‘Русская Мысль’, кн.V, 1891
Сборник Общества Любителей Российской Словесности на 1891 год, Бодянский Осип Максимович, Год: 1891
Время на прочтение: 2 минут(ы)
Сборникъ Общества Любителей Россійской Словесности на 1891 годъ. М., 1891 г. Цна 4 р. Давно уже московское общество любителей россійской словесности не издавало своихъ трудовъ. Вышедшій теперь объемистый томъ заключаетъ въ себ много весьма интереснаго историко-литературнаго матеріала. Въ Сборник напечатано юношеское произведеніе В. Г. Блинскаго: Дмитрій Калининъ, драматическая повсть въ пяти дйствіяхъ. Нсколько явленій изъ этой драматической повсти было помщено въ Русской Старин (январь 1876 г.), въ Сборник Общества Любителей Россійской Словесности она является цликомъ со списка, который шестьдесятъ лтъ пролежалъ въ архив цензурнаго комитета. Въ литературномъ отношеніи студентское сочиненіе Блинскаго плохо, но оно написано съ страстнымъ одушевленіемъ и заключаетъ въ себ рзкій протестъ противъ крпостничества. Въ 1831 году для подобныхъ произведеній цензурный архивъ былъ единственно установленнымъ мстопребываніемъ.
Любопытныя свднія находятся въ выдержкахъ изъ дневника О. М. Бодянскаго (1852—1855 гг.). Такъ, попечитель московскаго учебнаго округа, графа С. Г. Строгановъ, передавалъ Бодянскому о своемъ разговор съ императоромъ Николаемъ по поводу жалобы тогдашняго министра народнаго просвщенія графа Уварова за пропускъ переводя книги Флетчера. ‘Что ты тамъ печатаешь такое?’ — спросилъ императоръ. Строгановъ объяснилъ, что Флетчеръ описывалъ Россію временъ Ивана Грознаго и едора Ивановича, причемъ добавилъ, что ‘все худое, замченное иностранцемъ о Руси того времени, не относится къ ныншней, ничмъ на нее непохожей’. Строгановъ указалъ и на то, что сочиненіе Флетчера явилось на русскомъ язык въ ученомъ журнал, на который подписалось тридцать три архіерея. ‘Но и архіереямъ не все можно дозволять читать’,— возразилъ императоръ. Интересныя подробности находимъ мы въ дневник Бодянскаго е Гильфердинг, Погодин, Гогол и другихъ замчательныхъ людяхъ той эпохи. Жизнь Московскаго университета и отношенія профессоровъ къ попечителямъ также рисуются довольно ярко въ отрывкахъ дневника. Не мене любопытны отголоски шовинизма, а потомъ и севастопольскаго погрома.
О смерти T. Н. Грановскаго Бодянскій пишетъ: ‘Ничья смерть такъ сильно не поражала университетъ съ незапамятнаго времени, какъ смерть его, вс безъ исключенія были подъ гнетомъ ея, съ утра и до поздней ночи двери жилища его не затворялись’. Мсяцемъ ране хоронили бывшаго министра графа Уварова, и Бодянскій говоритъ, что этихъ похоронъ и сравнивать нельзя: ‘Тамъ все было должностное, такъ сказать, заказное, — здсь, наоборотъ, добровольное, непринужденное чествованіе’. Какъ бы продолженіемъ дневника Бодянскаго служитъ рчь, которую покойный Н. П. Гиляровъ-Платоновъ читалъ 7 декабря 1886 года въ публичномъ засданіи общества любителей россійской словесности о возрожденіи этого общества въ 1858 году посл двадцатичетырехлтняго бездйствія. ‘Теперешніе люди, — говорилъ Н. П. Гиляровъ-Платоновъ,— съ трудомъ и представятъ себ конецъ пятидесятыхъ годовъ. Намъ легче вообразить времена, слдовавшія за царствованіемъ Екатерины или Александра I, съ начальными же годами Александра II,— наше время не иметъ аналогіи. То было состояніе влюбленныхъ передъ свадьбою, апрль мсяцъ, когда снгъ еще на поляхъ, но уже бгутъ ручьи, солнце пригрваетъ, почки надулись, жаворонки поютъ, скворцы суетятся около гнздъ. Облегчилось на душ, ждалось чего-то еще неизвстнаго, но непремнно свтлаго, въ умахъ бодрость, силы оживились, старики помолодли’.
Въ Сборник помщены статьи, разсказы, переводы, замтки и письма Жуковскаго, Тургенева, Островскаго, Достоевскаго, Буслаева, Чаева, Юрьева, Пыпина, Гольцева, Боборыкина, Мамина, Заблина, кн. Сумбатова и др.