Стена на стену, Достоевский Федор Михайлович, Год: 1873

Время на прочтение: 9 минут(ы)
Ф. М. Достоевский. Полное собрание сочинений в тридцати томах
Том двадцать первый. Дневник писателя 1873. Статьи и заметки 1873—1878.
Л., ‘НАУКА’, 1980

СТЕНА НА СТЕНУ

Впрочем, ходят стена на стену и не в одних подмосковных селах в табельные дни. Ходят и в будни председатели, так-таки с места своих занятий. Недавно произошел в Екатеринославле, по известиям ‘Биржев<ых> ведомостей’, следующий турнир (к сожалению, за неимением перед глазами ‘Биржевых ведомостей’ выписываем из ‘Русского мира’):
‘За стеной мирового съезда, бок о бок, помещается рекрутское присутствие. В том и другом происходили одновременно заседания. В рекрутском присутствии, понятно, в заседании не могло не быть шума, самый процесс принятия рекрут всегда сопровождается возгласами ‘годен! принят!’, за которыми вечно следуют разные причитания родных и знакомых принятого. ‘Шум’ в рекрутском присутствии вызвал появление судебное пристава мирового съезда. Пристав потребовал тишины. Председатель присутствия явился в мировой съезд, и здесь произошло объяснение с председателем съезда, последовал акт и затем… предание председателя присутствия (он же и предводитель дворянства) суду местного окружного суда. Дело было назначено к слушанию на 5 мая, но ‘обвиняемый’ возбудил вопрос о подсудности, и разбор дела приостановлен… Чем кончится это пререкание — неизвестно’.
Нам всего более нравится, что всё это названо только ‘пререканием’ — ‘Биржевыми’ или ‘Русским миром’, не знаем, но прекрасно названо, говорим без фальши: к чему в самом деле отягчать или, так сказать, извлекать на свет наши язвы? Впрочем, мы сами, может быть, ошибаемся, не зная юридического языка. Что значит: ‘произошло объяснение и последовал акт’? Это насчет чего же? И какой такой акт? Нам почему-то кажется, что насчет того самого. Мы далеки от осуждений и полагаем, что всё произошло от нервозности лиц, склонной девятнадцатому столетию, говоря вообще, даже, может быть, и из благороднейшего источника произошло, так сказать из соревнования о властях. Но, вообще говоря, рыцарские обычаи уничтожаются повсеместно и мы демократизируемся нестерпимо. Там древнейший русский князь обвиняется в покраже у какого-то немца портмоне, тут лицо, забывающее свой сан и свою шпагу, действует пятерней. Кстати, насчет шпаги есть одно историческое свидетельство. Эта европейская шпага была привешена к русопетскому бедру нашему, как известно, Петром Великим. У нас и до Петра Великого была, как всем известно, своя честь, за которую люди московские отдавали зачастую свою шкуру и головы, но символ ее был другой, а не шпага. Однажды великий преобразователь, привив к нам шпагу, застает Данилу Меньшикова на дружеской пирушке, во всей форме и при шпаге, танцующим трепака. И вот тотчас же, чтоб растолковать новоиспеченному рыцарю, как он осрамил свою шпагу и не умеет носить ее, преобразователь оттаскал собственноручно преступника за волосы, больно и нещадно, чтобы помнил, чтобы и прочим к примеру было. В прошлом году мы отпраздновали двухсотлетие преобразователя, и вот в нынешнем — корреспонденция ‘Биржевых ведомостей’ уведомляет насчет последовавшего в Екатеринославле акта. Одним словом, два столетия пролетели как сон. Тот же корреспондент особенно рекомендует в этом же смысле Верхнеднепровский уезд. Вот, по его словам, перечень за последние три года некоторых событий, совершившихся в сем уезде:
‘Дворянин Следнев обвинен в братоубийстве, дворяне А. и H. H. обвиняются в насилии над братом, в лишении своей сестры свободы, в подлоге и (А. Н.) в изнасиловании, дворянин Романовский обвинен в оскорблении товарища прокурора, тот же Романовский и дворянин А. Н. Поль (бывший председатель мирового съезда) обвинялись во взаимных оскорблениях друг друга действием в публичном собрании, тот же г-н Поль обвинялся в оскорблении на письме мирового судьи, дворянин К. обвинялся в истязании своего сына. Наконец, в последнее время в Верхнеднепровском уезде открыта шайка конокрадов. Следствие о ней близится к концу. Говорят, производство состоит из 40 томов и под стражею по этому делу содержится более 20 человек…’.
Всё это, положим, хорошо, то есть в сущности нельзя сквернее, особенно что касается братьев, сестер, изнасилований и проч. ‘Ослабели!’ — как говорил на днях с елейным видом уже седой мужичок, выходя из кабака и опираясь о стенку. Но что касается ‘оскорбления товарища прокурора’ и потом ‘взаимных оскорблений действием в публичном собрании’ (дворянин А. Н. Поль и бывший председатель мирового съезда), то тут наверно что-нибудь из пререкания насчет власти, то есть в сущности всё из того же благороднейшего источника соревнования властей, а потому мы и относимся к таким фактам с чрезвычайною мягкостию. Мы — русские, а потому знаем и должны знать, что такое значит в быту нашем это соревнование властей, и есть ли хоть один из нас, который бы не перенес чего-нибудь в этом роде даже сам на себе, в своей жизни, а не то чтобы был только свидетелем. Даже смотришь, а и сами мы, чуть не каждый из нас, хоть раз в жизни, а заявили-таки свою власть над другими в этом же самом смысле. Положим, это делается всегда, так сказать, с некоторым преступным превышением власти. Ну да ведь нельзя же и иначе — тут превышение вроде как бы щегольства и делается всего чаще из любви к искусству, а не то чтобы с злым намерением. Взгляните на петербургского франта: он не просто заявляет себя, а с вывертом: я, дескать, франт. Взгляните на манежную лошадь: она не просто ступает ногами, а с вывертом: не кляча же я в самом деле извозчичья. Тут щегольство-с. Этот выверт похвален в должностном лице: значит, он гордится ему данною властию, сияет и сияние кладет и на место, им занимаемое, от этого выигрывает идея. Если б этот ничтожный кассиренок на железной дороге или у приема каких-нибудь писем не гордился своею властию, не сиял, а выдал бы вам билет без обиды, без некоторой естественно сопряженной с выдачей грубости, то вы бы первый перестали уважать его, — не так ли я говорю?
И к тому же тут мнительность. Вся Россия заражена в известном смысле страшною мнительностью, во всех сословиях и во всех занятиях и именно насчет власти. Каждый думает про себя: ‘А ну как подумают про меня, что у меня не так много власти?’ Засим следует страх, а засим и превышение власти, и единственно чтоб доказать свою власть. Вот, например, маленькая корреспонденция газеты ‘Современность’. Положим, это случай маленький, ничтожненький, но все-таки типичный и ‘как солнце в малой капле вод’ отражает весь наш обычай.
‘Из войска донского донецкого округа: о самоуправстве одного из заседателей. (Корреспонденция ‘Современности’). Проезжая из Н. Черкасска, я остановился у знакомого мне священника слободы П… ой о. В. З., который рассказал мне о следующем случае самоуправства. ‘На прошлой неделе, — говорит о. В., — к нам приехал заседатель здешнего участка В. Д. Д. и сделал распоряжение, чтобы ночью караульные ходили по слободе и кричали: ‘Слушай!’. Воля начальника была исполнена, — все было хорошо, но вот в одну ночь начальник слышит, что около его квартиры кричат: ‘Слушай!’. ‘Позвать крикуна!’, — говорит заседатель начальническим тоном своему вестовому, — тот позвал. ‘Ты как смел, с—н сын, кричать около квартиры своего начальника!? Ты, мужик, знаешь, что меня испугал’, — и при этом, схвативши его за волоса, начал таскать туда и сюда по комнате, наконец утомившись, он со словами ‘возьми ты’ передал несчастного своему казаку затем, чтобы и тот продолжал ту же операцию. Не знаю, долго ли это продолжалось, но знаю только, что подчиненный вышел от своего начальника весь в крови и почти без волос. О жалобе мужик, конечно, не посмеет и думать’.

И. Синельников’.

Превышения власти тут в настоящем смысле слова и не было, по крайней мере очень большого, так что всё это, если хотите, произошло в порядке вещей. Но было соревнование власти и вот в этом-то и вся штука. Соревнование заседателя с простым сторожем — это правда, но это-то и еще благороднее, вот эта-то именно чуткость, эта-то утонченность ощутительности, этот микрометризм термометра власти. Тут наизусть видна вся психология дела. Приехал заседатель, надобно, чтоб все знали о приезде и, главное, уважали приезд, чем этого достигнуть? Естественно велеть кричать по ночам на всю слободу: ‘Слушай!’ Жаль только что он не воспользовался солдатским или арестантским театром, там, в ‘Волжских разбойниках’, атаман кричит:
— Ессау-у-ул!
А тот ему с того света:
— Чево изволите, суда-а-арь!
Это было бы даже эффектнее. Вот они и кричат, заседателю приятно, и всё хорошо, но вот один горлан (и наверно чтоб заявить свою ревность но службе) рявкнул под самым его окном. Вмиг тревожная идея загорается в уме начальства: ‘А ну как он подозревает, что у меня не так много власти, и заорал, чтоб это мне доказать?’ С такою мучительною мыслию естественно нельзя оставаться: надо ввести дурака в границы. Ну и ввели. Конечно, каждый волос гражданина должен бы быть драгоценен начальству, но если только откинуть волосы (что, впрочем, само собою произошло), то всё обошлось как следует, тем более что должен же человек хоть чем-нибудь наконец пожертвовать на общую пользу. Жертвовали и почище его.

ВАРИАНТЫ

Варианты наборной рукописи (HP)

Стр. 145
1 Стена на стену / 2. Стена на стену <>
6 турнир / случай
8-20 Для газетного текста: ‘За стеной мирового съезда ~ неизвестно’ — в рукописи оставлено место.
24 извлекать на свет / выносить на свет
26 Что значит / Что значит, например
27 И какой такой / И какой именно
28 что насчет / насчет <>
28 После: того самого — вот того самого, что и в [подгор<одном>] подмосковном селе, ‘стена на стену’.
28-30 лиц, склонной ~ говоря вообще вписано.
31 произошло вписано.
32-33 из соревнования о властях / из благородного соревнования о властях
32-33 повсеместно вписано.
36 демократизируемся нестерпимо / демократизируемся ужасно
37 русопетскому вписано.
39 свою шкуру и головы / жизнь своя
39 символ / символ-то
41 однажды / и вот раз
45 правив к нам шпагу вписано.
46 танцующим / танцующего <>
45 После: и нещадно — начато: а. С те<х пор> б. В прошлом году
48 двухстолетие преобразователя / а. Начато: два столетия наш<его> преобразования б. преобразованию
Стр. 146.
2-3 последовавшего в Екатеринославле акта, ~ пролетели, как сон вписано.
4 в этом же смысле вписано.
7-17 Вместо газетного текста: ‘Дворянин Следнев ~ более 20 человек’. — цифра ‘2’.
21 из пререкания / из пререканий
23 значит / это значит
31 в своей жизни вписано.
33 из нас вписано.
33 заявили-таки / заявляли-таки
33 свою власть / свою начальни<ческую?> власть
33-34 Слов: в этом же самом смысле — нет.
35 преступным вписано.
36-38 тут превышение вроде как бы щегольства ~ с злым намерением / Превышение это было щегольство-с’.
41 извозчичья вписано.
41 Тут щегольство-с. Этот выверт / Начато: Этот выверт, почти вид
41-42 похвален / позволено
44 идея / самая идея администрации
4445 на железной дороге / уж<е> на железной дороге
46 без обиды вписано.
47 естественно вписано.
Стр. 147.
2 Слов: и именно насчет власти — нет.
4-5 и единственно чтоб доказать свою власть вписано.
9-26 Вместо газетного текста: ‘Из войска донского ~ И. Синельников’ цифра ‘3’. Газетная вырезка с этим текстом приклеена в верхней части страницы.
22 в настоящем смысле слова и вписано.
28 по крайней мере очень большого вписано.
29 произошло вписано.
29 После: вещей. — А иначе что же бы это был за заседатель? Но зато наизусть видна вся психология дела.
29-33 Но было соревнование власти ~ этот микрометризм термометра власти. Тут вписано.
34-35 о приезде вписано.
35 уважали приезд / чтили
35-36 Естественно велеть кричать / Вот он и велит кричать
41 даже эффектнее / гораздо эффектнее
42 Вот они и кричат / Ну вот они и кричат
43 заседателю / и заседателю
43 один горлан / один
43-47 чтоб это мне доказать / чтоб доказать мне это
50 но если только / но ведь если
Стр. 147—148.
55-1 что, впрочем, само собою произошло / а. а их и без того откинули б. Начато: что и было в. что и произошло
Стр. 148.
7-8 пожертвовать на общую пользу / а. пожертвовать б. пожертвовать идя общей пользы
8 и почище его / и почище

ПРИМЕЧАНИЯ

Источники текста
HP — Наборная рукопись. 3 страницы. Датируется 1873 г.
Хранится:
ГБЛ, ф. 93.1.3.10, см.: Описание, стр. 96, 119. Гр — 1873, 11 июня, No 24, стр. 695—696.
Впервые напечатано: Гр, 1873, 11 июня, No 24, стр. 695—696, без подписи. В собрание сочинений включается впервые. Печатается по тексту первой публикации.
Заглавие статьи было навеяно корреспонденцией, помещенной в No 145 ‘Русского мира’ от 6 июня 1873 г. (раздел ‘Известия из разных мест’): ‘…из-под Москвы сообщают о нескольких случаях несчастной смерти <...> близ деревни Свистухи в Духов день была стенка, или кулачный бой, работающих на торфяном болоте, причем был убит один рабочий’. Достоевский упоминает об этой корреспонденции в статье ‘Пожар в селе Измайлове’ (см. выше, стр. 144).
Стр. 145. Недавно произошел в Екатеринославле ~ Чем кончится это пререкание неизвестно’. — Достоевский цитирует корреспонденцию ‘Биржевых ведомостей’ (1873, 5 июня, No 147), перепечатанную в No 145 газеты ‘Русский мир’ от 6 июня 1873 г. —
Стр. 145. …древнейший русский князь обвиняется в покраже у какого-то немца портмоне… — Имеется в виду дело князя Сергея Александровича Трубецкого (1852—1882), сына генерального консула в Марселе. В газете ‘Судебный вестник’ от 17 мая 1873 г. сообщалось: ’15-го мая в 2-м отделении петербургского окружного суда рассматривалось дело о князе Сергее Трубецком, обвинявшемся в краже. 17-го декабря прошлого года в С.-Петербурге в гостинице Клея в номере у португальского подданного Опенгейма похищен бумажник с 19 руб. и абонементный билет на кресло Большого театра. Подозрение заявлено на князя Трубецкого <...> Подсудимый признал себя виновным и объяснил свой поступок безвыходным положением, в котором он находился в то время <...> Отец его привез его из-за границы и поместил в один из полков, откуда подсудимый чрез несколько месяцев вышел в отставку, узнав об этом, отец его ужасно рассердился и перестал высылать деньги. Вскоре по выбытии из полка подсудимый заболел и прожил все бывшие у него деньги <...> Подсудимый также заявил, что <...> так как он родился за границей и большую часть своей жизни провел там же, то никто из родственников его не знал, были и знакомые, но, несмотря на все это, он очутился в таком положении, какого никогда не видел…’ (Судебный вестник, 1873, 17 мая, No 104, перепечатано: РВед, 1873, 25 мая, No 110, МВед, 1873, 26 мая, No 129). В газете ‘Голос’, в очередном воскресном фельетоне ‘Листок’, Нил Адмирари (Л. К. Панютин), отмечая, что дело Сергея Трубецкого ‘произвело особенно сильное впечатление’ на публику, писал: ‘…потомок одной из древнейших русских фамилий чувствовал себя в русской столице почти иностранцем, так как провел большую часть жизни sa границей. Это один из плодов так называемого ‘абсентизма’, все более и более начинающего входить в нравы людей известного круга <...> Особенно часто это случается с так называемою нашею аристократией, образ жизни которой даже на родине ничего общего не имеет с жизнью народа’ (Г, 1873, 20 мая, No 138).
Стр. 145. …застает Данилу Меньшикова на дружеской пирушке, во всей форме и при шпаге, танцующим трепака, ~ чтобы и прочим к примеру было, — Этот факт Достоевский скорее всего заимствовал из ‘Истории’ С. М. Соловьева: ‘… заставши однажды Меншикова, пляшущего в шпаге, он <Петр I, -- Ред.> так ударил его, что у того полилась кровь из ноздрей…’ (С. М. Соловьев. История России с древнейших времен, т. XIV. М., 1864, с. 290).
Стр. 145. В прошлом году мы отпраздновали двухсотлетие преобразователя… — Речь идет о широко отмечавшемся двухсотлетии со дня рождения Петра I (30 мая 1672 г.) (см. многочисленные сообщения в майских газетах 1872 г.).
Стр. 146. Тот же корреспондент особенно рекомендует в этом же смысле Верхнеднепровский уезд, ~ содержится более 20 человек...’ — Достоевский неточно цитирует здесь упомянутую выше хронику ‘Русского мира’ (1873, 6 июня, No 145).
Стр. 147. Вот, например, маленькая корреспонденция ~ И. Синельников’. — Достоевский приводит корреспонденцию, опубликованную в газете ‘Современность’ (1873, 3 июня, No 44).
Стр. 147. …‘как солнце в малой капле вод’… — Цитата из оды Г. Р. Державина ‘Бог’ (1874). Приводится также в ‘Братьях Карамазовых’ (см.: наст, изд., т. XV, стр. 125, 599).
Стр. 147. ...в ‘Волжских разбойниках’, атаман кричит ~ Чего изволите, суда-а-арь!’ — Речь идет, очевидно, о народной драме ‘Лодка’, широко распространенней в XIX в. в многочисленных вариациях (‘Шлюпка’, ‘Шайка разбойников’, ‘Атаманша’ и др.). Атаман, есаул я разбойники — основные действующие лица этой драмы, характерным элементом которой является шутливая перекличка между атаманом и есаулом.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека