Сенька Голотур, Богданов Александр Алексеевич, Год: 1913

Время на прочтение: 9 минут(ы)

Александр Богданов

Сенька Голотур

Пароход ‘Аскольд’ стоял в Нижнем почти трое суток.
Время было ярмарочное, и матросы беспросыпу пьянствовали: бродили шумной ватагой по ярмарочной площади, смотрели ‘Петрушку’, пили кислые щи в ларьках, позвякивали кисетами с серебром и рассыпали во все стороны весёлые шуточки и бурлацкую брань.
В Азиатском переулке случился на второй день скандал. Около одного из увеселительных домов матрос Сенька Голотур, Самарский ‘горчичник’, драчун и забулдыга, молодой рыжеголовый парень, затеял ссору с проезжими персами.
Ссора вышла по пустякам, вздорная и дурашная.
Матросы в игривом настроении возвращались на ночевку. Шли с разухабистой песней, которую горланили, не обращая внимания на угрозы унтер-квартала:
Во-олга мать моя родная!..
Из певцов особенно отличался Голотур. Напруживая широкую сильную грудь, он брал отчаянные ноты высоким звонким тенором, гикал, вкладывал в рот два пальца и по-разбойничьи свистал:
Что ж вы, братцы, прий-уныли!..
Эй ты, Филька, ч-чёррт пляши!..
Потом он приседал казачком на землю, топотал, лихо выбрасывал ноги, хлопал в ладоши, кружился кубарем и, стремительно вскочив, отбивал по сухой земле четкую рассыпчатую дробь.
Пейте братцы в круговую,
3-за по-омин её души!..
Матросы только гопали ему с одобрением:
— Ах, штоб тя разорвало!.. Л-ловко!.. Сень, пройдись-ка колесом!
Среди общего восхищения Голотур становился на руки и делал несколько оборотов колесом с одной стороны улицы на другую.
Молодая удаль бурлила в нем. Хотелось выкинуть что-нибудь такое, отчего неистово заржала бы вся людная толпа зевак, — бабы, подростки и мальчишки, провожающие матросов.
Удобный случай как раз представился, — на земле, уткнувшись лицом в желтый сорный песок, лежал человек. Это был перс. Очевидно кто-нибудь столкнул его пьяного с крыльца, и он уснул — так, как свалился: на четвереньках, раскрылив руки и выставив из-под цветного бешмета широко расставленные ноги.
Голотур прошелся колесом, подскочил к персу и ткнул его носком сапога в мягкие части тела, под общий гогот и поощрительный рев.
Перс лениво поднялся. Некоторое время спросонья он не мог понять, что произошло с ним. Потом, когда он пришел в себя, его вдруг охватила ярость. Бронзово-оливковое лицо его потемнело, он пронзительно крикнул и стал что-то лепетать на гортанном непонятном для всех языке.
На крик из домика выбежали еще персы в высоких черных шапках, тоже непонятно залепетали, перебивая один другого, засверкали желтыми белками глаз и замахали кулаками.
Голотур дурашливо стал передразнивать их говор:
— Алла-ялла-ла-ла-ла!.. Шах кирзы-мирзы, — Мугамед-ялла, ламулла шайтан!..
Публика — беснуясь — гоготала, а персы угрожающе сошли с крыльца.
— Волцкие, — не выдавай!.. скомандовал матросам Сенька.
И завязалась драка. Персы выхватили из-за поясов блестящие отточенные тонкие кинжалы. Но в ход их не пустили, — отчасти из боязни, отчасти потому, что подоспевшая полиция помешала и арестовала .главных зачинщиков ссоры — Голотура и его жертву.

* * *

Ночь Голотур провел в участке. А на следующий день к вечеру ему нужно было явиться на ‘Аскольд’, который отплывал вниз до Астрахани.
Еще с утра к желтой облупленной каланче полицейской части пришли его товарищи матросы, скуластые, всклокоченные, с помятыми хмельными лицами. Справившись и узнав, что Голотур еще под арестом, они вступили в спор с постовым полицейским.
— Почему заарештован?.. По какой такой причине?..
Полицейекий сурово толкал их с тротуара прочь, — на дорогу…
— Проваливай!.. Нечего здря скопление производить!.. Проваливай без рассужденьев!..
Матросы не слушали его, напирали и лезли опять с дороги на тротуар.
— Подавай нам часнова пристава!.. Мы с тобой и разговаривать не хотим…
— Я вот вам подам!.. Ка-ак же?.. Счас для вас к телефону побегу!.. Пожа-алте, мол, ваш благородье, — драная команда вас требоват!.. Проходи, не стой, покуда не заарештовали!.. Вот запереть вас, с…… сынов, на неделю другую, на хлеб-на воду, будете звать часнова пристава!..
Некоторые из матросов пробовали заговаривать миролюбиво…
— Кавалер, а кавалер!.. Ну, посуди-ж ты сам?.. В пять часов ‘Аскольд’у отплытие… А команды нет… Кто-ж теперьча виноват?.. А?.. Скажут, где такие-сякие команда?..
— Казне убыток и хорошей публике огорчение!..
— Вер-рно!..
— А ты нам приставом тычешь!.. На нашем пароходе в прошлом году сам принец Лимтельбурхский прокатываться изволили… Десять целковых еще на чай дали!.. Это тебе не ча-асный!..
— Мож и сечас какой-нибудь принец прокатиться захотят!.. Кто отвечать будет?..
Но полицейский, не слушая доводов, только сизо наливался кровью, ершил подрезанные жесткие усы и по-начальнически поводил глазами.
— Там найдут, кто ответит!.. Эт-то што же?.. На манер забастовки?.. Бу-унтоваться вздумали?.. Вот его благородие, господин пристав, разъяснит вам порядок службы уставов!..
— Нам нечего разъяснять… Выучены!..
— Поговори, поговори ешще!.. Не бунтуй!.. Слышь, добром просят, не напирать!.. Отойди, отойди прочь!..
— Ты, кавалер, полегше бы!.. Чать не какие-нибудь, а с ‘Аскольд’ова парохода!.. Во-олцкие!..
До самого прибытия пристава продолжался спор, В одиннадцать часов в участок явился частный пристав. Он приказал матросам убираться и объявил, что Голотур будет задержан под арестом до составления протокола и выяснения обстоятельств драки, потому что потерпевший перс заявил претензию о покраже у него ста рублей.
Матросы поблизости от части столпились в кучку, обсуждая, что делать. Одни предлагали настаивать на освобождении товарища, другие советовали — пока не стряслось какой-либо беды и над ними — возвратиться на пароход.
Постепенно бурное настроение стихало. Пошумев еще немного, через час-другой, команда уже была вся на месте.

* * *

После второго свистка — совершенно неожиданно на пароходе появился Голотур.
И еще удивительней было то, что он пришел не один, а в сопровождении маленькой юркой черной женщины, наряженной, в горошковую кофту, пунцовый кушак и выцветшую золотисто-зеленую шаль.
Матросы ахнули от изумления, когда увидели его.
— Сенька!.. От дьявол?.. Каким манером?..
— От чудеса!.. Да, ведь, это Сенька!.. Ей-Богу, Сенька!..
К нему наперебой лезли, ощупывали его руками и недоумевали. А Голотур, с видом победителя, самодовольно скалил лошадиные желтые обкуренные зубы и гордо запрокидывал назад рыжую голову.
— Как же ты убег?..
— А так… Слово такое кочетиное знаю…
— Будя брехать, -слово!.. Выпустили чай, поди?.. Скажи, часный, небойсь выпустил?.,
— Шишь, держи карман шире!.. — сердился Голотур… — Часный приказывал замком запереть, — а не то што бы!.. И вы хороши!,. Товарищи прозываются!.. Бросили — одного… По башке бы вас чалкой!..
— Чего ж мы могли исделать?.. Чать старались за тебя!..
— Ста-арались!.. Рвань коричневая!.. Цыкнул на вас бутарь, вы уж и под лавку…
— Чего лаешься?.. Попробовал бы сам…
— Я то — пробовал!.. Кабы все пробовали так, — как я…
— А ты, Сенька, будя ссориться… Лучше на радостях поставь-ка артели угощенье, — пару молодок с красными головками…
— Верно, поставь Сенька!..
— Л-ладно што-ль, уж… Не стоите вы, да все равно со вчерашнего угару башка трещит, похмелки просит…
Голотур достал у буфетчика водки, купил вязку кренделей с тмином и удалился в кубрик. Сидя на дощатой наре, он пил, куражился, угощал матросов и рассказывал хвастливо:
— Часть!.. Собачья конура — этто, али клетка для курей, а не часть!.. Погнали нас утром на дровяной двор с азиятом… Я этта иду, кругом оглядываю, мозгую, — азият позадь меня бормочет — ла-ла-ла, ла-ла-ла… Ладно, мол, — лалакай себе!.. Стали мы разгулку делать… Я — улучил моменту да за штабеля… Выбрал шест, кой подлинней, да единым духом через забор и пересиганул…
— Н-ну?.. От дьявол!..
— Лопни глаза, — провалиться скрозь место, — не вру!.. Так по шесту и перемахнул… А бутарь сзади из левольверта — чик-чик!..
— Го-го!.. Здоррово!..
— Ой, ли?.. Не врешь, Сенька?..
— С чего врать?.. Я за вранье жалованья не получаю…
— Как ты говоришь про бутаря?..
— Прыгаю я этто через забор, а бутарь сзади из леворьверту — чик да чик… Ну, шваркнулся я наземь, вскочил единым моментом да наутек!..
— А убили-б тебя?..
— Убили — в землю зарыли!.. Эка важность?.. У меня жены — детей нет, плакаться некому!..
Волжская ночь ласково плыла над Волгой, зажигала красные огоньки рыбацких костров и баканов, — входила в душу соблазнительными желаниями любви. Справа вставала высокая громада затенённого берега, слева смутно очерченные неясные дали.
Кое-где по палубе парохода разгуливали мечтающие пары, — любовались красотой волжской ночи, — переливным мерцанием волн, небом — затканным жемчугами звезд.
Склянки в машинном отделении отбили двенадцать. Гомон и суета дня стихли. Только вверху, в стеклянной рубке, рулевой скрипел штурвальным колесом, да внизу бурлил по воде винт широкими лопастями.
Голотур, возбужденный негой ночи и событиями последних дней, сидел в багажном отделении вместе с женщиной в горошковой кофте. Лицо его жарко горело и в глазах играл хмель. И во всей фигуре было много бесшабашного молодого задора, который так нравится женщинам.
— Што-же Феня, скажи?.. Люб я тебе, али нет?..
Женщина смотрела на него молча ласковыми, млеющими глазами…
— А коли люб, то поедем на Астрахань?.. А?.. Чево тут долго думать?.. А не то катнем на Баку?.. На Баку жизнь привольная, летом большую деньгу зашибем, погуляем!.. А по осени ты в свою сторону, а я в свою сторону…
Женщина колебалась, очевидно какие-то посторонние чувства пересиливали соблазнительное предложение Голотура…
— Нет, надо к батюшке съездить, батюшку повидать!.. Я в городу пять лет живу, пять лет родителев не видала!.. А теперь, отписывают. батюшка плох стал… Помрет и не увидишь…
— Ну, и пущай помрет!.. Эко важность!.. — небрежно заметил Голотур. — Старому о смерти думать надо, а молодому жить… Право, махнем-ка на Баку?.. Покудова живы, только и повеселиться!..
Женщина перебирала пальцами концы золотистой шали и изредка вглядывалась в Голотура, как бы решая, что представляет из себя этот странный незнакомый рыжий парень.
Голотур завлекающе склонился к ней.
— По крайности полное удовольствие увидим!. Хоша лето — да наше!..
Вдали, в пролете между ящиками и тюками, показался внезапно капитан. Он быстро шел по багажному отделению крупным размашистым шагом.
Появление его было для Голотура неожиданностью. Капитан — пожилой, сырой и обрюзгший человек — редко дежурил ночью, передавая обычно смену помощникам.
Поравнявшись с сидящими, капитан остановился, вынул руки из карманов форменной летней тужурки и ткнул белым пухлым пальцем по направлению вверх.
— Почему не на вахте?..
Голотур быстро выпрямился, но не растерялся. Глазки его по-звериному забегали, и он ответил бойко, с непринужденностью:
— Есть!.. Сей секундой!.. Так что сей секундой отлучился!..
Капитан потрогал фуражку с якорьками, — такова уж у него была привычка, когда он сердился, — и строго сказал:
— Что за женщина?.. Эй, — ты, женщина!.. Чего тебе надо?..
Женщина молчала.
Сенька развязно переступил с ноги на ногу, непочтительно подоткнулся рукой в бок и ответил с легкой блудливой усмешкой:
— Так… из проезжающих одна!.. От земляков с поклоном!..
Капитан недоверчиво и строго оглядел обоих.
— Пшел сейчас на вахту!..
Голотур не двигался с места. Кривая блуждающая усмешка расползалась шире по его лицу. Охватывало непонятное, так знакомое ему, желание выкинуть какую-нибудь необычайную, надолго памятную штуку, о которой много говорили бы в команде. Присутствие женщины разжигало его задор.
— Почему не исполняешь приказания?.. Слышал?.. гневно крикнул капитан…
— Не глухой, — чать слышал!.. дерзким вызывающим голосом ответил Голотур…
— Что-о?..
— Не оглох, говорю!.. Вот только два слова подруге сказать… Х-ха!..
— Что-о такое?..
— Два слова, мол, подруге сказать!.. Х-ха…
Капитан, багровый от гнева, подался к Голотуру и резким сильным движением швырнул его вперед в пролет.
Голотур мелко пробежал несколько шагов, остановился в конце пролета и оттуда угрожающе стал кричать:
— Не имеете правов толкаться и что касаемо грубого обращения!.. Бить себя тоже не позволю!.. Ноне нет таких законов!.. Што мы, крепостные, што ли?.. Не очень себе задавайтесь, а то, ведь, и я могу такое исделать, — памятку на всю жизнь дать…
Капитан, переводя гневно взгляд то на него, то на женщину, с сознанием своей власти, проговорил:
— Я свои права знаю!.. Нахлещетесь винища, а потом обязан-ностей не исполняете… С вами норовишь по-человечески, а вы — хуже скотов!..

* * *

За Богородском Волга шире и быстрей. Стремительная Кама вливает в нее свои холодные бурные воды, и несколько верст обе эти реки — как две родные сестры — рокочут в однобережье, пока не сольются вместе.
Женщина в горошковой кофте сошла на одной из пристаней. Следом за ней куда-то исчез и Голотур. Его потребовал к себе капитан, но нигде не могли его найти. Искали и в машинном отделении, и багажном, и по классам, — он пропал — как в воду канул…
— Недоброе задумал!.. — говорили знавшие его нрав товарищи…
— Ока-азия!.. Не иначе, как с озорством наш Сенька объявится!..
И, действительно, Голотур скоро объявился…
В суетливую многоголосую жизнь парохода вдруг ворвался тревожный зловещий крик:
— Пожа-ар!..
— Э-эй, люди, пожар!..
Как потревоженный муравейник, засуетился пароход… Весть о бедствии быстро распространилась внизу и вверху и объяла всех ужасом. По палубе, вдоль бортов, около спасательных поясов, подвешенных у ватер-вейсов, метались бледные растерянные люди, хватали за руки детей, забирали ценные вещи, — наполняли все вокруг смятением.
— Где горит?..
— В багажном отделении!..
Бежали в багажное отделение… С содроганием ждали, что вот-вот вырвутся бешеные огненные змеи и тогда уже нет от них спасенья…
Но было только странно и удивительно, что нет сигнальных свистков, извещающих об опасности, и нигде не видно огня.
А помощник капитана, высокий молодой человек в кителе, залитом водой, даже перебегал поспешно из класса в класс, энергично жестикулировал и успокаивал пассажиров:
— Господа, — нет никакой опасности!.. Пожалуйста, успокойтесь!.. — Ради Бога, господа, — все в порядке!..
Вскоре следом за ним явился и сам капитан. Он вытирал платком горячий вспотевший лоб, также просил не волноваться и коротко, на ходу, пояснял:
— Произошло маленькое несчастие!.. Но оно предупреждено принятыми мерами… Пожалуйста, будьте спокойны!..
Только тогда пассажиры облегченно вздохнули. Но — как обычно бывает после переполохов, — они не расходились, а продолжали толпиться на палубе, оживленно обсуждая происшедшее и высказывая свое неудовольствие, что пароходы так плохо приспособлены на случай несчастий. Ругали волжские порядки, а заодно уже, вообще русскую халатность и русскую жизнь.
Некоторые спускались вниз, чтоб увериться в безопасности. В багажном отделении пол был залить водой, ящики и тюки разбросаны, и слегка пахло едким щекочущим запахом ваты.
Длинные блестящие стержни в машинном отделении ходили весело и быстро, как будто ничего не случилось…
И день был солнечный, ясный и голубой, мирно-прекрасный, чуждый человеческой сутолоке и тревогам.
Публика еще не разошлась, как на палубе вновь раздался волнующий крик:
— Человек в воду упал!
Только немногие видели, как через борт мелькнуло яркое синее пятно. На мгновенье раскрылась желто-мутная водная бездна и поглотила упавшее тело… Потом снова выбросила его. Человек в кубовой рубахе, блестя на солнце шапкой рыжих волос, сделал несколько крупных рыбацких взмахов. Он держал направление к берегу, но быстрое течение и водоворот около колес тянули его под пароход. Он погрузился мгновенно в воду.
Глухой рев прокатился в толпе.
— Остановить пароход!..
Сверху раздалась команда:
— Стоп!..
Пароход закачался и задрожал крепким стальным корпусом, как будто с усилием перемалывая схваченную жертву.
— А ведь это Сенька!.. Верно, Сенька!.. сказал чей-то голос из кучки матросов. — Это он хлопок давеча запалил, а теперь наутек вздумал!..
— Бог-то, видно, и наказал!..
— Смотрите, — вон он выплывает!..
Люди бросились к корме. Из крутящегося водоворота выбросило синее пятно. Несколько секунд оно держалось неподвижно на поверхности, захлестываемое волнами. Пятно беспомощно мелькнуло раз-другой, покорное течению, и, наконец, пропало совсем.
Пароход остановился. Шлюпка с матросами закачалась на волнах и отплыла. Но бездна, поглотившая человека, на этот раз не раскрывалась и беспечно играла на солнце серебряными блестками. И в просторной зыби нечего и негде было искать.

—————————————————-

Исходник здесь: Фонарь. Иллюстрированный художественно-литературный журнал.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека