Время на прочтение: 7 минут(ы)
(Письмо бар<она> А. А. Дельвига к А. С. Пушкину) {*}
Щеголев П. Е. Первенцы русской свободы / Вступит. статья и коммент. Ю. Н. Емельянова.— М.: Современник, 1987.— (Б-ка ‘Любителям российской словесности. Из литературного наследия’).
{* Впервые напечатано в ‘Былом’, 1906, No 5, с. 139—140 под заглавием ‘Письмо А. А. Дельвига к А. С. Пушкину’ [XIII, 317—318.— Ред.].}
В 1904 году С. Н. Шубинский передал в мое распоряжение1 неизданное письмо барона А. А. Дельвига к Пушкину. Письмо это, переданное мной в Пушкинский Дом, следующего содержания:
‘Здравия желаю Александру милому и поздравляю с Новым годом. ‘Цыганы’ твои пропущены цензурою дочиста2 и мною доставлены Бенкендорфу. Выйдут от него и будут печататься3. Рылеевой я из своего долга заплатил 600 рублей. В остатке у меня осталось 1600 р., которые при появлении Цветов сполна заплатятся. За 19-е Октября благодарю тебя с Лицейскими скотами и братцами вместе. Пиши ради бога ко мне, ты ни на одно письмо мое не отвечаешь. Странно для меня, как ты не отвечал на последнее. Оно заключало другое письмо, которое, если не тронуло тебя, то ты не поэт, а камень4. Осипова тебе кланяется, я с ней часто говорю о тебе и вместе грустим. Нынче буду обедать у ваших, провожать Льва5. Увижу твою нянюшку и Анну Петровну Керн, которая (между нами) вскружила совершенно голову твоему брату Льву6. Ты, слышу, хочешь жениться7, благословляю — только привози сюда жену, познакомиться с моею. Прощай. Дельвиг’.
Дельвиг представил ‘Цыган’ вместе с четырьмя другими пьесами Пушкина графу Бенкендорфу 23 февраля 1827 г. ‘А. С. Пушкин,— писал Дельвиг Бенкендорфу,— убедительно просит Ваше превосходительство скорее решить, достойны ли они и могут ли быть пропущены’. Так говорил Дельвиг о ‘Цыганах’, уже пропущенных 4 марта. Бенкендорф возвратил рукописи Дельвигу при следующем письме: ‘Возвращая при сем доставленные Вами ко мне сочинения А. С. Пушкина, долгом считаю присовокупить, что я ответ мой отправил прямо к Александру Сергеевичу. Сколько меня ни удивило посредничество Ваше в сем деле, но мне приятно Вас уверить в чувствах почтения, с коими имею честь быть’ и т. д. {‘Дела III Отделения с. е. в. канцелярии о А. С. Пушкине’, изд. С. Сухониным. СПб., 1906, с. 44 [XIII, 319].}
Эти данные позволяют датировать письмо Дельвига. Оно написано в 1827 году, не раньше 23 февраля и не позже 4 марта8.
П. А. Плетнев, заведовавший изданием ‘Стихотворений Александра Пушкина’ (вышли из цензуры 9 октября 1825 года), сообщал 21 января 1826 года своему доверителю о том, что из имевшихся в его распоряжении денег поэта Дельвиг выпросил на некоторое время 2000 рублей (XIII, 255).
Около 15 февраля 1826 года Пушкин писал Дельвигу: ‘Ты взял 2000 у меня и хорошо сделал, но сделай так, чтоб прежде вел<икого> поста они находились опять у Плетнева’ (XIII, 260)9. А 7—8 марта того же года Пушкин наказывал Плетневу: ‘Деньги мои держи крепко, никому не давай. Они мне нужны.— Сдери долг и с <Дельвига> (XIII, 266). Дельвиг 7 апреля отвечал Пушкину: ‘Деньги твои я взял, как хороший министр финансов, т. е. назначил Плетневу источник уплаты: я купил у Баратынского Эду и его Сочинения, и Эда, продаваясь, в скором времени, погасит совершенно мой долг’ (XIII, 271)10. А в письме кн. Вяземского к Пушкину от 12 июня 1826 года Дельвиг сделал приписку 14 июня и относительно денег сообщал своему другу: ‘От Эды деньги скоро накопятся. Отдам их Плетневу или кому велишь’ (XIII, 285).
Но деньги накопились не так скоро. 18 января 1827 года Плетнев, давая Пушкину хозяйственный отчет по его делам, указывал, что от Дельвига он не получил еще данных ему в долг из денег поэта 2200 рублей (XIII, 318). Значит, кроме 2000, Дельвиг успел взять или взял раньше еще 200 рублей.
Но Пушкин уже придумал назначение части своих денег. 13 июля 1826 года был казнен Кондратий Федорович Рылеев, и Пушкин пожелал помочь его жене. В н_е д_о_ш_е_д_ш_е_м д_о н_а_с и н_е по_л_у_ч_е_н_н_о_м П_л_е_т_н_е_в_ы_м п_и_с_ь_м_е Пушкин просил его выдать вдове Рылеева 600 руб., потом он напомнил об этом в п_и_с_ь_м_е, н_е д_о_ш_е_д_ш_е_м д_о н_а_с. 2 января 1827 года Плетнев писал Пушкину: ‘о выдаче 600 руб. вдове Кондрат<ия> никогда ты мне не писал и только в первый раз я это вижу в последнем твоем письме. След<овательно>, эта статья не числится у меня ни в расходе, ни в долгу’ (XIII, 316). Когда Плетнев отправил Пушкину это письмо, он получил от него новое послание, о_п_я_т_ь-т_а_к_и д_о н_а_с н_е д_о_ш_е_д_ш_е_е, в котором поэт запрашивал его, почему не вручены деньги H. M. Рылеевой. 18 января 1827 года Плетнев должен был сообщить Пушкину: ‘В последнем к тебе письме своем от 2 января 1827 года (которого, кажется, еще ты не получил) я объяснил, почему не мог ни во Псков послать 2000 рублей, ни доставить 600 руб. вдове Кондр<атия>‘ (XIII, 318). В этом письме Плетнев сделал подсчет всех сумм Пушкина и выслал ему все бывшие у него на руках деньги. Тогда Пушкин, в письме, до нас не дошедшем, просил Дельвига вручить 600 рублей H. M. Рылеевой. Дельвиг исполнил просьбу поэта, или, вернее, поручил ее выполнение О. М. Сомову11. Сомов выплатил 300 рублей Прасковье Михайловне Бестужевой, матери А. А. Бестужева, и 300 рублей Анне Федоровне Федоровой, побочной сестре Рылеева {См.: Измайлов Н. В. Из бумаг К. Ф. Рылеева. — Памяти декабристов. Сб. материалов. Л., Академия наук СССР, 1926, т. I, с. 146—147. [Письмо О. М. Сомова H. M. Рылеевой от 18 марта 1827 г.].}. Какие деньги выплачивались по настойчивому требованию Пушкина, ясно видно из той расписки, которую должна была дать О. М. Сомову Н. М. Рылева: ‘Я, нижеподписавшаяся, дала сию расписку О. М. Сомову в том, что получила я чрез него от Александра Сергеевича Пушкина денег шесть сот рублей, возвращенные им за взятые обратно его стихотворения, кои должны были помещены быть в Альманахе Звездочка. Из сих денег г. Сомов по поручению моему доставил триста рублей Прасковье Михайловне Бестужевой, следовавших на часть сына ее Александра Александровича, а другую половину, по моему же назначению, г. Сомов доставил девице Анне Федоровне Федоровой. В чем и подписуюсь’ {Там же, с. 147. [Расписка от 4 августа 1827 г.]}.
Альманах ‘Звездочка’ должен был продолжать ‘Полярную звезду’, по мысли ее редакторов и издателей К. Ф. Рылеева и А. А. Бестужева, но после событий декабрьской революции 1825 года альманах ‘Звездочка’ уже не мог увидеть света.
Сборник избранных работ П. Е. Щеголева характеризует его исторические и литературные взгляды, общественную позицию. В подобном составе работы исследователя публикуются впервые. Составитель стремился представить особенность творческого метода Щеголева, как синтез литературного и исторического поисков, становление в его творчестве исследовательской проблемы — ‘Русская литература и освободительное движение’. Весь материал представлен по двум разделам: в первом разделе помещены статьи, посвященные ‘первому революционеру’ А. Н. Радищеву, ‘первому декабристу’ В. Ф. Раевскому, А. С. Грибоедову и его роли в движении декабристов, А. А. Дельвигу, и воспоминания о Л. Н. Толстом. Во втором разделе — статьи, посвященные А. С. Пушкину и его роли в освободительном движении. Следует сразу же оговориться, что этот состав статей отнюдь не исчерпывает всего творческого наследия П. Е. Щеголева по данным вопросам. В этот сборник не вошли работы исследователя, посвященные Н. В. Гоголю, В. Г. Белинскому, И. С. Тургеневу и т. д. При включении в книгу статьи ‘Возвращение декабриста’ удалось воспользоваться лишь публикацией из нее ‘Воспоминаний В. Ф. Раевского’, бывших в распоряжении П. Е. Щеголева, и местонахождение которых сейчас не установлено.
Все статьи печатаются по тексту последних прижизненных публикаций исследователя (за исключением статей ‘Зеленая лампа’ и ‘К истории пушкинской масонской ложи’) и основными источниками являются сочинения П. Е. Щеголева (‘Исторические этюды’. Спб., 1913, ‘Декабристы’. М.—Л., 1926, ‘Из жизни и творчества Пушкина’. 3-е изд., испр. и доп. М.—Л., 1931). С целью приближения библиографического описания к современным издательским требованиям и в то же время стараясь сохранить авторскую манеру подачи материала, решено было, в ряде случаев, вводить редакторские и авторские уточнения, заключая их при этом в квадратные скобки. Во всех остальных случаях современное библиографическое описание дано в тексте комментариев. При публикации без оговорок исправлены явные описки, опечатки. Слова и заголовки, дополняющие текст, заключены в угловые скобки.
Орфография и пунктуация приведены в соответствие с современными нормами, исключение составляют тексты публикуемых документов. Купюры, сделанные в свое время П. Е. Щеголевым, чаще всего по цензурным и редакторским соображениям, восстановлены в угловых скобках.
Все цитаты из сочинений и писем Пушкина приводятся по изданию: А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений (Академия наук СССР). Т. I—XVI, 1937—1949, и т. XVII (справочный), 1959, т. II, III, VIII, IX — каждый в двух книгах — 1, 2, при отсылках в тексте даются том (римская цифра) и страница (арабская).
Впервые сделан перевод иноязычных текстов, при переводе пушкинских текстов было использовано академическое издание сочинений поэта.
(Письмо бар<она> А. А. Дельвига к А. С. Пушкину)
Впервые, под заглавием ‘Письмо А. А. Дельвига к А. С. Пушкину’ — Былое, 1906, No 5, с. 139—140, перепеч.: Щеголев П. Е. Пушкин. Исследования, статьи и материалы. Т. 2. Из жизни и творчества Пушкина. М.—Л., 1931, с. 297—299.
1 В 1903—1904 годах П. Е. Щеголев был заместителем С. Н. Шубинского, бывшего с 1880 года редактором журнала ‘Исторический вестник’.
2 Рукопись ‘Цыган’ была представлена Дельвигом в Главный цензурный комитет 7 декабря 1826 года. В сопроводительном ‘прошении’ он указывал, что право на издание поэмы было ему поручено А. С. Пушкиным. 10 декабря комитет разрешил поэму к публикации (см.: Оксман Ю. Г. Новое о Пушкине.— Изв. Одесского губисполкома, лит.-худ. прилож. к No 1084 от 15 июля 1923 г., с. 3).
3 Рукопись ‘Цыган’, вместе со стихами ’19 октября’, ‘К***’ <А. П. Керн> и отрывками из 3-й песни ‘Онегина’ для альманаха А. А. Дельвига ‘Северные цветы’ (на 1828 год) были переданы последним Бенкендорфу лишь 23 февраля 1827 года. Таким образом, утверждение Дельвига в письме от 7 декабря 1826 года, что эти произведения ‘будут печататься’, явно предвосхищает события. Письмо было написано в начале января 1827 года, когда в столице были и Арина Родионовна (XIII, 318), и Л. С. Пушкин, упоминавшиеся в письме. 4 марта Бенкендорф известил аналогичными письмами и Пушкина, и Дельвига о разрешении публиковать названные произведения, оговорив предложением снять в ’19 октября’ инициалы Пущина и Кюхельбекера (Дела III Отделения…, с. 43—44).
4 Эти письма не сохранились.
5 Брат Пушкина, Лев Сергеевич, поступил на службу в Нижегородский драгунский полк и 31 января 1826 г. заходил проститься с Дельвигами (см.: Модзалевский Б. Л. Пушкин. Л., 1929, с. 203, Дельвиг А. И. Полвека русской жизни. М.—Л., 1930, т. 1, с. 74).
6 Намеки на это увлечение есть и в записках самой А. П. Керн и, в частности, посвященном ей мадригале Л. С. Пушкина (см.: Керн А. П. Воспоминания. Дневники. Переписка. М., 1974, с. 41).
7 По-видимому, до Дельвига дошел слух о сватовстве Пушкина к своей дальней родственнице Пушкиной Софье Федоровне (1806—1862).
8 Посылая Бенкендорфу произведения Пушкина 23 февраля 1827 года, Дельвиг в сопроводительном письме извиняется болезнью, помешавшей ему лично доставить пакет шефу жандармов. Дело в том, что Дельвиг был болен с середины декабря, и улучшение, наступившее в первых числах января, в середине месяца сменилось вновь обострившейся болезнью, а в конце января ему было совсем плохо. (Модзалевский Б. Л. Пушкин, с. 202—205). Вероятно, письмо и было написано в период временного улучшения здоровья, когда Дельвиг смог выходить из дома. В это время в столице были и Арина Родионовна, и Л. С. Пушкин, упоминавшиеся в письме.
9 Данное письмо датируется началом февраля 1826 года (XIII, 260).
10 Плетнев был издателем ‘Эды’ Баратынского, о чем Дельвиг и сообщил весной 1826 года автору, информируя его о своих, Жуковского и Плетнева цензурных хлопотах о поэме. 3 декабря он писал Баратынскому, что книжка его стихотворений в цензуре и в феврале 1827 года должна выйти в свет. 8 февраля он уже сообщал автору, что ‘Эда’ выходит в ближайшие дни. 25 ноября 1827 года Баратынский просил Плетнева выслать 600 экз. книги Дельвигу, с которым у него ‘особые счеты и отношения’ (см.: Дельвиг А. А. Соч. Спб., 1893, с. 157—158, Баратынский Е. А. Стихотворения. Поэмы. Проза. Письма. М., 1951, с. 488).
11 Дельвиг не сразу смог выплатить деньги H. M. Рылеевой, ибо она в это время уехала в деревню к своей матери, поэтому деньги и были переданы ближайшему помощнику издателей ‘Звездочки’, поэту и журналисту Сомову Оресту Михайловичу. Сомов, уплатив 300 руб. П. М. Бестужевой, матери А. А. Бестужева, вступил в переписку с вдовой Рылеевой. H. M. Рылеева, несмотря на свое тяжелое материальное положение, отказалась от этих денег в пользу побочной сестры своего мужа — Рылеевой Анны Федоровны.
Прочитали? Поделиться с друзьями: