Путешествие государя императора Николая II на Восток, Ухтомский Эспер Эсперович, Год: 1897

Время на прочтение: 14 минут(ы)

 []

 []

НА ВОСТОКЪ.

 []

ПУТЕШЕСТВІЕ ГОСУДАРЯ ИМПЕРАТОРА НИКОЛАЯ II НА ВОСТОКЪ
(ВЪ 1890—1891).

АВТОРЪ-ИЗДАТЕЛЬ КН. Э. Э. УХТОМСКІЙ

ИЛЛЮСТРИРОВАЛЪ H. Н. КАРАЗИНЪ.

Т. III.

С. ПЕТЕРБУРГЪ.
ЛЕЙПЦИГЪ: Ф. А. БРОКГАУЗЪ.

1897.

ОГЛАВЛЕНІЕ.

ЧАСТЬ V.

ЭПИЛОГЪ
НАГАСАКИ И КАГОСИМА
ПОСЛ ЗЛОДЙСКАГО ПОКУШЕНІЯ
НА ГРАНЯХЪ НАШЕЙ АЗІИ
СРЕДИ АМУРСКАГО КАЗАЧЬЯГО ВОЙСКА

ЧАСТЬ VI.

ВЪ ЗАБАЙКАЛЬИ
ВЪ ИРКУТСКОМЪ РАІОН
ВЪ ЕНИСЕЙСКОЙ ГУБЕРНІИ
ВЪ ТОМСКОЙ ГУБЕРНІИ
ПО ТОБОЛЬСКОЙ ГУБЕРНІИ
ВЪ РАІОН СТЕПНАГО ГЕНЕРАЛЪ-ГУБЕРНАТОРСТВА
ВЪ ОРЕНБУРГСКОМЪ РАІОН
ПРАЗДНИКЪ УРАЛЬСКАГО ВОЙСКА

ЭПИЛОГЪ.

Пятая и шестая части труда ‘На Востокъ’ представляютъ собою лишь краткое полу-оффиціальнымъ слогомъ изложенное rsum всего, что могло и должно было найдти себ мсто въ изданіи, гд однако на полутора тысяч страницъ едва улеглась десятая доля накоплявшагося матеріала. Первымъ яркимъ отраженіемъ поучительныхъ странствованій неутомимо-любознательнаго Первенца Благо Царя по экзотическимъ краямъ была Выставка, съ благотворительными цлями устроенная генералъ-адъютантомъ Посьетомъ и Н. А. Сытенко (отъ имени Императорскаго Общества спасанія на водахъ) въ роскошныхъ залахъ Эрмитажа (съ Невы), зимою 1893—94 г.
Далекое и многотрудное путешествіе Его Императорскаго Высочества Наслдника Цесаревича до Японіи и по Сибири, представляя не только государственно-русскій, но и культурно-историческій, глубокій художественный интересъ,— о чемъ свидтельствуютъ сужденія всей иностранной печати,— чрезвычайно любопытно было, между прочимъ, и по разнородности предметовъ, пріобртенныхъ на Восток или принятыхъ въ даръ какъ выраженіе искренняго чужеземнаго привта или трогательнйшихъ врнопрсданныхъ чувствъ.
Подробная опись отдльныхъ вещей, въ связи съ группировкою ихъ по странамъ, своевременно была сдлана въ Управленіи Собственнымъ Его Величества Дворцомъ В. И. Сигелемъ и г. Пехомъ, подъ непосредственнымъ наблюденіемъ покойнаго генералъ-лейтенанта А. С. Васильковскаго.
Коллекціи въ теченіе двухъ зимъ хранились въ Аничковомъ и въ Зимнемъ дворцахъ. Когда ихъ Высочайше разршено было сдлать доступыми публик, мн пришлось написать небольшое предисловіе къ составлявшемуся тогда же каталогу, которое въ отрывкахъ и привожу. Изъ нихъ ясно видно, какое громадное значеніе имло почти трехсотдневное путешествіе нын благополучно царствующаго Государя Императора на Востокъ.
‘Проходя вступительную залу, гд величаво красуется модель крейсера ‘Память Азова’, занимающаго столь выдающееся мсто въ исторіи нашей морской славы и въ ореол новйшихъ событій,— измривъ взорами пути слдованія Наслдника Цесаревича вкругъ Азіи и по ней, поститель сразу переносится смлыми рисунками Каразина въ страну чудесъ, въ царство поэзіи, въ область египетскаго отживающаго великолпія и все еще юной индійской старины. Въ комнат съ воспоминаніями изъ Каира и вообще съ Нила, названной ‘Египетскимъ отдломъ’, интересно оригинальное блюдо, поднесенное Престолонаслднику представителями немногочисленной тамъ русской колоніи. Орнаментъ изъ лотосовыхъ листьевъ по краямъ, сфинксы со скрижалью, на которой іероглифическимъ письмомъ начертано имя Наслдника Цесаревича,— наконецъ, воспроизведеніе туземныхъ памятниковъ на серебр,— все это какъ нельзя лучше подходитъ къ выгравированнымъ на немъ же іероглифамъ съ пожеланіями благоденствія.

 []

 []

‘Отраженіемъ прежняго и отчасти современнаго блеска восточныхъ Дворовъ являются слдующія затмъ индійскія витрины и пышныя ткани, одно разсматриваніе которыхъ могло бы занять часы. Гармонично подобранныя и развшенныя умлою рукой нашей извстной художницы Е. П. Самокишъ-Судковской, он (вмст съ причудливыми представителями браминскаго пантеона) служатъ яркимъ преддверіемъ дальнйшихъ боле замчательныхъ отдловъ.
‘Изъ Индіи привезены узорчатыя цвтныя матеріи (Kincob), шитыя золотомъ и серебромъ. Знатоки усматриваютъ тождество между ними и прославленными на Запад въ средніе вка сицилійскими драгоцнными вышивками, искусство приготовленія которыхъ занесено арабами изъ разрушеннаго царства Сассанидовъ, откуда вожди ислама выводили и вплоть до Испаніи разселяли колоніи побжденныхъ иранцевъ, а въ томъ числ и ремеслснниковъ-индусовъ. Пребывая въ такихъ торговопромышленныхъ центрахъ страны, какъ Бомбей, какъ столица Гуджсрата — Ахмедабадъ, Аджмиръ, Агра, Бенаресъ и т. д., Его Императорское Высочество имлъ возможность сдлать хорошій выборъ изъ шелковыхъ издлій туземнаго характера и колорита.

 []

‘Особеннымъ изяществомъ отличаются пріобртенныя въ сверныхъ частяхъ гигантскаго полуострова тонкорунныя, нжноцвтныя шали (‘шала’ по-санскритски означаетъ ‘полъ’ или ‘комнату’, встарь устилавшуюся и завшивавшуюся въ княжескихъ палатахъ изобиліемъ тканей, какихъ теперь, пожалуй, и не существуетъ). Отдлка оружія, купленнаго въ Раджпутан, любопытна потому, что даетъ понятіе о развитіи сложнаго индійскаго орнамента, вначал служившаго, главнымъ образомъ, для украшенія оружія. Коллекція дивныхъ миніатюръ должна вызвать восхищеніе въ каждомъ, кто вглядится въ безподобное сочетаніе красокъ на крайне ограниченной поверхности овала этихъ изображеній.
‘Предметы, привезенные Наслдникомъ Цесаревичемъ изъ Индіи, вдвойн цнны, въ виду происходящаго тамъ нын весьма быстраго упадка туземныхъ искусствъ и ремеслъ, вызваннаго неравною борьбой мстныхъ тружениковъ-артистовъ съ наплывомъ англійскихъ дешевыхъ товаровъ, что (въ связи съ постепеннымъ обдненіемъ населенія, съ угасаніемъ правящихъ коренныхъ династій, когда-то блиставшихъ роскошью и широкими потребностями,— въ связи съ тмъ, наконецъ, какъ часто по наслдству передающаяся тайна умнія что-нибудь сработать, за отсутствіемъ спроса, окончательно забывается), разумется, наводитъ на печальныя размышленія.

 []

‘Убитое Наслдникомъ Цесаревичемъ чудовище съ Явы, на панцыр котораго рзко бросается въ глаза огнестрльная рана,— экзотическая прелесть сіамскаго орнамента, лпящагося и на предметахъ роскоши, и на кровл удачно сфотографированныхъ зданій,— рядомъ на портретахъ привтливо-благообразный обликъ его величества короля Чулалонгкорна и типичное одяніе королевы,— что можетъ быть самобытне по своимъ отличительнымъ признакамъ, безконечно много говоря фантазіи! Лишь переступая порогъ индо-китайскаго міра, чувствуешь себя въ район тропиковъ и соприкосновенной къ нимъ жизни. Трофеи слоновыхъ загоновъ, наглядное изображеніе (на гравюр) затворовъ, гд мечутся стада полоненныхъ человкомъ лсныхъ гигантовъ, рисунки внутренности буддійскаго храма и несущихся по священнымъ ркамъ барокъ повелителя Сіама — какъ нельзя боле кстати подходятъ къ предметамъ Аннамскаго происхожденія, передъ которыми поститель естественно остановится въ молчаливомъ изумленіи Мсто и причина принесенія ихъ въ даръ заслуживаютъ вниманія. Когда Его Императорское Высочество гостилъ во французскомъ главномъ город, на побережьяхъ Тихаго океана, къ флагманскому фрегату явилась депутація изъ туземцевъ, съ почтенными старйшинами и бонзами во глав, дабы четырехкратно поклониться Ему по древнему обычаю до земли (какъ это длалось ими встарь, пока страною правили единоврные и единоплеменные имъ цари). Лицезря въ Наслдник Цесаревич Первенца Благо Царя, коего Именемъ и обаяніемъ полонъ весь Востокъ, почитая въ Августйшемъ путешественник Высокаго Гостя, прибывшаго въ ихъ буддійскій край изъ дорогаго для нихъ въ религіозномъ отношеніи Бенареса, аннамскіе ‘духовные и старики’ отъ чистаго сердца пали ницъ передъ милостиво ихъ принявшимъ Великимъ Княземъ, причемъ поднесли красный лакированный престолъ стараго образца и невроятно уродливаго генія охоты, въ созданіи котораго сказалась необузданность азіатскаго народнаго творчества.

 []

 []

‘Неподвижно сосредоточенный, во всхъ линіяхъ и деталяхъ размренно-спокойный Китай интереснымъ контрастомъ идетъ смежно съ причудливыми особенностями когда-то ему подвластныхъ государствъ (Аннама и Сіама). На первомъ план красуются знаменательныя носилки, въ которыхъ (впервые со времени сношеній Небесной Имперіи съ Западомъ) именитйшій иностранный Князь съ царскими почестями вступилъ на почву радушно настроеннаго Кантона, вообще извстнаго своею неискоренимою непріязнью ко всему европейскому.
Паланкинъ Наслдника Цесаревича, торжественно пронесенный узкими улицами или точне закоулками мятежнйшаго изъ китайскихъ приморскихъ городовъ, представляетъ собою предметъ громаднйшей исторической важности, какъ неопровержимое доказательство нашего ‘мирнаго’ вліянія и всего будущаго Русской Азіи.
‘На Выставк встрчаются портреты богдыханскихъ вице-королей, лично привтствовавшихъ Его Императорское Высочество и неусыпно заботившихся о благополучномъ прозд Его по Жемчужной и по Голубой рк. Крайне типичныя лица, выражающія заразъ и глубоко-консервативную натуру этихъ государственныхъ дятелей, и прозорливость патріотовъ, которыми осторожное сближеніе съ Западомъ признается за культурную необходимость, чрезвычайно хороши среди прекрасныхъ по исполненію издлій ихъ родины.
‘Уже въ отдл Индіи, поднесенная калькутскими армянами серебряная маленькая пагода (изъ священной для буддистовъ Будда-Гайи) могла казаться далеко не заурядною работой,— но въ Кита тщательность отдлки подобнаго рода вещей еще поразительне.
‘Модель кумирни изъ Пекина, блюдо съ тонко гравированными поверхностями (отъ мастеровъ провинціи Хубэй и изъ Тяньцзина), цлое стихотвореніе на одномъ такомъ приношеніи (съ изъявленіемъ радости нашихъ ханькоусскихъ чаеторговцевъ по поводу посщенія Престолонаслдникомъ ихъ края), все это служитъ достойнымъ pendant къ дорогимъ кантонскимъ вышивкамъ, разнохарактернымъ флаконамъ-табакеркамъ, наконецъ, нефритовой печати, которой въ сущности нтъ цны.
‘Случайно исчезнувшая во время какихъ-нибудь военныхъ смутъ изъ предловъ богдыханскаго дворца и пріобртенная извстнымъ въ Кита коллекціонеромъ А. Д. Старцевымъ, она (въ числ подарковъ Наслднику Цесаревичу) занимаетъ, безспорно, выдающееся мсто. Тишиною духа ветъ отъ вырзанныхъ на зеленоватомъ камн начертаній, повствующихъ о томъ, что мудрый семидесятилтній императоръ Цянь-Лунь, достигнувъ возраста, до котораго раньше, за тысячи лтъ, дожило лишь шесть богдыхановъ, добровольно сложилъ съ себя власть и передалъ ее сыну, утшаясь сознаньемъ, что цлесообразно управлялъ своимъ государствомъ, И высказывая наслдникамъ пожеланія о долгоденствіи, благополучіи. Нефритъ обдланъ былъ именно въ форм печати, дабы увковчить событіе.

 []

‘У портрета хунанско-хубэйскаго генералъ-губернатора Чжанъ-чжи-дуна положенъ веръ, на золотистомъ фон котораго написано цлое китайское привтствіе въ метрической форм: ‘Всероссійскій Наслдникъ Цесаревичъ прибылъ въ Ханькоу на обдъ въ зданіе Цинъ-Чуанге, и т. д. Самъ вице-король написалъ и представилъ Ему этотъ веръ.’
‘Большинство китайскихъ вазъ — съ казеннаго завода въ южной провинціи Цзянъ-си и куплено въ г. Зю-цзянъ (Кіу-кіанг) на Голубой рк.
‘Изобиліе вещей, поднесенныхъ населеніемъ Японіи, объясняется чувствами горячей симпатіи, которая всюду въ немъ пробудилась къ Особ Дорогаго Гостя посл злополучнаго Отсу. Безчисленные адресы, наивно-задушевнйшія (по форм) простонародныя благопожеланія, высоко-художественныя вазы на-ряду съ забавными масками и куклами,— вотъ что составляетъ важнйшій по количеству элементъ въ богатств отдла ‘Страны Восходящаго Солнца’. Онъ достаточно самъ за себя говоритъ неопредлимыми переливами красокъ, изящностью очертаній, жизнерадостнымъ отпечаткомъ, который ей всхъ боле присущъ на дальнемъ Восток. Оттого-то здсь собрано такъ много того, что наиболе правильно характеризовать словомъ grotesque.

 []

‘Шелковыя ткани — преимущественно внутренно-японскаго производства изъ славящагося ихъ изготовленіемъ пригорода Нисидзинъ у прежней столицы Кіото, гд Наслдникъ Цесаревичъ изволилъ подробно осматривать извстнйшую фабрику чрезвычайно прочной и красивой такъ-называемой crpe de Chine, а также и спеціально для Него устроенную выставку всевозможныхъ туземныхъ издлій, начиная отъ рдкихъ вышивокъ и обой — до мелочей (врод простйшей посуды).
‘Между моделями-игрушками различной величины легко найдти не мало интересныхъ фигуръ въ старинномъ вооруженіи, въ одеждахъ строго-національнаго покроя, съ удивительными прическами и головными уборами, съ застывшими, но какъ бы живыми лицами настоящаго японскаго типа. Вотъ картина сраженія (въ эпоху феодальнаго строя), вотъ конь, осдланный по средневковому образцу,— неуклюжій буйволъ тащитъ занавшенную телгу, въ какой прежде путешествовали властелины,— наконецъ, сдовласый старецърыбакъ, сказочное существо, бывшее когда-то человкомъ и спустившееся на морское дно изъ любви къ русалк: когда онъ, черезъ столтія, чудомъ вернулся обратно на берегъ, Японія была неузнаваема …

 []

‘Въ масс превосходныхъ фотографическихъ снимковъ есть одинъ,— очень скромный, но достойный вниманія. Это — веревки изъ волосъ ревнительницъ буддизма, жертвовавшихъ на построеніе кумирень, съ тмъ, чтобы ихъ черныя, какъ вороново крыло, и необыкновенно крпкія пряди служили для подъема тяжестей.
‘Сибирь подавляетъ богатствомъ и разнообразіемъ. Рядъ картинъ мстнаго быта и производства по областямъ, сцены изъ вковаго служенія казачьихъ войскъ Престолу и Россіи, многотысячныя золотыя блюда въ одной зал со скромнымъ подношеніемъ старушки (чулками, на которыхъ вышиты: Б. Ц. X. Н.— Боже, Царя храни!), мха, пестрыя одянія, драгоцннйшіе конскіе уборы, коверъ съ Охотскаго моря (надъ искусствомъ изготовленія котораго работали послднія въ своемъ род мастерицы), юрта и буддійскіе боги, поучительныя модели _ изъ дерева и мамонтовой кости,— все сливается въ огромное цлое, требующее отъ постителей времени и вниманія. Какъ образецъ нашей національной широты взгляда и разумнаго отношенія къ элементу инородческому,— на какой бы стадіи развитія онъ ни стоялъ,— на Выставк (въ Сибирскомъ отдл) занимаютъ — одинаково съ прочими — видное и художественно выдающееся мсто и гольдскіе, и бурятскіе, и киргизскіе врнопреданные дары.’
Для нашего инородческаго Востока Августйшій путешественникъ сталъ съ 1890—91 г. лучезарнйшимъ воплощеніемъ Милосердія и Силы, озарившихъ наши глухія отдаленнйшія окраины.

 [] []

Въ этомъ отношеніи крайне интересно подробное описаніе металлическихъ подношеній агинскаго бурятскаго тайши Жіанъ Бодіина Государю Императору (въ 1896 г. посл торжествъ Священнаго Коронованія),— описаніе, которое стоитъ привести въ томъ вид, какъ выражаются сами наши инородцы.
На одномъ букет изображено восемь символовъ, обозначающихъ восемь приношеній (по монгольски Найманъ Такилъ):
1. Блый зонтъ, благовознесенный на драгоцнной ручк ‘стяжанія добродтелей’, отстраняющій и уничтожающій жаръ грховныхъ пожеланій.
2. Золотыя рыбы, сдланныя изъ чистаго золота и живущія въ Цзамбу,— рк блаженства и пользы.
3. Блая раковина, символъ счастія, благолпнаго обращенія въ правую сторону, издающая на десять странъ свта пріятные звуки.
4. Блая Бадма (лотосъ), отршенная отъ нечистоты и порчи, благолпно знаменующая собою залогъ спасительной Нирваны.
5. Сосудъ Бумба — нескончаемое и полное сокровище всхъ пожеланіи, совершенный сосудъ изъ драгоцнностей.
6. Балба,— удивительный на взглядъ рисунокъ, символъ доведеннаго до окончанія совершенства, духъ, нить счастія.
7. Жалцанъ,— благолпно воздвигнутый на вершин высокаго дворца спасенія и соединенный попарно символъ побды или славы и могущества.
8. Хорло,— всегда приводящее къ безконечному совершенству, всечистйшее золотое тысячерадіусное колесо (держава Всемірнаго Царя).

 [] []

На ряду съ этимъ восьмичленнымъ приборомъ, на другомъ букет, расположенъ другой приборъ для приношеній, подъ названіемъ Лолонъ-Ирдыни, въ составъ которыхъ входятъ:
1. Хурдэ-Ирдыни, который служитъ символомъ совершенства, молитвы и долженъ составить предметъ благоговнія.
2. Чиндамани-Ирдыни, высокое достоинство котораго составляетъ способность въ жаркое время доставлять прохладу, а въ холодное время производить теплоту. Въ мст, гд бываетъ драгоцнность Чиндамани не бываетъ болзни и безвременной смерти: она исполняетъ всякое пожеланіе и своимъ вншнимъ видомъ служитъ къ развлеченію Всемірнаго Царя (хана Цзагар-вади, по санскритски Чакравартина).
3. Хатунъ-Ирдыни,— женщина, которая обладаетъ красотой и благовоніемъ, и можетъ утолить всякую душевную тревогу. Одно прикосновеніе къ ней даетъ спокойствіе, ибо она услаждаетъ душу, не возбуждая въ ней сладострастныхъ пожеланій. Кром того, она, какъ мать, печется о благ каждаго и увеселяетъ Всемірнаго Царя.

 []

4. Тушимылъ-Ирдыни,— сановникъ, который постоянно заботится о всхъ одушевленныхъ существахъ, какъ о своихъ дтяхъ, своими щедрыми подаяніями отклоняетъ отъ нихъ всякій недостатокъ и своимъ правосудіемъ обезпечиваетъ ихъ благосостояніе. Онъ мудръ въ исполненіи всхъ длъ своего государя, и вс пріобртенія хана Цзагар-вади совершаются чрезъ него.
5. Занъ-Ирдыни,— драгоцнный слонъ. Онъ безъ всякихъ страданій для дущаго можетъ съ быстротой втра доставить его въ желаемое мсто и иметъ способность давить враговъ.
6. Моринъ-Ирдыни,— драгоцнная лошадь, на спин которой водружена драгоцнность Чиндамани. Она обладаетъ способностью избавлять всякаго дущаго на ней отъ всевозможныхъ страховъ, быстра, какъ втеръ, и скоро пробгаетъ громадныя пространства, даже до береговъ вншняго моря.
7. Церигун-Ноянъ-Ирдыни,— военачальникъ, который, по толкованію, мечемъ божественной премудрости уничтожаетъ вс козни, и самъ лично исполненъ силы, способной выйти съ побдой изо всякой битвы.
Происхожденіе этихъ приношеній относится къ глубокой древности. Сими предметами народъ искони привтствовалъ своихъ царей, какъ принадлежностями Царя Всемірнаго.

 []

 []

 []

Въ агинской степи за Байкаломъ поется:
По благословленію Всевышняго Бога,
По милости несравненно добродтельнаго Государя
Дающая всмъ врноподданнымъ блаженство и мирное спокойствіе,
Чисто истинная вра и праведно Монархическое Правленіе,
Безъ вншнихъ враговъ и внутреннихъ смутъ,
Да укрпится крпко, вчно!
Повелитель всей сверной страны, Царь (Блый по имени),
Воплощеніе Милосердной Дара-Икэ,
Могуществованный какъ Загхарванъ Ханъ1
Всемилостивйшій Государь
И Августйшее Его Семейство
Да будутъ долголтны и вчно счастливы!
Несравненный по добродтели,
Милосердный какъ Арья-Бало,
Свтящій среди подданныхъ какъ Мунко-Дзола2
Наслдникъ Русскаго Престола
Цесаревичъ Николай Александровичъ,
Окружая Себя блестящей свитою,
Осчастливилъ поститъ Отдаленный Русскій Востокъ!
1 Skr. Чакравартинъ, Міродержецъ.
2 Негасимая лампада на священнйшихъ алтаряхъ.

 []

Вотъ еще одна изъ бурятскихъ псенъ:
1.
Нашего Царя сулдэ1
Черный орлъ, говорятъ,
Для вншняго сильнаго врага —
Знакъ неприступности Его.
Государя нашего сулдэ —
Пестрый орлъ, говорятъ,
Для противнаго вншняго врага —
Знакъ непобждаемости Его.
2.
Звуки ‘Блый Царь’ —
Слава пріятная хорошая,
Подобно лучу луны распространяясь,
Наполнила весь свтъ.
Звуки ‘Русскій Царь’ —
Слава длинная, хорошая,—
Подобно лучу краснаго солнца
Полна всхъ странъ и свта.
1 Благословеніе или защита Бога.

 []

 []

3.
Съ разумными мудрыми законами,
Съ твердо мужественными войсками,
Съ прямодушными сановниками —
Отнимающая мысль Имперія.1
Съ милосердіемъ проникнутыми законами,
Съ просвщающими народъ науками,
Съ весьма твердымъ Престоломъ —
Благодатно хорошая Имперія.
4.
Въ глубокомъ мор обитающія
Масса — птицы — въ довольств,
Къ обширной Имперіи прислонившіеся
Мы — люди въ довольств.
На возвышенности горы обитающіе
Дтеныши зврей въ довольств,
Обширными правами облеченные
Мы — подданные въ довольств.
1 Т. е. такое великое царство, что уму инородна и не объять всего, въ немъ заключающагося.

 []

Интересны псни сложенныя Хоринскими Бурятами по случаю посщенія Его Императорскимъ Высочествомъ Государемъ Наслдникомъ Цесаревичемъ и Великимъ Княземъ Николаемъ Александровичемъ родныхъ ихъ мстъ 18—20 іюня 1891 г.
Когда распространяется жаркое солнце,
Всякими цвтами поле разстилается,—
Наслдникъ Цесаревичъ, посщая,
Всхъ радостью озарилъ.
Могущества и силы исполненный
Государь Наслдникъ Николай,
Постивъ нашу окраину,
Счастьемъ и удовольствіемъ наградилъ.
Отъ Неба дарованною
Равномрною Имперіей обладающій,
Отъ Бурхана1 предсказанный
Богдо-Царь Николай.
Когда соблюдаешь изреченія Бурхана,
Добродтель чрезмрно размножается:
Бурхану-Царю поклоняясь,
Истинное мы счастіе пріобрли.
1 Бурханъ значить божество.

 []

Когда соблюдаешь законы Царя,
Вс дянія улучшаются:
Поклоняясь Царю-Бурхану
Всхъ пороковъ избавились.
Къ алмазу хаблинъ гуру1
Твердое желзо притягивается,
Сил нашего Царя
Вс другія уступаютъ.
Очищенное чистое золото
Отъ тренія пуще свтлетъ,
Обширной Имперіи власть
Отъ примчанія пуще углубляется.
Къ запаху степныхъ цвтовъ
Притягивающіяся пчелы,—
Къ справедливости законовъ и положеній
Примыкающіе мудрецы.
1 Магнить.

 []

Среди множества деревьевъ
Красный цзанданъ1 выдается,
Среди множества государствъ
Русская Имперія выдается.
Среди пріятно благоухающихъ
Блый цзанданъ выдается,
Среди различныхъ государствъ
Эта Имперія выдается.
Плоды древа Галбарвасъ2
Изумительно удовлетворяютъ,
Законы и положенія Имперіи
Всякое удовольствіе производятъ.
Могущественнйшей Имперіи
Неблагомыслящіе глупцы
На берегу широкой рки
Предпочитаютъ вонючій колодезь.
1 Сандальное дерево.
5 Сказочное дерево въ царств блаженства.

 []

Кому прекративъ распутную жизнь
Желательно преслдовать добродтель,
Тому ученіе и науку предпочитающую
На сію Имперію уповать должно.
На солнечной сторон растущіе
Листья и цвты красивы,
Наслдника Цесаревича окружающіе
Царскіе сановники красивы.
Отмнно Высокаго происхожденія
Наивысочайшему Наслднику Цесаревичу,
Въ знакъ многолтняго благоденствія,
Подносимъ съ вачжрами1 сдалище.
Сил вншнихъ враговъ
Въ знакъ совершенной непобдимости,
Царемъ свирпыхъ львомъ
Изукрашенное сдалище подносимъ.
Многихъ Властелину-Царю
Надглавное украшеніе-балдахинъ,
Въ знакъ неотступной защиты,
Отъ чистаго сердца подносимъ.
Злонамренныхъ странъ
Знаки побжденія джалцаны2
Наираспространенной славы
Знаки высокости баданы8.
1 Skr. vajra, монг. очиръ — магическій жезлъ тибетскаго жречества, въ маломъ вид скипетръ громовержца Индры.
2 Шелковое цилиндрическое украшеніе надъ богами.
3 Ленты на тотъ же предметъ.
Исполненію всякихъ длъ
Способствующими эмблемами
Изукрашенное серебряное сдалище
Просвщенному Наслднику подносимъ.
Благодтельному Наслднику Цесаревичу
Златоцвтный зонтъ
Во всхъ обширныхъ Имперіяхъ
Въ знакъ первенства подносимъ.

 []

Милосерднйшему Царю Николаю
Отъ истиннаго сердца подносимъ:
Все неблагое подавившее
Истинное могущество да укрпится!
На правой сторон Уды1
Находящійся дацанъ Ацагатскій
Высокій Царь Николай
Въздомъ осчастливилъ, удовольствіемъ.
Стопамъ падая ницъ, поклоняясь
Высшія благопожеланія произнося,
Удостоились безсмертнаго благословенія,
Высочайшаго гуманнаго милосердія.
Просвтителя Наслдника Цесаревича
Свтлыя очи лицезря,
Милостивымъ словамъ внимая,
Удовольствіями чрезвычайно насладились.
Посщеніе Государя Наслдника
Дабы твердо увковчить,
Драгоцнностями украшенный субурганъ
Въ стран этой воздвигнемъ.
Будущаго времени счастливцевъ
Спасителя Майдари2 изображеніе,
Императорскаго посщенія событіе
Для яркости въ памятяхъ соорудимъ.
Всемогущій Бурханъ!
Царя и Царицу, во глав
Любезныхъ сродственниковъ всхъ,
Яшмовыя стопы да увковчь!
Вышній спаситель Бурханъ!
Царя Александра, во глав,
Благодатной Царицы всхъ,
Златую жизнь да продли!
1 Недалеко отъ г. Верхнеудинска.
2 Такъ называютъ монголы древне-индійскаго Майтрейю, своего рода Мессію, который придетъ обновить міръ, погрязшій во грх.
Записывалъ Хоринскій бурятъ Родовой Голова Барунъ-Кубдутскаго рода, Дйствительный Членъ Восточно-Сибирскаго Отдла Императорскаго Русскаго Географическаго Общества Ирдыни Вамбоцерэновъ.

 []

Связь ядра инородческаго населенія на окраин со Священной для него Особой Благо Царя скрплена, кром нравственныхъ, и вещественными узами историческаго характера.
Многимъ русскимъ приходилось видть при прозд по области главную военногражданскую святыню простодушныхъ инородцевъ,— 7 знаменъ, пожалованныхъ Высочайшею грамотой 14 августа 1800 г. Забайкальскому иррегулярному бурятскому войску, каждое размрами около двухъ аршинъ въ квадрат. Полотно знамени состоитъ изъ 17 кусковъ шелковой матеріи, изъ нихъ 12 кусковъ, сшитыхъ по три,— изъ красной матеріи и расположены по угламъ знамени: четыре блые расположены по каждой сторон, вс 16 — въ вид обрзанныхъ у вершинъ треугольниковъ, обращенныхъ къ средин обрзанными концами, въ средин овальной формы двойная блая матерія — на ней на одной сторон изображенъ двуглавый орелъ, надъ нимъ на лент надпись: ‘Не намъ, не намъ, а имени Твоему‘ (и это дано стану язычниковъ!), а съ другой стороны — тоже двуглавый орелъ, надъ нимъ же на лент надпись: ‘Симъ знаменемъ тбдшии‘. Вокругъ орловъ — внокъ.
На углахъ, на красныхъ поляхъ, расположенныхъ по діагонали на обихъ сторонахъ овальной формы нашиты куски красной же шелковой матеріи, вокругъ нарисованъ золотомъ внокъ, а въ средин — надпись: ‘Благодать‘.
Есть у бурятъ знамя и подревне: напр., выданное въ 1728 г. подгородному роду Селенгинскаго вдомства и сохраняемое нын у потомка служившаго въ 1728 г. зайсаномъ подгороднаго рода Амура Андыхаева — инородца этого рода Жигжитъ Нансуева.
Оригинальное знамя это — изъ голубой узорчатой китайской матеріи — канфы, шириной 1 аршинъ 8 вершковъ, длиной 2 аршина 4 вершка.
На одной сторон полотна знамени имются слдующія изображенія: въ лвомъ верхнемъ углу — восходящее солнце, на середин другой половины полотна — пять небольшихъ звздочекъ, расположенныхъ въ вид креста, выше креста надпись:

НИКОМУ
НЕУСТУПАЕТЪ.

По нижней части полотна надпись:

ВИВАТЪ ВСЕГДА АВГУСТУСЪ
ПЕТРЪ ВТОРЫЙ ВСЕРОСІИСКІЙ ИМПЕРАТОРЪ.

Существуютъ еще три знамени, данныя единоплеменнымъ табангутскимъ родамъ.
Полотно у нихъ — изъ сине-голубой шелковой гладкой матеріи въ два ряда. По средин полотна рисованный золотой лавровый внокъ съ короной, по четыремъ угламъ — таковые же внки меньшаго размра. Въ среднемъ внк изображенъ гербъ, а въ угловыхъ — буква Н, красно-розоваго цвта. По краямъ полотна между внками — надпись золотыми буквами: ‘Первому (второму и третьему) Табангутскому роду темени Табангупіскаго‘. Обратная сторона точно такая же.
Знамена пожалованы при грамотахъ приблизительно одинаковаго слдующаго содержанія:

КОПІЯ.

Божіею милостію, Мы Николай Первый, Императоръ и Самодержецъ Всероссійскій, Царь Польскій, и прочая, и прочая, и прочая.
Нашему любезно-врному Иррегулярному войску, перваго Табангутскаго рода, племени Табангутскаго.
Врность ваша и усердіе къ Намъ обратили на васъ особенное Монаршее Наше благоволеніе и милость. Въ ознаменованіе, жалуя вамъ знамя, присемъ препровождаемое, повелваемъ употреблять его на служб Намъ и Государству Нашему съ врностію и усердіемъ. Пребываемъ Императорскою Нашею милостію благосклонны.
На подлинной Собственною Его Императорскаго Величества рукой написано:

НИКОЛАЙ‘.

Въ Аксайской станиц земли войска Донскаго, 20 октября 1837 г.

 []

Такого же цвта — 15
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека