Труба марсиан, Хлебников Велимир, Год: 1916

Время на прочтение: 4 минут(ы)
Поэзия русского футуризма / Cост. и подгот. текста В. Н. Альфонсова и С. Р. Красицкого, персональные справки-портреты и примеч. С. Р. Красицкого — СПб., Академический проект, 1999.

ТРУБА МАРСИАН

ЛЮДИ!

Мозг людей и доныне скачет на 3 ногах (3 оси места)! Мы приклеиваем возделывая мозг человечества, как пахари этому щенку 4-ю ногу, именно — ОСЬ ВРЕМЕНИ.
Хромой щенок! Ты больше не будешь истязать слух нам своим скверным лаем.
Люди прошлого не умнее себя, полагая, что паруса государства можно строить лишь для осей пространства.
Мы, одетые в плащ только побед, приступаем к постройке молодого союза с парусом около оси ВРЕМЕНИ, предупреждая заранее, что наш размер больше Хеопса, а задача храбра, величественна и сурова.
Мы суровые плотники снова бросаем себя и наши имена в клокочущие котлы прекрасных задач.
Мы верим в себя и с негодованием отталкиваем порочный шепот людей прошлого, мечтающих уклюнуть нас в пяту. Ведь мы босы. (Ошибка в согласной). Но мы прекрасны В НЕУКЛОННОЙ ИЗМЕНЕ СВОЕМУ ПРОШЛОМУ, едва только оно вступило в возраст победы и в неуклонном бешенстве заноса очередного молота над земным шаром, уже начинающим дрожать от нашего топота.
Черные паруса времени, шумите!

виктор хлебников, мэрия синякова, божидар,

григорий петников, николай асеев.

‘ПУСТЬ МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ РАСКОЛЕТСЯ НА МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ ИЗОБРЕТАТЕЛЕЙ И МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ ПРИОБРЕТАТЕЛЕЙ’.
ВОТ СЛОВА НОВОЙ СВЯЩЕННОЙ ВРАЖДЫ — Наши вопросы в пустое пространство, где еще не было человека — их мы будем властно выжигать и на лбу Млечного Пути, и на круглом божестве купцов — вопросы как освободить крылатый двигатель от жирной гусеницы товарного поезда старших возрастов. ПУСТЬ ВОЗРАСТЫ РАЗДЕЛЯТСЯ И ЖИВУТ ОТДЕЛЬНО! Мы вскрыли печати на поезде за нашим паровозом дерзости, — там ничего нет, кроме могил юношей.
Нас семеро. Мы хотим меча из чистого железа юношей.
Им, утонувшим в законы семей и законы торга, им у которых одна речь: — ‘ем’, не понять нас, не думающих ни о том, ни о другом, ни о третьем.
Право мировых союзов по возрасту. Развод возрастов, право отдельного бытия и делания. Право на все особо до Млечного Пути. Прочь шумы возрастов! Да властвует звон прерывных времен, белые и черные дощечки и кисть судьбы. Пусть те, кто ближе к смерти, чем к рождению, сдадутся! падут на лопатки в борьбе времен под нашим натиском дикарей. А мы — мы, исследовав почву материка времени, нашли что она плодородна. Но цепкие руки ОТТУДА схватили нас и мешают нам свершить прекрасную измену пространству. Разве было что пьянее этой измены? Вы! чем ответить на опасность родиться мужчиной, как не ПОХИЩЕНИЕМ ВРЕМЕНИ! Мы зовем в страну, где говорят деревья, где научные союзы похожие на волны, где весенние войска любви, ГДЕ ВРЕМЯ ЦВЕТЕТ КАК ЧЕРЕМУХА и двигает как поршень, где зачеловек в переднике плотника пилит времена на доски и как токарь обращается с своим завтра. (О, уравнения поцелуев — вы! О луч смерти, убитый лучом смерти поставленным на пол волны). Мы идем туда юноши и вдруг кто-то мертвый, кто-то костлявый хватает нас и мешает нам вылинять из перьев дурацкого сегодня. Разве это хорошо?
Государство молодежи, ставь крылатые паруса времени, перед тобой второе похищение пламени приобретателей.
Смелее! Прочь костлявые руки — вчера — перед ударом Балашова {Порезавшего картину Репина.} пусть будут искромсаны ужасные зрачки. Это — новый удар в глаза грубо пространственного люда. Что больше: ‘при’ или ‘из’? Приобретатели всегда стадами крались за изобретателями, теперь изобретатели отгоняют от себя лай приобретателей, стаями кравшихся за одиноким изобретателем.
Вся промышленность современного земного шара с точки зрения самих приобретателей есть ‘кража’ — (язык и нравы приобретателей) у первого изобретателя — Гаусса. Он создал учение о молнии. А у него при жизни не было и 150 рублей в год на его ученые работы. Памятниками и хвалебными статьями ВЫ стараетесь освятить радость совершенной кражи и умерить урчание совести, подозрительно находящейся в вашем червеобразном отростке. Якобы ваше знамя — Пушкин и Лермонтов были вами некогда прикончены как бешеные собаки за городом, в поле! Лобачевский отсылался вами в приходские учителя. Монгольфьер был в желтом доме. А мы? Боевой отряд изобретателей?
ВОТ ВАШИ ПОДВИГИ! ИМИ МОЖНО ИСПИСАТЬ ТОЛСТЫЕ КНИГИ!
Вот почему изобретатели в полном сознании своей особой породы, других нравов и особого посольства отделяются от приобретателей в независимое государство ВРЕМЕНИ (лишенное пространство) и ставят между собой и ими железные прутья. Будущее решит кто очутился в зверинце, изобретатели или приобретатели? и кто будет грызть кочергу зубами.

