Путевые записки по России…, Белинский Виссарион Григорьевич, Год: 1843

Время на прочтение: 8 минут(ы)
В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений.
Том 7. Статьи и рецензии (1843). Статьи о Пушкине (1843—1846)
М., Издательство Академии Наук СССР, 1955
8. Путевые записки по России, в двадцати губерниях: С.-Петербургской, Новогородской, Тверской, Московской, Владимирской, Пензенской, Саратовской, Тамбовской, Воронежской, Курской, Харьковской, Екатеринославской, Полтавской, Киевской, Черниговской, Могилевской, Витебской, Псковской, Ярославской, Костромской, Нижегородской и Симбирской. Михаила Жданова. С.-Петербург. В тип. А. Иогансона. 1843. В 12-ю д. л. 212 стр.1
Бывают же на свете книжки с удивительными заглавиями! Например, что такое: ‘Записки по России’? а потом что такое ‘Россия в двадцати губерниях’? Всего же забавнее уменье сочинителя считать: вместо выставленных в заглавии двадцати губерний, он в этом же заглавии насчитывает их двадцать две… Но оставим это, посмотрим, что-то кроется под этим удивительным заглавием?
Чтоб с самого начала ясно обозначить свое положение в отношении к читателю и к избранному предмету, г. Михайло Жданов так начинает свое любопытное сказание: ‘В половине 1838 года мне представился случай, не теряя ничего по службе, и даже с пользою для нее, объехать значительную часть Европейской России’. Итак, вот ключ ко всему! Г-н Михайло Жданов — чиновник, который путешествовал по двадцати губерниям, не теряя ничего по службе, и даже с пользою для нее. Об этом счастливом для г. Михаила Жданова обстоятельстве, вероятно, весьма приятно будет узнать всякому читателю, как было приятно и нам, не имеющим чести знать лично г. Михайла Жданова.2
‘Отправляясь в путь,— говорит он далее,— я предположил вести путевые записки,— и вел их’. Удивительный пример твердости воли! Далее: ‘У нас так мало писано и пишется о России, что и что-нибудь может заслужить внимание’. Каково? Как это вам нравится? То есть, другими словами, это значит, что у нас-де так еще мало смыслят, что если я и вздор напишу, то и это должно быть принято с уважением. Очень хорошо! Но между тем позвольте, г. Михайло Жданов, вы, который путешествовали без всякой потери для службы, и даже с пользою для нее! вероятно, вам известно, что почти от каждого министерства у нас издаются особые журналы, преимущественно и исключительно посвященные исследованию России в разных отношениях: небезызвестно вам и то, что, в этих журналах, а равно и во многих частных, уже лет двадцать накопляются богатые материалы для узнания России: материалы эти только ждут искусной руки и трудолюбивого пера для обработки их, ведомо, вероятно, вам и то, что у нас есть несколько десятков весьма умных и ученых путешествий академиков по разным частям нашего обширного отечества, у нас есть около 800 более или менее обширных сочинений, заключающих в себе разные сведения о России… Нет, вы жестоко ошибаетесь: у нас не только не мало писано о России, но, напротив, весьма много, скажем более: ни в одной европейской литературе нет специальных периодических изданий, посвященных исключительно сведению об одном только государстве, а у нас таких изданий несколько… Вот что значит путешествовать без всякой потери для службы и даже с пользою для нее, не зная ничего основательного о своем отечестве, не прочитав ничего того, что до нас было уже давно изведано и описано, пуститься по двадцати губерниям, наделать в своей памятной книжке несколько пустых заметок, вс это пустить в тиснение, завернуть в грязную зеленую бумажку, на которой написать: ‘Путевые записки по России’,— положить такую книжицу перед собою с улыбкою самодовольствия и сказать: ‘Все, что до меня писано о России, не стоит порядочной пареной репы, а моя книга первая заслуживающая внимание!’
