Стихотворения, Ибрагимов Николай Михайлович, Год: 1825
Время на прочтение: 2 минут(ы)
Н. М. Ибрагимов
Стихотворения
—————————————————————————-
Песни и романсы русских поэтов.
Вступительная статья, подготовка текста и примечания В. Е. Гусева.
Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание.
М.-Л., ‘Советский писатель’, 1965
OCR Бычков М. Н. mailto:bmn@lib.ru
—————————————————————————-
СОДЕРЖАНИЕ
195. Русская песня. Подражание польской. (‘Вечерком красна девица…’)
196. Русская песня (‘Во поле березонька стояла…’)
Николай Михайлович Ибрагимов родился в 1778 году в Казани, умер в 1818
году там же. Учился он в гимназии при Московском университете, а затем и в
университете, по окончании которого был учителем и инспектором в казанской
гимназии, а с 1817 года — адъюнкт-профессором Казанского университета.
Ибрагимов сотрудничал в ‘Сыне отечества’ (с 1814 г.). Несколько его
стихотворений было опубликовано в ‘Трудах Общества любителей отечественной
словесности при Казанском университете’ (1815, ч. 15) и посмертно — в
‘Благонамеренном’ (1822, 1825). Литературное наследие Ибрагимова невелико.
Большая часть его стихотворений написана в жанре сентиментальной ‘русской
песни’, из них только публикуемые вошли в устный обиход.
195. РУССКАЯ ПЕСНЯ
Подражание польской
Вечерком красна девица
На прудок за стадом шла,
Черноброва, белолица
Так гуськов своих гнала:
Тига, тига, тига,
Вы, гуськи мои, домой!
Не ищи меня богатый:
Ты постыл моей душе.
Что мне, что твои палаты?
С милым рай и в шалаше!
Тига, тига, тига,
Вы, гуськи мои, домой!
Нас одних для нас довольно:
Всё любовь нам заменит.
А сердечны слезы больно
Через золото ронить.
Тига, тига, тига,
Вы, гуськи мои, домой!
<1815>
196. РУССКАЯ ПЕСНЯ
Во поле березонька стояла, (2)
Люди, люди, стояла, (2)
В чистом кудрява бушевала,
В тереме девица горевала,
Девицу со милым разлучают,
Девицу с постылым обручают.
Нелюб не умом взял, не приятством —
Взял большой роднёю и богатством.
Милый беспоместен, беспороден,
Он душой богат и благороден.
Не в мешках любовь, не в родословных —
В жертвах добровольных, безусловных.
С милым мы глазами сговорились,
С милым мы сердцами подарились,
Скоро ли, ах, милый! не дождуся,
Я с тобой свиданьем наслаждуся,
От докук нелюба свобожуся?
Люли, люли, свобожуся? (2)
<1825>
ПРИМЕЧАНИЯ
195. ‘Труды Общества любителей отечественной словесности при Казанском
университете’, ч. 1, 1815, с. 289. В песенниках — с 1850-х годов (‘Новый
русский песенник…’, М., 1854, ч. 1). С милым рай и в шалаше — стало
крылатым выражением. Неоднократно записывалась собирателями фольклора вплоть
до настоящего времени (Гусев, с. 91, Новикова, с. 356). Последняя строфа в
пении:
С ним одной любви довольно,
Чтобы век счастливой быть,
А сердечку очень больно
Через злато слезы лить.
196. ‘Благонамеренный’, 1825, No 19, с. 203. В песенниках чередуется с
народной песней ‘Во поле береза стояла…’ (Львов — Прач, с. 87). Каждый
стих повторяется, после каждого стиха припев, состоящий из ‘Люди, люди…’ и
последнего слова предшествующего стиха.
Гусев — В. Е. Гусев, Русские народные песни Южного Урала, Челябинск,
1957.
Новикова — Русские народные песни. Составила А. М. Новикова, М., 1957.
Львов — Прач — Собрание народных русских песен с их голосами. На музыку положил Иван Прач [СПб.], 1790 (составители Н. А. Львов и И. Прач).