В. ХЛЕБНИКОВ.

ПРИКАЗЫ:

I. СЛАВНЫЕ УЧАСТНИКИ БУДЕТЛЯНСКИХ ИЗДАНИЙ ПЕРЕВОДЯТСЯ ИЗ РАЗРЯДА ЛЮДЕЙ В РАЗРЯД МАРСИАН.
Подписано: КОРОЛЬ ВРЕМЕНИ ВЕЛИМИР 1-ый.
II. ПРИГЛАШАЮТСЯ С ПРАВОМ СОВЕЩАТЕЛЬНОГО ГОЛОСА, НА ПРАВАХ ГОСТЕЙ В ДУМУ МАРСИАН

УЭЛЛЬС И МАРИНЕТТИ.

ПРЕДМЕТЫ ОБСУЖДЕНИЯ.

‘УЛЛЯ, УЛЛЯ,’ МАРСИАНЕ!

1) КАК ОСВОБОДИТЬСЯ ОТ ЗАСИЛЬЯ ЛЮДЕЙ ПРОШЛОГО, сохраняющих еще тень силы в мире пространства, не пачкаясь о их жизнь (м_ы_л_о с_л_о_в_о_т_в_о_р_ч_е_с_т_в_а), предоставив им утопать в заработанной ими судьбе злобных мокриц. Мы осуждены завоевать МЕРОЙ И ВРЕМЕНЕМ Наши права на свободу от грязных обычаев людей прежних столетий.
2) Как освободить быстрый паровоз младших возрастов от прицепившегося непрошенным и дерзким образом товарного поезда старших возрастов?
Старшие! Вы задерживаете бег человечества и мешаете клокочущему паровозу юности взять лежащую на ЕЕ пути гору. Мы сорвали печати и убедились, что груз — могильные плиты для юности.
Под видом груза, прицепленного к нашей свистящей надменно грёзе заячьим способом провозится грязь донебесных людей!
8 апреля 1916

ПРИМЕЧАНИЯ

Труба марсиан. В виде свитка (М. [Харьков], 1916). В автобиографической заметке В. Хлебников утверждал, что декларация была написана им. Подпись Божидара, умершего в 1914 г., условна. В письме к Н. Асееву и Г. Петникову от 19 сентября 1916 г. Хлебников писал, что »Труба Марсиан’ очень удачна в смысле быстроты’ (Хлебников СП. Т. V. С. 307). Мозг людей и доныне скачет на 3 ногах (3 оси места)! Манифест отражает хлебниковскую концепцию четырехмерного времени-пространства. Размер больше Хеопса. Здесь подразумевается пирамида египетского фараона Хеопса (27 в. до н. э.), крупнейшая в Египте. Ведьмы босы. По свидетельству Г. Петникова, правильно: ‘Ведь мы боги’ (Хлебников НП. С. 17). Синякова (Синякова-Уречина) Мария Михайловна (1898—1984) — художница, одна из пяти сестер Синяковых, близких к футуристическим кругам, оформляла футуристические издания. Кроме могил юношей. По-видимому, подразумеваются покончившие с собой И. Игнатьев и Божидар. Нас семеро. По-видимому, имеются в виду подписавшие вступительную часть манифеста Хлебников, Синякова, Божидар, Петников, Асеев, а также приглашенные ‘с правом совещательного голоса, на правах гостей, в думу марсиан: Уэлльс и Маринетти’. Балашов Абрам Абрамович — душевнобольной, изрезавший в январе 1913 г. в Третьяковской галерее картину И. Е. Репина ‘Иван Грозный и сын его Иван’. Б. Лившиц вспоминал: ‘Когда <...> сумасшедший Балашов изрезал в Третьяковке репинское полотно, <...> борзописцы не стеснялись кивать на Бурлюков, недвусмысленно намекая, что действительными виновникам дикого поступка, его подлинными вдохновителями являются глашатаи ‘левого’ искусства’ (Лившиц. С. 471). Гаусс Карл Фридрих (1777—1855) — немецкий ученый-математик и физик. Лобачевский Николай Иванович (1792—1856) — русский математик, создатель неевклидовой геометрии. Монгольфьеры (Монгольфье) Жозеф Мишель (1740—1810) и Жак Этьен (1745—1799) — французские изобретатели воздушного шара. КОРОЛЬ ВРЕМЕНИ ВЕЛИМИР 1-ый. По утверждению Хлебникова, он ’20 декабря 1915 был избран королем времени’ (Хлебников СП. Т. V. С. 333). Уэлльс (Уэллс) Герберт Джорж (1866—1946) — английский писатель-фантаст. Маринетти — см. примеч. 211. ‘Улля, улля’ — возглас из романа Г. Уэллса ‘Война миров’.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека