(Przybyszewski) — известный польский писатель-модернист, крайний индивидуалист, ‘вождь и законодатель’ поэтической ‘Молодой Польши’. Род. в 1868 г. в Прусской Польше, в семье народного учителя, находился под влиянием матери, ‘женщины необыкновенно музыкальной и святой’ (автобиогр.), учился на медиц. фак. в Берлине, изучал историю искусств и архитектуру, некоторое время редактировал социал-демократический орган ‘Gazeta robotnicza’ и агитировал среди рабочих в Верхней Силезии. Но ни общественная жизнь, ни медицина не удовлетворяли П., памятью о последней остались небольшая ученая работа и медицинские термины, которыми испещрены монологи-кошмары его больных героев-алкоголиков. Сложившееся под влиянием Ницше миропонимание П. окончательно выработалось в студенческих кружках Христиании, в среде богемы, которая ‘повела отчаянный штурм против ‘хорошего общества’ и, отвергнув всякие буржуазные предрассудки, вела бурный образ жизни’ (‘Na drogach duszy’). Это усилило природный ‘сверхиндивидуализм’ П., отразившийся в первых же произведениях его, написанных по-немецки: ‘Zur Psychologie des Individuums. I. Schopin u nd Nietsche. II. Ola Hannson’ (1892), ‘Todtenmesse’ (1893), ‘Vigilien’, ‘Homo sapiens’, ‘Epipsychidion’ и др. П. поселился в Кракове, издавал журнал ‘ycie’ (1899—1900), не пользовавшийся успехом, затем переехал во Львов, а с 1901 г. живет в Варшаве. Он перевел и переработал, иногда с большими изменениями, прежние свои произведения: ‘Homo sapiens’, в 3 частях: ‘Na rozstaju’, ‘Po drodze’ и ‘W Malstomie’ (1899—1901), стихотворения в прозе ‘Z суku Wigilii’ (1899), лирическую поэму ‘Nad morzem’, с предисловием К. Тетмаера (1899), критические статьи, афоризмы, прелюдия ‘Na drogach duszy’ (1900), ‘Synagoga Szatana’ (1902), стихотворения в прозе ‘Androgune’ (1901) и ‘De profundis’ (1900), ‘Taniec miosci i mierci’, драмы ‘Dla szcz cia’ (1900), ‘Zote runo’, ‘Go cie’ (1901), ‘Matka’ (1902), ‘ nieg’ (1903), элегии ‘Requiem aeternum’ (1901), повесть ‘Synowie ziemi’ (1901), драмы ‘Odwieczna ban’ (1905) и ‘luby’ (1905). Польская и европейская критика признала П. выдающимся талантом, психофизиологомхудожником, его творческая мысль стремится к синтезу и, не боясь мифического mare tenehrum, смело перелетает в самые сокровенные области вечной сказки-жизни, хаотического экстаза и мистических снов, разрушая все то, к чему человечество привыкло относиться если не с благовонием, то с боязнью. Несмотря на популярность П. за границей, — немцы называли его не иначе, как ‘genialer Pole’, — первые польские произведения его не всеми были встречены сочувственно. Наиболее резкий протест против ‘эротомании’ П. принадлежит известному А. Немоевскому: ‘ты опоганил все, до чего прикасался — каждого юношу, которого брал под свою опеку, каждую женщину, к которой приближался, опоганил новое литературное направление, жрецом которого ты самовольно назвал себя. Ты опоганил достоинство писателя, навязывал публике тайны своей частной жизни, в своих манифестах ты выбросил этику из искусства. Твоя литература должна была служить только оправданием твоей жизни: ты создал как бы теорию скандала’ (варшавский ‘Gos’, 1899). Космополит с головы до ног, П. не удовлетворил ожиданий части польского общества, воспитанной на Сенкевиче, даже такие критики, как А. Брикнер, еще ожидают от П. национальных созданий. Сопоставляя ‘ультранародническую’ ‘Свадьбу’ Ст. Выспянского с романами и драмами П., Брикнер говорит, что ‘польскость’ П. еще не родилась, хотя ‘свои мысли он облекает в польские одежды’. Отрицательные отзывы о П. с каждым годом, однако, становятся реже, выступают против него только критики-клерикалы. Критика ошибочно приписывала П. создание так называемой ‘обнаженной души’, на самом деле П. дал только строчную систему известной идее О. Ганнсона о ‘nackte Individualit t’ и облек ее в образы, называя душу ‘редким праздником, славой человечества и его вознесением’, в противоположность мозгу — ‘сереньким будням, знойному труду, математике и логике’. Истинный художник, по мнению П., должен воспроизводить только ‘чувства, мысли, впечатления и сновидения, воспроизводить непосредственно, как они проявляются в душе, без логической последовательности, во всех их быстрых скачках и сочетаниях’. Другое ‘нововведение’ П. — мысль о превосходстве мужской природы над женской, — объясняется влиянием Авг. Стринберга. Заметны у П. также заимствования из Ницше, Достоевского, Толстого, ‘Молодой Скандинавии’, немецких модернистов и др., но, благодаря оригинальной форме и последовательности в трактовке основной идеи П. (причина и смысл жизни заключаются в половой деятельности, вне которой ничего нет), критикам не всегда возможно определить эти заимствования. В своей исповеди-ответе критикам-моралистам (‘Pro domo mea’) H. говорит, что как в средние века выражение души можно найти только в наследиях религиозной жизни, так в наше время душа выражается только ‘во взаимном отношении тел’ (‘Confiteor’, 1899). Свободное отношение П. к условной этике всецело вытекает из его взглядов на искусство, которое является ‘отражением того, что вечно, независимо ни от каких перемен и случайностей, ни от времени и пространства, следовательно — отражением абсолюта, т. е. души, и притом души, независимо от того, проявляется ли она во вселенной, в человечестве или отдельном индивидууме, будут ли ее проявления хороши или дурны, отвратительны или прекрасны’. Являясь отражением абсолюта-души, искусство не имеет цели, не может быть заключено ни в какие оковы, не может быть на службе какой-нибудь идеи, оно — ‘владыка, первоисточник, из которого вытекла жизнь’. П. не признает ‘искусства-поучения, -забавы, -патриотизма’ и т. д., так как, преследуя общественную или нравственную цель, оно перестает быть искусством и становится ‘Biblia pauperum’. Художник — не слуга и не воспитатель, не принадлежит ни народу, ни обществу, он стоит выше мира, выше жизни, он — ‘владыка над владыками, не связанный никакими законами, не ограниченный никакой человеческой силой’ (‘Na drogac h duszy’). С этой точки зрения П. не осуждает своих героев, людей безнравственных, исступленных алкоголиков, обольстителей женщин, спившихся психопатов, неврастеников и развратников, так как ‘человек, не признающий никаких законов, стоящий выше толпы, выше мира, не может быть запятнан’. Фальк (‘Homo Sapiens’) бесконечно любит ‘смелые, могучие и сильные натуры, которые все разрывают, топчут и идут туда, куда влекут их инстинкты’, т. е. к сладострастию, иногда соединенному с мучениями интенсивной любви, потому что он — ‘природа, у него, как и у природы, нет ни совести, ни жалости’. И все обольщенные Фальком женщины — наивная и ясная Марит, передовая женщина русская Ольга, безответная Янина, слабая Иза — обожают этого представителя вида ‘homo sapiens’ He менее характерна исповедь героя ‘Заупокойной мессы’, очень близкого к типу Карамазовых: ‘Я живу один со своими ощущениями, у меня совсем нет внутреннего мира. У меня есть только ‘я’, ‘я’ — только я. Я — великий синтез Христа и Сатаны, самой опьяняющей страсти и холодной рассудочности, синтез искренно верующих первовековых христиан и насмешливых недоверков, мистический ясновидец и служитель беса, который благочестивыми устами произносит одновременно и самые святые слова, и самые ужасные богохульства’ (‘Todtenmesse ‘). Отняв у своих героев всякий ‘догмат’, П. не позволяет им раскаиваться даже в самые тяжелые минуты, чем отличает их от индивидуалистов в духе Плошовского (‘Bez dogmatu’ Сенкевича). Сочинения П. переводятся на все европейские языки, на русский — с 1898 г., лучшее полное собрание его сочинений выходит в Москве с 1905 г. (изд. Скирмунта). Обширная литература о П. на польском яз. приведена в приложении к журналу ‘Раmitnik literacki’ (Львов) 1901 г.
А. Яцимирский.
Источник текста: Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
II.
ПШИБЫШЕВСКИЙСтанислав [S. Przybyszewski, 1868—1927] — польский писатель, один из главных представителей направления, носившего название ‘Молодая Польша’ (см. ‘Польская литература‘). Сын сельского учителя в Прусской Польше. Юношей стал писать религиозные песни для местной католической церкви. Настоящую лит-ую деятельность П. начал в 90-х гг. в Берлине на немецком языке. Затем некоторое время провел в Норвегии, где сблизился с Стриндбергом. Вернувшись из Норвегии в Берлин, П. стал редактором польской ‘Gazeta robotnicza’ (Рабочая газета, — социал-реформистского направления — ППС — с сильным националистическим уклоном), где писал передовые статьи в стиле библейских проповедей. С 1898 поселился в Кракове, где он редактировал периодическое литературно-художественное издание ‘ycie’ (Новая жизнь), являвшееся органом ‘Молодой Польши’.
Литературную известность П. приобретает сначала как немецкий писатель. Он становится знаменоносцем немецкого модернизма, восторженно встреченным декадентской молодежью. Как верно заметил один из историков польской литературы, ‘начни Пшибышевский писать у себя на родине — можно уверенно сказать, что он не имел бы никакого или почти никакого успеха. Польское общество и критика, находившиеся в то время под обаянием Сенкевича, не могли бы восторгаться… сверхчеловечностью его героев’. В польскую литературу Пшибышевский вошел уже как писатель с европейским именем, привлекавшим интерес как последнее слово западной культуры. На немецком языке первоначально вышли такие произведения Пшибышевского, как ‘Homo Sapies’, ‘Дети сатаны’, ‘Epipsychidion’, ‘De profundis’, ‘К психологии индивидуума: I. Шопен и Ницше. II. Ола Гансон’ и др. После переезда в Польшу Пшибышевский первое время переводит и перерабатывает свои написанные на немецком языке произведения, затем пишет новые, уже исключительно по-польски.
Влияние и известность П. продолжали возрастать вплоть до 1905, затем быстро пошли на убыль. В последние годы жизни П. уже не играл какой-либо выдающейся роли и лишь пользовался каждым удобным случаем, чтобы продемонстрировать свой польский национализм, католическую ортодоксальность и ненависть к коммунизму и СССР.
Время достижения П. вершины популярности — это период, когда руководящие группы польской буржуазии во всех трех частях Польши вели определенно выраженную соглашательскую политику по отношению к своим правительствам. Массы же мелкой буржуазии, на к-рой, как и на пролетариате, особенно болезненно отражался национальный гнет, легко поддавались оппозиционным настроениям. Но в отличие от революционного пролетариата протест мелкой буржуазии не был последовательным и глубоким. Мелкобуржуазные литераторы — выразители этих настроений — использовали анархистские, а иногда почерпнутые у Ницше антихристианские мотивы. Много они писали о социальной революции, но главная область, в к-рой, по их мнению, должна была произойти революция, — это искусство, главные вожаки ее — артисты: поэты, художники, музыканты — артистическая богема, революционность к-рой выражалась однако лишь в оплевывании филистера. Этот комплекс настроений мелкой буржуазии и отразил в своем творчестве П.
Во всех произведениях П. доминируют два мотива: болезненный эротизм и псевдореволюционность, оперирующая революционными темами (типы анархистов — разрушителей для разрушения) отнюдь не с целью содействовать революционному движению, а лишь для того, чтобы вызвать дрожь ужаса у буржуазных читателей. Его революционеры — это не деятели, борющиеся во имя определенных общественных идеалов, а лишь ‘дети сатаны’, разрушающие общественный строй под давлением мистической необходимости, проистекающей из таинственных сатанинских глубин. ‘Дети сатаны’ разрушают общественный строй и фатально губят друг друга. Сатанинская революционность — это такая же фатальная неизбежность, как половое влечение, являющееся первоисточником всяческой мудрости и одновременно элементом, приводящим к преступлению. Высочайшее наслаждение и фатально следующее за ним преступление — таковы постоянно повторяющиеся мотивы у П. После революции 1905, когда интеллигенция быстро диференцировалась, когда основная масса ее прочно и бесповоротно стала на сторону буржуазии, псевдореволюционность Пшибышевского, смешанная с эротизмом, уже ни для кого не была интересной: тех, кто твердо стал на сторону буржуазии, пугали казавшиеся теперь небезопасными анархистские фразы, те же немногие, что перешли на сторону пролетариата, поняли, что П. никогда собственно и не имел ничего общего с борющимся пролетариатом.
Болезненный эротизм Пшибышевского получил оформление прежде всего в его поэмах: ‘Над морем’ [1899], ‘Андрогина’ [1901], ‘В час чуда’ [1902]. Мнимая революционность Пшибышевского нашла выражение в романах ‘Дети сатаны’ [1897], ‘Homo sapiens’ [1898]. Эротики и индивидуалисты П. оказываются нравственными банкротами. Они капитулируют перед ходячей моралью. Эта особенность творчества П. отразилась гл. обр. в его драмах, где он естественно должен был больше считаться с обывательской моралью, чем в своих романах и поэмах в прозе, рассчитанных на изысканных эстетов. Эти драмы — ‘Для счастья’ [1900], ‘Золотое руно’ [1901] и ‘Снег’ [1903] — полны метерлинковских туманных намеков и недомолвок, образов, символизирующих рок. Новый материал П. пытался почерпнуть во время империалистической войны. Высказавшись за польско-германское единство в публицистическом произведении ‘Польша и святая война’, он безуспешно старался воплотить эту новую свою идеологию в художественных образах (книга военных рассказов ‘Возвращение’, 1916). Здесь перед нами старые герои П. — эротики, мистики, мучимые совестью индивидуалисты, к-рые стремятся искупить на войне кровью свои преступления. Последнее незаконченное произведение П. — его мемуары ‘Мои современники’ [1926] — дает интересный материал для характеристики немецкого модернизма, к к-рому П. примыкал в первые годы своей лит-ой деятельности.
Творческие усилия П. направлены прежде всего на раскрытие подсознательных экстатических состояний, на изображение вспышек страсти, артистических стремлений, самобичевания и т. п. Язык Пшибышевского, как и у всех мистиков, — это язык, нарочито нелогичный. Поэтому чтение его в эпоху, когда исчезла почва для подобных настроений, становится почти невозможным. Язык П. не отличается богатством, а в первый период его литературной деятельности не свободен от заметного влияния немецкого.
Библиография:
I. На немецк. яз.: Zur Psychologie des Individuums, I. Chopin u. Nietzsche. II. Ola Hansson, 1892, Die Totenmesse, 1893, De Profundis, 1895, Vigilien, 1895, Unterwegs, 1895, Satans Kinder, Mnchen, 1897, Auf den Wegen der Seele, 1897, Homo Sapiens, 3 Bde, Lpz., 1898, Epipsychidion, 1900, In diesem Erdenthal der Trnen, 1900, Das grosse Glck, 1900, Totentanz der Liebe, 4 Dramen, 1902, Erdenshne, 1905, и др. На польском яз.: Z cyku Wigilii, 1899, Nad morzem, 1899, De Profundis, 1900, Na drogach duszy, 1900, Dla szezcia, 1900, Androgyna, 1901, Synowie ziemi, 1901, Requiem aeternum, 1901, Taniec miosci i mierci, Zote Runo, 1901, Gocie, 1901, Matka, 1902, nieg, 1903, Synagoga Szatana, 1902, Odwieczna ba, 1905: luby, 1905, Gody ycia, 1910, Inferno, 1910, Mocny czowiek, 3 vv., 1912—1913, Dzieci ndzy, 2 vv., 1913, Polska wita wojna, l 915, Krzyk, 1917, Il regno doloroso, 1924, Mciciel, 1927, Moi wspczeni, 2 vv., 1926—1930, Полное собр. сочин., 10 тт., изд. Саблина, М., 1905—1910.
II. Cyps, S. Przybyszewski. Od antynaturalisty do mistyka, 1923, Kolbzszewski, Motywy regionalne w twrczoci Przybyszewskiego, 1928, Деген Евг., Ст. Пшибышевский, ‘Русское богатство’, 1902, IV, Фриче В., Психическая чахотка, ‘Курьер’, 1903, 302, 31 дек., Его же, Психология натуралистической драмы, ‘Правда’, 1904, IV, Храневич К., Очерки новейшей польской литературы, СПБ, 1903, Яцимирский Я., Новейшая польская литература от восстания 1863 г. до наших дней, т. II, СПБ, 1908, Фельдман В., С. Пшибышевский, ‘Критический альманах’, кн. I, M., 1909, Давыдов С., Жизнь одинокой души, М., 1911, см. еще статьи З. Битковского и Вл. Высоцкого при т. V указанного выше ‘Полного собр. сочин.’.
III. Pamitnik literacki, Lww, 1901 (в приложении приведена обширная лит-ра о П.).
Я. Висляк
Источник текста: Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М.], 1929—1939. Т. 9. — М.: ОГИЗ РСФСР, Гос. ин-т. ‘Сов. Энцикл.’, 1935. — Стб. 453—456.
Пшибышевский (Przybyszewski), Станислав (7.V.1868, Лоево на Куявах, — 23.XI.1927, Яронты на Куявах) — польский писатель. Род. в семье сел. учителя. Изучал в Берлине (1889—90) архитектуру, медицину, физиологию. В 1892—93 работал в ред. ‘Gazeta robotnicza’ (‘Рабочая газета’) — органе Польской социалистич. партии в Берлине. Стал известен в нем. лит. кругах как музыкант-интерпретатор Ф. Шопена и автор лит.-критич. эссе ‘К психологии индивидуума’ (т. 1 — ‘Шопен и Ницше’, т. 2 — ‘О. Хансон’) — ‘Zur Psychologie des Individuums’ (Bd 1 — ‘Chopin und Nietzsche’, Bd 2 — ‘O. Hansson’, 1892), в к-ром сказалось влияние Ф. Ницше. Прославление ‘сверхчеловека’, стоящего по ту сторону добра и зла, и др. черты ницшеанской философии свойственны и последующему публицистич. и худож. творчеству П. В Берлине и позднее в Норвегии (где он сблизился с А. Стриндбергом в 1894—97) П. написал поэмы в прозе и романы на нем. яз., впоследствии им самим переведенные на польский: ‘Заупокойная месса’ (‘Totenmesse’, 1893, на польском яз. ‘Requiem aeternam’, 1901), ‘Кануны’ (‘Vigilien’, 1894, на польском яз. ‘Wigilii’, 1898), ‘Синагога сатаны’ (‘Die Synagoge des Satan’, 1897, на польском яз. ‘Synagoga szatana’, 1902), ‘Дети сатаны’ (‘Satanskinder’, 1897, на польском яз. ‘Dzieci szatana’, 1899), ‘Homo sapiens’ (1895—98, на польском яз. 1901) и др. Стремясь раскрыть подсознательное начало в человеке, П. сводил его к комплексу биологич. и сексуальных проявлений. Характерным мотивом его творчества становится анализ патологич. душевных состояний. Стиль П. сочетает патетику молитвенно-эротич. экстаза с натурализмом бытовых деталей.
Слава оригинального писателя и декадентский стиль жизни П. определили его место в лит. кругах Кракова, где он поселился в 1898. В 1898—1900 — редактор органа ‘Молодой Польши’ в Кракове журн. ‘ycie’ (‘Жизнь’), где опубл. манифест антиреалистич. и антидемократич. иск-ва ‘Confiteor’ (1899). Принципы иск-ва, предназначенного для ‘тысячи изысканных аристократов духа’, воплощены в поэмах в прозе ‘У моря’ (‘Nad morzem’, 1900) и ‘Андрогина’ (‘Androgyne’, 1900), в драме ‘Во имя счастья’ (‘Dla szczcia’, 1900) и др. В нач. 20 в. популярность П. в Польше уменьшилась, хотя он печатал мн. романов и писал драмы в духе А. Стриндберга и М. Метерлинка, составившие наибольшую часть его лит. наследия: ‘Гости’ (‘Gocie’, 1901), ‘Золотое руно’ (‘Zlate runo’, 1901), ‘Снег’ (‘nieg’, 1903) и др. В 1900—10 гг. П. пользовался мировой известностью, был одним из наиболее читаемых в России польских писателей. В последние годы жизни — служащий в Гданьске и Варшаве.
Соч.: Полн. собр. соч., т. 1—10, М., 1905—11, Moi wspczeni, Warsz., 1959, Listy, t. 1—3, Warsz. — Wr., 1937—54.
Лит.:Воровский В. В., Новый роман Пшибышевского, ‘Одесское обозрение’, 1909, 24 сент., Давыдов С. С., Жизнь одинокой души, М., 1911, История польской лит-ры, т. 2, М., 1969, с. 13—17, Helsztyski S., Przybyszewski, 2 wyd., Kr., 1966, Hutnikiewiez A., St. Przybyszewski, в кн.: Obraz literatury polskie XIX i XX wieku, Warsz., 1967, s. 107—52.
В. В. Витт
Источник текста: Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М.: Сов. энцикл., 1962—1978. Т. 6: Присказка — ‘Советская Россия’. — 1971. — С. 115—116.