Хотите ли доказательств, что это настоящая мысль сочинителя? — Он говорит: ‘Собираясь путешествовать по России, я хотел иметь какую-нибудь (!?) книгу для руководства, книгу, которая, заключая в себе свежий (!) запас сведений о нашем отечестве, могла бы указать путешественнику, где и на что он должен обратить внимание, и, к сожалению, если не к стыду нашему, не мог найти ничего целого, отыскивать же по частям в периодических изданиях и брошюрах мне было некогда’.— Помилуйте, да чего же бы России стыдиться, что вам некогда было изучить ее поосновательнее, что вы хотели узнать огромнейшее в мире государство, пролистовав какую-нибудь книжечку, да еще небольшую, чтоб немного времени отнимать у службы, что вы не нашли себе по вкусу книжки для руководства в таком путешествии, в каком, как видно из ваших записок, всего бы лучше было взять поваренную книгу?
Не есть ли долг каждого русского, которому привелось хоть бы даже мимоездом видеть какую-нибудь часть своего отечества, писать о том, что он видел?.. Если наберется человек девять, прокатившихся по России и записавших, что они видели,— вот уже и составится что-нибудь!
Смело можем удостоверить г. Жданова, что из этого ровно ничего не выйдет. Не только, если бы девять человек, но если б девять миллионов человек прокатились без пользы по России, и каждый из них написал бы по небольшой книжечке в 200 страниц, то и тогда бы ничего не вышло. Если б взять 34 буквы азбуки и раскладывать их до конца века, без всякой мысли, во всех возможных сочетаниях, то, верно, никогда бы из этого не вышло ‘Илиады’!
Но довольно, не станем более спорить с г. Михаилом Ждановым из-за предисловия, хотя бы мы могли заметить ему неправильность многих выражений, неуместность его quasi-иронического {Якобы иронического (латин.).Ред.} презрения, какое он кидает на ученых по ремеслу, и странное впечатление, какое производит его отвращение стоять наряду с сочинителями повестей и журнальных статей (т. е., например, с Гте, Шиллером, Вальтером Скоттом, Байроном, Гизо, Тьером и многими другими, которые писали прекрасные и умные журнальные статьи),— вс это мы оставляем и пускаемся дружно с г. Ждановым в путь по двадцати двум губерниям. Начнем с начала и будем следовать за автором постепенно в его любопытных наблюдениях.
Во-первых, г. Михайло Жданов убеждает, что для путешествия нужно только надеть дорожный сюртук и взять в карман подорожную. Благодаря этому удобному и спокойному средству он весьма натурально начал свое путешествие, еще не выходя из своей комнаты.
Первым делом путешественника было — взять десть бумаги, написать наверху для начала путевых заметок: С.-Петербург, потом сделать несколько глубокомысленных рассуждений о том, как, посетив двадцать губерний, можно видеть много любопытного (стр. 3), и тут же наделать несколько грамматических ошибок {посетив и затем можно — грубая ошибка против грамматики). Из своей комнаты г. Жданов хотел сначала попутешествовать по Васильевскому острову, но в то время шел лед и не было переправы через Неву. Такая помеха наполнила путешественника грустью, тем более, что ему в дорожном платье стало неловко (стр. 5). Но г. Жданов умеет вс употребить с пользою и, собираясь путешествовать ‘без потери для службы и даже с пользою для нее’, не захотел терять даром время и тут же отправился в Таврический сад. Пройдясь по его дорожкам, он сделал несколько маленьких открытий в ботанической номенклатуре: например, вместо genista говорит Siesta, вместо aubepine говорит aulepine, вместо Phormium tenax говорит Formium tinix (стр. 6 и 7). По это его нисколько не останавливает. Да и что такое вся ботаника, когда нужно путешествовать, не теряя ничего по службе? И когда тут учиться этой ужасной науке? Не в два же часа, в самом деле, проглотить всю мудрость!
После столь полезного путешествия по прекрасному саду г. Жданов стал путешествовать по набережной Невы, которую он называет капризницей (стр. 8). После разных витиеватых и звонких фраз, душенных путешественнику картиной Невы, покрытой льдом, ему удалось, наконец, сесть в экипаж и продолжать на этот раз свое путешествие по большой дороге. Заметив очень удачно мимоездом, что дорога-шоссе убита щебнем и очень гладко, сочинитель очутился на станции Чудово, откуда он заглянул в село Грузино, принадлежавшее графу Аракчееву, и по этому поводу изъяснил, что граф Аракчеев был некогда известным человеком (стр. 19). В Спасском Полесье сочинитель нашел порядочную гостиницу и миловидную немочку. Новгороде (по случаю этого города он восклицает в восторге: ‘О, Новгород!’) г. Михайло Жданов посмотрел на какой-то купол, крытый белым железом (стр. 19), видел дубинку Иоанна Грозного, от которой у него, г. Жданова, волосы стали дыбом (стр. 20), и заметил, в качестве агронома, что в городском саду можно разводить разные деревья и кустарники (стр. 20).
Новгородские обществом он остался недоволен, и потому, не занимаясь им много, он отправился на извозчичьих дрожках в Юрьев монастырь, увидел, что к монастырю принадлежат два сада (стр. 23), да и поехал далее…
По дороге, в Бронницах, он заходил с визитом к какой-то бабке Агафье, девяностолетней старухе (стр. 23), видел на Вышневолоцком канале барки с яйцами (стр. 25) и с удовольствием заметил, что в гостинице Пожарского приготовляются очень вкусные котлеты из курицы, в Померании угощают вафлями, а в Яжелбицах форелью (стр. 26).
После этих вкусных закусок г. Михайло Жданов, как столичный житель, отправился посмотреть провинциальное общество в загородный вокзал возле Твери. Пересчитать всех хорошеньких, заметить, что одна дама, там бывшая, миленькое существо (стр. 27), а другая — брюнетка с томными черными глазками, но что вся эта пляска, все это собранье, все эти наряды скучны, смешны. невеселы,— было делом одной минуты для столичного путешественника.
Из Твери сочинитель прямо является в Москву. Москву он называет золотыми маковками и notre grande cit {нашим великим городом (франц.).Ред.} и удивляется огромному в ней числу хижин холопских (стр. 29). Посмотрев тусклым взором на вс, что так любопытно в Москве и что уже всякому известно и много раз описано, он принялся бранить какого-то фокусника за то, что тот показал ему зеркала… В Нескучном он видел какую-то прехорошенькую женщину, у которой молодой человек целовал руку (стр. 43), и, наконец, свои воспоминания о Москве заключил вкусным обедом у Лабади (стр. 46). Впрочем, по долгу совести мы не можем выехать с сочинителем из Москвы, но сказав, что он прежде обедал у Печкина, куда его привлек орган, играющий Грасс, сжалься, Роберт3 (стр. 46).
Во Владимире сочинителю пришли в голову некоторые исторические воспоминания, взятые напрокат из ‘Российской истории’ г. Кайданова. В гостинице, где он остановился, комнаты были порядочные, но кушанье очень посредственное (стр. 48), что же касается до Владимирской губернии, то она славится своими вишнями (стр. 49).
В Муроме сочинитель изобрел новое слово огородство (стр. 50) и познакомился с каким-то чиновником, который перед ним никак не хотел садиться, вследствие чего сочинитель нашел, что он очень не глупой (стр. 50). Арзамас, Починки, Пенза — вс промелькнуло пред глазами путешественника без особенных приключений, но в Саратове случилось нижеследующее любопытное для всякого читателя приключение: ‘Саратов богат хорошею рыбою и в особенности стерлядями, и потому я поспешил в одной из гостиниц заказать стерляжью уху… и она мне так понравилась своим вкусом, янтарным цветом, что я съел три тарелки вдруг’. Жаль, что не четыре! Впрочем, чтобы не подумал кто-нибудь, что путешественник невоздержен, он прибавляет себе в извинение, что от Пензы до Саратова он ничего не ел.
Но здесь картина переменяется. Доселе мы видели сочинителя, кушающего во всех гостиницах, и слышали только его основательные суждения по кухонной части,— в Саратове уж не то: о вафлях, форели и пр. нет помина, и сочинитель трунит над провинциальным обществом. Жизнь в Саратове он называет ссылкою, вероятно потому, что вспомнил известный стих Грибоедова: ‘В глушь — в Саратов’.4 ‘В губернии не то, что в столице,— нет возможности поволочиться, как следует’. А! так вот что! Итак, г. Михайло Жданов оттого скучал, что нельзя было волочиться без потери по службе и даже с пользою для нее? Очень хорошо! И от скуки он написал три страницы об обществе саратовском так живо, что вы, читая их, сейчас вспомните нашего общего приятеля Ивана Александровича Хлестакова. Особенно развился талант путешественника в Липецке на водах. Он такое имеет предубеждение против провинции, что с невольным удивлением замечает всякий раз, когда ему встретится человек неглупый. В Липецке сочинитель танцевал с одною девицею: ‘Оказалось, что, несмотря на незнание французского языка, моя дама очень умная, любезная девушка и к тому же очень хороша собою. Сказать правду: ее прелестные глаза, прекрасный цвет лица остались надолго в моей памяти. Впрочем, для избежания провинциальных сплетней, спешу оговориться, я не влюблен в нее’.
После такого явного и печатного объяснения кто же осмелится сказать, что г. Жданов был влюблен в эту прекрасную девицу? Вот удобный способ описывать провинции, не правда ли? И тонко, и остро, и деликатно!
После описания липецких вод, очень похожего на письмо Ивана Александровича в последнем акте ‘Ревизора’, сочинитель отправился в Воронеж, остановился там в гостинице, переоделся, напился чаю (стр. 89) и поскакал далее, по дороге доказал до очевидности, что прусаки это кочующий народ (стр. 94), на Коренной ярмарке он видел барышень, которые, взявшись под руки, вереницами ходили по рядам. ‘Сколько из них хорошеньких, красавиц!’ — восклицает он. От Курска до Луганского литейного завода самым замечательным происшествием было то, что на почтовом дворе в Бахмуте очень вежливый, услужливый еврей встретил путешественника и тотчас велел запрягать лошадей (стр. 106). По поводу луганской образцовой фермы автор выписывает, со многими ошибками и против языка и против самого дела, из одной забытой статейки ‘Земледельческой газеты’ о возделывании вайды, крапа, вау, сафлора, рапса и табаку (стр. 111—120). Вид потемкинского дворца в Екатеринославле вызывает у г. Жданова глубокомысленное восклицание: ‘Суета сует!’ (стр. 125), а вид церкви Рождества богородицы в Нижнем — другое восклицание: ‘Зачем я не Виктор Гюго!’ (стр. 200). После этого осталось только приехать в Хвалынск и, разумеется, прямо к городничему, спросить себе рыбы, закусить немного (стр. 206), бросить прощальный взор на положение крестьян Николаевского уезда и подписать в заключение всего этого — конец, не теряя ничего по службе и даже, на этот раз, с явною пользою для нее.
Вот как путешествовал в половине 1838 года по благословенному царству русскому один столичный чиновник! Неужели, скажете вы, человек, проскакавший по 22 губерниям, на протяжении тысяч 12-ти верст, не вынес из своего путешествия ни одной дельной заметки, ни одного умного наблюдения, ни одной неизвестной доселе подробности о каком-нибудь месте? Неужели вс сочинение составлено из заметой о вафлях или форелях и смешных фраз о провинциальном обществе? Увы, точно так! — отвечаем мы с грустным вздохом.— ‘Бог с нею, с этою книгою,— говорите вы: — стоит ли она чтения?’ И подлинно, не стоит. Только жалко и смешно подумать, что такие пустяки печатаются, да еще без потери для службы и даже будто бы с пользою для нее!
1. ‘Отеч. записки’ 1843, т. XXVII, No 4 (ценз. разр. около 30/III), отд. VI, стр. 56—61. Без подписи.
2. Михаил Петрович Жданов — харьковский вице-губернатор, потом сенатор.
3. Каватина из четвертого акта оперы Джакомо Мейербера (либретто Э. Скриба) ‘Роберт-Дьявол’ (1831).
4. Цитата из Грибоедова (‘Горе от ума’, д. IV, явл. 14).
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека