(Рец. на кн.:) Бахтин M. M. Проблемы творчества Достоевского, Бем Альфред Людвигович, Год: 1929

Время на прочтение: 4 минут(ы)

А. Л. БЕМ

&lt,Рец. на кн.:&gt, Бахтин M. M. Проблемы творчества Достоевского
Л.: Прибой, 1929

М. М. Бахтин: Pro et contra
Личность и творчество M. M. Бахтина в оценке русской и мировой гуманитарной мысли
Антология. Том I
Издательство Русского Христианского гуманитарного института
Санкт-Петербург 2001
Первая часть книги дает новую концепцию того типа романа, который был создан Достоевским, вторая посвящена стилистике Достоевского. Большое достоинство работы — ее цельность и продуманность. Мешает только предисловие, в котором выраженные в книге взгляды искусственно соединены с социологическим пониманием художественного творчества, а также некоторые уклоны в самой книге (с. 30, 213, 241), из этого следующие.
Автор называет созданную Достоевским новую форму романа ‘полифоническим романом’. В основе этого определения лежит верное, отмеченное, впрочем, не только автором, наблюдение, что знаменательнейшей особенностью романов Достоевского является ‘множественность самостоятельных и неслиянных голосов и сознаний, подлинная полифония полноценных голосов’ (с. 8). Заслуга автора состоит не столько в этом общем наблюдении, сколько в последовательном анализе романов Достоевского, проведенном с этой точки зрения. Даже при ином мнении относительно частностей надо констатировать, что Бахтин дает законченную систему понимания творчества Достоевского. Он объясняет характерную для Достоевского относительную свободу и самостоятельность ‘героя’ и его независимость от автора, проводит интересный анализ ‘идеи’ в творчестве Достоевского, подчеркивая ее необусловленность идеей автора и его индивидуальной идеологией, наконец, он делает ряд удачных стилистических наблюдений над произведениями Достоевского — ‘Бедными людьми’, ‘Двойником’, ‘Бесами’, ‘Братьями Карамазовыми’. Вместе с тем, выдвигая ‘полифонию’ как основную черту творчества Достоевского, Бахтин склонен так заострять свое утверждение, что вообще отрицает единство автора, стоящее за всем этим многообразием чувств и мыслей героев. У Достоевского, полагает он, ‘с точки зрения безучастного ‘третьего’ не строится ни один элемент произведения. В самом романе этот ‘третий’ никак не представлен. Для него нет ни композиционного, ни смыслового места’ (с. 28—29).
Мне уже приходилось подчеркивать именно композиционную роль этого ‘третьего’, так часто у Достоевского встречающегося (см.: ‘Тайна личности Достоевского’ в сборнике ‘Православие и культура’. Берлин, 1922. С. 187). Я имею в виду того ‘наблюдателя чужой жизни’, который нередко повествует о действии в романах Достоевского. ‘Этот странный наблюдатель чужой жизни собственно есть единственное лицо, в себе вмещающее всю сложную трагедию человеческих страстей’, — к такому выводу я прихожу в названной работе.
Верно подмеченная внешняя черта построения романов Достоевского не находит все же окончательного прояснения. ‘Над-словесное, надголосовое, надакцентное единство полифонического романа остается нераскрытым’, — такой упрек делает Бахтин другим исследователям Достоевского (с. 52), но он сохраняется в полной мере и после появления его работы.
Много ценных выводов содержит вторая часть. Первая глава о ‘типах прозаического слова’ может быть интересна для лингвистов, поскольку в ней подчеркивается значение чужих голосов в построении речи (‘двуголосое слово’, ориентированное на чужую манеру говорить). Наблюдение автора над характером речи в произведениях Достоевского может многое добавить к изучению стиля писателя. У Достоевского, пишет он, ‘явно преобладает разнонаправленное двуголосое слово, притом внутренне диалогизированное и отраженное чужое слово: скрытая полемика, полемически окрашенная исповедь, скрытый диалог’ (с. 133). Все это подтверждается также новыми историко-литературными работами о Достоевском (Виноградов, Тынянов, мои работы)1. Особенно интересным нам представляется стилистический анализ ‘Двойника’, во многом дополняющий известную работу В. Виноградова по этой теме.
К сожалению, общей установкой бахтинской работы обусловлена недооценка специфики стиля Достоевского в том случае, когда присутствие собственно Автора невозможно отрицать: стиль церковных преданий, церковной исповеди и поучения — ничто из них не обнаруживает ‘многоголосия’. Недооцененным остался также стиль таких произведений, как ‘Хозяйка’ или ‘Село Степанчиково’. Это, однако, не умаляет явного интереса и ценности новой работы о Достоевском.
1929

ПРИМЕЧАНИЯ

&lt,Рец. на кн.:&gt, Бахтин M. M. Проблемы творчества Достоевского. Л.: Прибой, 1929
Впервые: Slavische Rundschau. Berlin, 1930. No 6. S. 67—76. Печатается по изданию: M. M. Бахтин в зеркале критики. М., 1995. С. 67—69 / Пер. с нем., публ. и комм. Т. Г. Юрченко. Ниже мы используем некоторые данные из биографической справки, составленной комментатором.
Бем Альфред Людвигович (1886—1945) — русский филолог, выпускник историко-филологического факультета Петербургского университета. До революции — ученый хранитель рукописного отделения Академии наук. С 1919 — в эмиграции (Варшава, Прага). Преподавал русский язык в Карловом университете, историю русской литературы в Русском Педагогическом институте им. Я. А. Коменского, руководил Семинарием по изучению Достоевского при Русском народном университете, был секретарем Русского Педагогического бюро, редактором журнала ‘Крестьянская Россия’. Арестован в 1945 г. с приходом в Прагу Красной армии. По одной из версий, расстрелян, по другой — покончил с собой.
Библиографию и детали жизненного пути А. Л. Бема см. во вступительной статье И. Сурат и С. Бочарова к публикации ‘А. Бем. Статьи о литературе’ (Вопросы литературы. 1991. No 6. С. 67—76). См. работы А. Л. Бемао Достоевском: Тайна личности Достоевского // Православие и культура / Ред. В. В. Зеньковского. Берлин, 1923. С. 181—196, Достоевский и Суслова // Последние новости. Париж, 1925.12 июня. No 1574, ‘Игрок’ Достоевского (в свете новых биографических данных) // Современные записки. Париж, 1925. Т. 24. С. 372—392, Гоголь и Пушкин в творчестве Достоевского // Slavia. Прага, 1928. Т. 7. С. 86, 1929. Т. 8. Вып. 1. С. 82—100, К вопросу о влиянии Гоголя на Достоевского. Прага, 1928, Отражение ‘Пиковой дамы’ в творчестве Достоевского // Труды IV съезда Русских академических организаций заграницей. Белград, 1929. Ч. 1. С. 59—61, Эволюция Ставрогина (К спору об ‘Исповеди’ Ставрогина) // Труды V съезда Русских академических организаций за границей. София, 1931. Т. 1. С. 177—213, Личные имена у Достоевского (Генезис романа ‘Бедные люди’ // Slavia. Прага, 1933. Т. 12. Вып. 1—2. С. 134—161, Гюго и Достоевский. Психоаналитические этюды. Прага, 1938.
1 …Виноградов, Тынянов, мои работы… — см.: Виноградов В. В. 1) К морфологии натурального стиля (Опыт лингвистического анализа петербургской поэмы ‘Двойник’) // В. В. Виноградов. Поэтика русской литературы. М., 1976. С. 101—140, 2) Школа сентиментального натурализма (Роман Достоевского ‘Бедные люди’ на фоне литературной эволюции 40-х гг.) // Там же. С. 141—190, Тынянов Ю. Н. 1) Достоевский и Гоголь (К теории пародии) // Ю. Н. Тынянов. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977. С. 198—226, Беем А. Л. 1) Развертывание сна (‘Вечный муж’ Достоевского) // Ученые записки, основанные Русской Учебной коллегией в Праге. Прага, 1924. Т. 1. С. 45—59, 2) ‘Игрок’ Достоевского (В свете новых биографических данных) // Современные записки. Париж, 1925. Т. 24. С. 379—392, 3) К вопросу о влиянии Гоголя на Достоевского. Прага, 1928, 4) Драматизация бреда (‘Хозяйка’ Достоевского)//О Достоевском. Прага, 1929. С. 77—124, 5) ‘Скупой рыцарь’ Пушкина в творчестве Достоевского// Пушкинский сб. Прага, 1929. С. 209—244.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека