ: это былъ разграфленный листъ бумаги. Въ. первой граф было написано: ‘Леонтій Петреховъ’, во второй ‘за перемну имени’, въ третьей, самой широкой граф значились отмтки куда писано по его длу. Тутъ было написано что о немъ сообщено было въ И—ю экспедицію о ссыльныхъ и въ К—е губернское правленіе еще два года тому назадъ, затмъ слдовалъ цлый рядъ повтореній отъ губернатора, отъ прокурора.
— Ну, братъ, сказалъ я, здсь ничего не подлаешь, остается теб только терпть, да ждать.
— И то жду, ваше высокоблагородіе, да когда же конецъ этому будетъ?
— Самъ, братецъ, виноватъ. Кто теб веллъ мняться именами!
Не усплъ я окончить этихъ словъ, какъ изъ сосдней камеры послышался страшный стукъ и отчаянные вопли: ‘Ваше высокоблагородіе? Спасите, помогите, пропадаю.’
Я вопросительно обратился къ надзирателю.
— Это, ваше высокоблагородіе, Бузгаловъ-мальчишка, воръ страшный, сидлъ въ общей камер, да обокралъ арестантовъ, ну, его и посадили въ одиночку. Вотъ и реветъ, скучно одному.
Я веллъ отпереть камеру: предо мною оказался красивый мальчикъ лтъ пятнадцати, со впалыми щеками и глазами потупленными въ землю.
— Ваше высокоблагородіе! Велите перевести меня въ общую и не запирать одного, я одинъ боюсь, сказалъ онъ потупясь.
— А воровать не боишься? спросилъ помощникъ.
— Я не воровалъ.
— Какъ не воровалъ? возразилъ надзиратель:— да онъ, ваше высокоблагородіе, церковь недавно обокралъ.
— Какую церковь? спросилъ я.
— Нашу тюремную, да это не первое его дло: онъ уже другой разъ въ острог.
— А за что онъ сидлъ въ первый разъ?
— Обокралъ кого-то по сосдству, его посадили въ монастырь. Онъ обокралъ монастырскую церковь и деньги закопалъ за городомъ. Нсколько дней бились пока указалъ мсто гд лежатъ деньги: поведетъ на одно мсто — нту, поведетъ на другое — нту, чуть ли ужь не въ пятый разъ указалъ настоящее мсто: ну, почти вс деньги и нашли, только рубль, что ли, истратилъ. Посадили въ острогъ — сама мать его объ этомъ просила. Тутъ еще ихъ превосходительство изволили принять въ немъ участіе: освободили, по малолтству, изъ тюрьмы, отдали опять матери, учителей ему наняли, денегъ давали на содержаніе, все надялись что исправится. Самоличное наблюденіе имть изволили. Да ничего не вышло.
— А что такъ?
— Сначала мать обокралъ, потомъ снова кого-то изъ сосдей. Мать опять въ ноги кланялась чтобъ его, сорванца, въ острогъ посадили. Ну, его и посадили.
— Когда же онъ усплъ обокрасть тюремную церковь?
— Да вотъ недавно. Священнику, изволите видть, онъ понравился: съ виду скромный такой, на клирос поетъ, въ колокола звонитъ, услужливый такой. Ну, отецъ Трифилій и позволилъ ему прислуживать при богослуженіи: кадило подавать, свчи подавать, да вмст съ тмъ разршилъ и жить въ комнат трапезника. Комната-то эта рядомъ съ церковью. Бузгаловъ ночью и забрался въ церковь, да и вытащилъ изъ ящика двнадцать рублей. Да скоро спохватились — вс деньги нашли, только полтинникъ усплъ истратить на калачи.
— Что тебя, братецъ, побуждало красть? спросилъ я.
Мальчикъ молчалъ.
— Ну, а въ монастыр съ чего теб вздумалось красть деньги.
— А впередъ не будешь воровать: вдь ты знаешь что это скверно?
— Не буду больше.
— Да такъ ли?
Онъ молчалъ, угрюмо смотря на землю.
Я попросилъ помощника перевести его снова въ общую камеру, если позволитъ смотритель, и пошелъ по другимъ камерамъ. Обстановка въ нихъ была та же: т же желтые халаты, холщовое блье, кожаные чирки, туфяки, выбленныя известкой стны. Везд въ окнахъ гудли вентиляторы изъ блой жести. Въ одной камер, довольно просторной, я нашелъ около двадцати человкъ судившихся все больше за конокрадство. Подходя къ одной камер я услышалъ явственно звукъ кандаловъ. На мой вопросъ надзиратель отвчалъ лаконически: ‘кандальные’, и, безъ дальнйшихъ объясненій, отперъ большую камеру. Едва отворилась дверь, какъ меня обдало удушливою смсью запаха кислой капусты и кожъ. Загремли цпи, и съ наръ, покрытыхъ войлоками съ холщевыми подушками въ головахъ, вскочило человкъ двадцать пять арестантовъ, вс въ ножныхъ кандалахъ. Несмотря на удушливо-спертый воздухъ въ камер, вс почти они, поверхъ блья, были одты въ совершенно новые овчинные полушубки, не успвшіе еще выдохнуться. Головы у всхъ были стриженыя, физіономіи мрачныя, сосредоточенныя.
— Что это вы сидите въ полушубкахъ, спросилъ я.— Вдь въ камер и безъ того слишкомъ жарко.
— Въ дальнюю дорогу собираемся, отвчало нсколько голосовъ.
Помощникъ объяснилъ что это пересыльные каторжные, слдующіе въ Иркутскую губернію.
— Они завтра отправляются, добавилъ надзиратель.
— Ваше высокоблагородіе, вдругъ обратился ко мн приземистый, коренастый арестантъ съ лицомъ обезображеннымъ оспой,— у меня въ Н….скомъ острог остались у смотрителя деньги, пять рублевъ будетъ. Окажите божескую милость: не возможно ли будетъ, какъ ни есть, ихъ оттуда вытребовать. А деньги намъ оченно нужная вещь. Безъ денегъ никакъ нельзя, дорога дальная.
‘А у меня въ Т—скомъ острог три рубля’, подхватилъ другой…. ‘И у меня на Ч—скомъ этап….’ ‘и у меня ваше высокоблагородіе….’ подхватило нсколько голосовъ.
— А есть ли у васъ квитанціи на эти деньги? спросилъ я.
— Нтъ! Фитанецъ нту, отвчалъ первый претендентъ,— да что фитанецъ, ваше высокоблагородіе: разв нашему брату дадутъ фитанецъ? отобрали да и шабашъ! Будьте отцы родные, окажите божескую милость, Бога за васъ молить будемъ, денежки-то кровныя.
— Ну, безъ квитанцій, братецъ, ничего нельзя сдлать. Впрочемъ, если дйствительно деньги у васъ отобраны, такъ ихъ перешлютъ вамъ на мсто куда вы сосланы, тамъ наврное получите, а въ дорог имть вамъ деньги нельзя.
— Да такъ намъ и сказывали чиновники на перекличк.
— Ну, такъ чего же вамъ еще.
— Да деньги-то, ваше высокоблагородіе, теперь намъ нужны: дорога вишь дальняя, расходъ, значитъ, разный.
— Да какой же у васъ можетъ быть расходъ? вдь вы на всемъ казенномъ дете.
— Оно конечно что на всемъ казенномъ, отвчалъ ораторъ, а деньги все же надобны. Арестантъ человкъ, не собака, тоже надобности бываютъ, да и деньги-то наши кровныя.
— Конечно, кто объ этомъ споритъ, прідете на мсто все получите.
— Да это мы ужь не разъ слышали, сказалъ кто-то изъ толпы.
— Такъ, значитъ, этотъ порядокъ вамъ давно извстенъ?
— Да ужь коли ваше высокоблагородіе изволите говорить, такъ ужь должно быть такъ, отвчалъ первый ораторъ, тономъ полнйшаго сомннія,— а все же, ваше высокоблагородіе, деньги-то наши кровныя….
Я вышелъ.
— А вотъ, ваше высокоблагородіе, татарская камера,— и надзиратель отворилъ дверь въ большую, просторную комнату, гд ходило, сидло, лежало десятка три арестантовъ, очевидно азіятскаго происхожденія: головы бритыя, въ ермолкахъ, глаза черные, маленькіе, цвтъ лица смуглый и желтый.
— Да неужели все это Татары, спросилъ я?
— Нтъ, есть и Киргизы, и Черкесы, разные, ваше высокоблагородіе, отвчалъ надзиратель.— Только все магометане, ихъ и соединили всхъ въ одну камеру. Не могутъ, говорятъ, сть и пить съ Русскими. Законъ, говорятъ, не велитъ.
— Какъ же они дятъ, особо варятъ что ли?
— Нтъ, кормовыя деньги на руки получаютъ, по семи копекъ въ сутки, да все это плутни, ваше высокоблагородіе, изъ нихъ разв четвертая часть покупаетъ молоко и булки, а остальные, крадучи, изъ русскаго же котла дятъ, только кормовыя деньги даромъ получаютъ.
— Никакъ нтъ, ваше высокоблагородіе, бойко отвчалъ молодой Татаринъ въ шитой золотомъ ермолк, — намъ законъ запрещаетъ сть мясо русской бойки. У насъ какъ бьютъ скотину, такъ мулла молитвы читаетъ, безъ того сть никакъ нельзя.
— Гд же вы провизію достаете?
— Около острога. Изъ-за ршетки покупаемъ, а то и на базаръ отпрашиваемся съ конвоемъ, только это рдко, не пускаютъ часто.
— А ты за что содержишься?
— По наговору въ конокрадств, отвчалъ Татаринъ.
— А ты, обратился я къ другому?
— Тожь по сумннью въ конокрадств, отвчалъ тотъ.
— Да все больше по подозрнію въ конокрадств, отвчалъ первый Татаринъ. За невинно сидимъ.
— Да такъ ли полно?
Татаринъ потупился, помощникъ улыбнулся, мы вышли.
— Вс они сидятъ по наговору, вс не виноваты, сказалъ помощникъ, — ни одинъ не скажетъ правды. Самые отъявленные плуты эти Татары, Киргизы и Черкесы еще тудасюда, а Татаринъ ни за что не сознается, а вс записные конокрады, при случа же и убить, и ограбить не прочь, если встртятъ въ тсномъ мстечк.
— Да неужели вс Татары такіе?
— Конечно не вс, но который изъ нихъ конокрадствомъ промышляетъ, тотъ на все мастеръ, только осторожны больно, а правды между ними не доищешься, если нтъ свидтелей изъ Русскихъ.