Сонеты, Лорм Иероним, Год: 1882

Время на прочтение: 2 минут(ы)

Иеремия Лорм.
Сонеты.

Перевод Сергея Бердяева

Христос
За проповедь евангельской любви
Они его распять постановили
И кроткого Учителя убили: —
Спасал он мир, купавшийся в крови!
С тех пор давно народы и цари
Перед Христом колена преклонили,
А многие — Его законам подчинили
Деяния и помыслы свои.
Но часто ныне стали забывать
О братстве чистое, святое слово:
Насилье может нагло ликовать,
И дети рода жалкого людского
Напрасно ждут целителя опять, —
Чтоб зло навек согнал с лица земного!
Прометей
Сомнений роковая мгла
Владеет бедною землею,—
Суровой тяжестью легла
Над человеческой душою!
Судьба однажды родила
Бойца за люд, объятый тьмою,
И что же? голая скала —
Награда славному герою!
В преданьях — коршун иль орел,
А просто — ряд безумных зол —
Пьют кровь из сердца Прометея,
Но, презирая этот гнет,
Страдалец все еще живет.
Он — вечной истины идея!
Мысль
Паша мысль с орлом могучим сходна,
Что парит над бедной землею —
Далеко от зависти холодной,
К солнцу близок гордою мечтою!
Нет нужды там горькой, безысходной,
Ни вражды со злобою тупою,
Только с тучкой ясною, свободной —
Грезой неба — встретишься порою!
Но зато, когда среди лазури
Наступают бешеные бури, —
Птичий царь теряет даже силы:
Так ума великие стремленья
Часто в миг жестокого сомненья
Нас, людей, доводят до могилы!
Весна
Мрачный сеятель злой непогоды—
Зимних туч беспросветный навес
С небосклона внезапно исчез,—
И повеяло духом свободы.
Из-под льда вырываются воды,
Одевается зеленью лес,
Смотрит весело солнце с небес
На чарующий праздник природы!
Теплой, яркою, пышной весною
Пробуждается все ото сна
Тоже — с нашею жизнью земною:
В час печали — угрюма, темна,
Но зато как ликует порою
Под улыбкою счастья она!
Горы
Храбро вы, красавцы-исполины,
Горизонт наш узкий победили, —
Взорам даль обширную открыли:
Нивы, рощи, воды и долины!
Право, скучны гладкие равнины:
Зависть, ложь, насилье их пленили,
Горы ж… Горы эти не пустили
Зла к себе на стройные вершины!
Поднимаясь гордо, великаны
Прикоснулись до небес главами, —
Их ласкают тучи да туманы,
И они беседуют с орлами,
Узнавая про земные страны,
Про героев с пылкими сердцами!..
Заря
Она идет, красавица, сияя,
Чтоб на земле рассеять мрак и ночь,—
И быстро гнет их тяжкий превозмочь
Сумеет зорька золотая!
Предтеча дня улыбкою своею
Страдальцам счастье мирное сулит!
Вставая рано, труженик следит
Всегда внимательно за нею, —
Он думает: ‘Пусть ныне жизнь темна
От голода, от недугов и бед,
Но, может быть, изменится она, —
И для меня настанет вдруг рассвет:
Прорвется жгучей скорби пелена,
А бедности исчезнет страшный след!’
Свобода
Юность любит всей душою волю,—
Рвется к ней со страстию живой,
За стремленья эти злую долю
Вынося с решимостью порой!
Свет кричит сурово: ‘Не позволю
Молодежи гнаться за мечтой,—
Только тех всегда я нежу, холю,
Кто идет указанной тропой!’
Но свободы дивной цель святая,
Смелых, чутких сердцем увлекая,
Часто их к погибели ведет:
Мотылек вокруг огня так вьется
До тех пор, пока не обожжется
И бедняжку пламя не сожрет!
Долго ли?
На сердце — тяжкое бремя,
Сделалось больно опять:
В наше позорное время
Просто нет мочи дышать!
Грубое, алчное племя
Правды не хочет и знать!
Долго-ль отчаянья семя
Будет в умы проникать?
Скоро ль заря золотая,
Слабых душой ободряя,
Явится в блеске yтpа?
Скоро ль из мрака сомнений
Выведет родину гений
Веры, Любви и Добра?

—————————————

Источник текста: журнал ‘Наблюдатель’, 1882, No 1, стр. 302—303, No 5, стр. 227—228.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека